Format : Score
SKU: LM.C0018
SKU: BT.DHP-1023146-010
Canta Napule is a medley of Funiculì, Funicul , O sole mio, Come facette mammeta and O surdato ‘nnamurato - unforgettable melodies that have made the Neapolitan song famous all over the world. The music reflects street musicians, organs, comedians and small cafes, a lively picture of old Naples. Your audience will love to go back in time to this spirited, typically Italian city! Canta Napule ist ein Medley aus den Stücken Funiculì, Funicul , O sole mio, Come facette mammeta und O surdato ‘nnamurato - den unvergessenen Melodien, die das neapolitanische Lied in die ganze Welt hinaus getragen haben. Die Musik erzählt von Straßenmusikanten, Drehorgeln, Komödianten, Caféhäusern u.v.m. und malt so ein äußerst lebendiges Bild des alten Neapel. Kommen Sie mit auf eine Zeitreise in diese temperamentvolle, typisch italienische Stadt!
SKU: LM.C0030
SKU: BT.DHP-1023146-140
Canta Napule ist ein Medley aus den Stücken Funiculì, Funicul , O sole mio, Come facette mammeta und O surdato ‘nnamurato - den unvergessenen Melodien, die das neapolitanische Lied in die ganze Welt hinaus getragen haben. Die Musik erzählt von Straßenmusikanten, Drehorgeln, Komödianten, Caféhäusern u.v.m. und malt so ein äußerst lebendiges Bild des alten Neapel. Kommen Sie mit auf eine Zeitreise in diese temperamentvolle, typisch italienische Stadt!
SKU: RM.TELM04066
ISBN 9790231040661.
SKU: LM.C0031
SKU: BT.DHP-1084339-015
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Veel dirigenten hebben de uitstekende gewoonte elke repetitie te beginnen met een klankstudie. Het is echter net zo belangrijk om regelmatig de ritmische vaardigheden van de muzikanten te bevorderen. Hiervoor is Rhythmic Warp-upsideaal.Met Rhythmic Warm-ups hebt u voor elk orkest op elk niveau een groot aantal efficiënte oefeningen. U kunt de 10 moderne vijfstemmige harmonisaties (A t/m J) combineren met de 36 ritmische patronen - zo hebt u360 oefeningen tot uw beschikking. Uitbreiding is mogelijk door de verschillende stemmen (1-5) verschillende ritmische patronen te laten spelen. Sommige oefeningen worden bijna kleine songs op zich. Verder is het uiteraard mogelijkde harmonisaties te combineren met specifieke ritmische patronen (die u bijvoorbeeld selecteert uit het repertoire waar u aan werkt). Door het gebruik van patronen met straight eighths en in swing (rechte achtsten en swing-achtsten)kunt u het orkest trainen in alle ritmische facetten van de lichte muziek. Door de notatie van hetzelfde ritmische swingpatroon in zowel de 4/4- als 12/8-maatsoort bieden deze Rhythmic Warm-ups u de mogelijkheid om zelfshet meest klassiek georiënteerde orkest binnen enkele repetities enig swinggevoel bij te brengen en meer thuis te laten raken in Latijns-Amerikaanse ritmes. Met Rhythmic Warm-ups krijgt u uw orkest ritmisch in conditie!Ook leverbaar voor brassbandViele Dirigenten haben es sich zur löblichen Routine gemacht, jede Probe mit einer Tonübung zu beginnen. Genauso wichtig ist auch die Förderung der rhythmischen Fähigkeiten der Musiker. Rhyhmic Warm-ups ist hier eine gute Ergänzung der wöchentlichen Ãœberoutine.Rhyhmic Warm-ups bietet effziente Ãœbungen für jedes Blasorchester, unabhängig vom Spielniveau. Kombiniert mit 36 rhythmischen Mustern, ergeben die zehn modernen fünfstimmigen Harmoniefolgen ein Repertoire von 360 Ãœbungen, die teilweise wie kleine Lieder klingen. Auch andere Rhythmusmuster können Sie mit den Harmoniefolgen kombinieren, z. B. aus dem Repertoire, das Sie geradeeinstudieren.Mithilfe von Rhythmusmustern, die mit straight eights und in swing bezeichnet sind, werden alle rhythmischen Facetten populärer Musik abgedeckt. Durch die Notierung der gleichen Swing-Muster sowohl im 4/4- als auch im 12/8-Takt eröffnen die Rhyhmic Warm-ups die Möglichkeit, sogar einem absolut klassisch ausgerichteten Blasorchester innerhalb von ein paar Proben etwas Swing-Feel zu vermitteln. Auch lateinamerikanische Rhythmen können geübt werden.Mit Rhyhmic Warm-ups kriegen Sie ihr Blasorchester rhythmisch fit! De nombreux chefs on ajouté une excellente routine leurs séances de répétition en effectuant un travail préliminaire sur le son. Certains utilisent un choral, d’autres choisissent une pièce solennelle du répertoire profane. Après avoir effectué ce travail préliminaire, la répétition suit son schéma habituel : l’étude des Å“uvres au programme.Si vous souhaitez développer la structuration rythmique de votre formation, chaque semaine, insérer une étude de rythme après la phase de travail du son.Rhythmic Warm-ups (“Échauffement rythmiqueâ€) contient une série d’exercices efficaces pour toutes les formations, quel que soit le niveau. En combinant les 10 pièces cinqvoix (A J) avec les 36 motifs rythmiques, vous disposez de 360 exercices de rythme. Pour élargir votre champ d’action, il vous suffit d’attribuer un motif rythmique différent chacune des cinq voix (1-5). Si la ligne de basse (voix 5) joue un rythme unique, les exercices se transforment en de petites pièces harmonieuses. Il est également possible de combiner les cinq voix avec des rythmes de votre choix (des rythmes extraits d’œuvres au programme, par exemple).En exploitant des motifs rythmiques en croches régulières et des motifs en croches irrégulières (swing), vos musiciens se familiariseront avec toutes les facettes rythmiques de la musique pop. Le fait de disposer d’un même motif rythmique en 4/4 et en 12/8 permet de développer le sens du swing (même chez les musiciens les plus classiques !), en quelques séances seulement. La percussion peut accompagner les motifs rythmiques 1 24 avec des rythmes pop ou latino-américains, condition de jouer ces rythmes en croches régulières. Les motifs rythmiques 25 36 doivent être soutenus par un « groove » swing. Plusieurs exemples de motifs pour la percussion ont été insérés.Il est conseillé de terminer chaque exercice avec un point d’orgue (une ronde).Je vous souhaite, vous et vos musiciens, une pleine réussite et beaucoup de satisfaction dans l’utilisation des Rhythmic
SKU: HL.44012345
UPC: 888680058692. English-German-French-Dutch.
Spirit of Endeavour is a virtuosic piece of music with a positive musical message. It tells the story of a wind band embracing hard work, friendship, musical excellence, love, marriage and birth, as well as the sad loss of cherished members. Composer Philip Sparke decided to salute the history of the Canadian concert band 'Harmonie de Charlesbourg' with a work that falls into two contrasted sections. One Vision deals with forming the band and the subsequent united desire to create an ensemble espousing the idea of musical perfection. The Pursuit of Excellence salutes the 20 years of hard work of the wind band. This concert work ends with a chorale of thefull band, symbolising the fulfilment of a united dream! Het werk weerspiegelt het verhaal achter de Harmonie de Charlesbourg vanaf het begin in 1993. Dat verhaal kent vele facetten en behelst verschillende aspecten van het menselijk bestaan: hard werk, vriendschap, het streven naar muzikale schoonheid, liefde, huwelijk en geboorte, maar ook het droevige verlies van gewaardeerde leden. Componist Philip Sparke besloot dit alles weer te geven in twee contrasterende delen: het eerste, One Vision, verklankt Francois Dorions vooruitziende blik bij de oprichting van het orkest en de daaropvolgende wens om een ensemble te creeren dat het ideaal van muzikale perfectie zou omarmen. Het tweede deel, The Pursuit of Excellence, is een odeaan twintig jaar van grote inspanningen waardoor de Harmonie de Charlesbourg de nagestreefde doelen heeft kunnen bereiken: inmiddels neemt het orkest een trotse plaats in binnen het muziekleven van Quebec. Spirit of Endeavour ist ein virtuoses Blasorchesterwerk mit einer positiven Botschaft. Es erzahlt von der facettenreichen Geschichte eines Blasorchesters: harte Arbeit, Freundschaft, musikalische Spitzenleistung, Liebe, Heirat und Geburt und der Verlust geschatzter Mitglieder. Der erste Satz One Vision handelt von der Grundung und dem gemeinsamen Bestreben nach musikalischer Perfektion. The Pursuit of Excellence beschreibt 20 Jahre harter Arbeit der Formation, bevor ein Choral das Werk wurdevoll beendet.Spirit of Endeavour honore l'histoire de l'Harmonie de Charlesbourg depuis sa formation, en 1993. Cette histoire aux multiples facettes embrasse tous les aspects de la vie humaine : le travail, l'amitie, l'excellence musicale, l'amour, lemariage et la naissance, ainsi que la perte douloureuse de membres aimes.Le compositeur Philip Sparke salue cette histoire avec une oeuvre qui se divise en deux parties contrastees : la premiere, One Vision, reflete la vision deFrancois Dorion lorsqu'il a fonde l'orchestre, ainsi que le desir unanime de former un ensemble epousant l'ideal de la perfection musicale. La deuxieme partie, The Pursuit of Excellence,salue les vingt annees de travail acharne permettant al'Harmonie de Charlesbourg de realiser ses espoirs et de prendre une place de premier plan dans la vie musicale du Quebec.Spirit of Endeavour (Spirito di impresa) Il compositore Philip Sparke decide di onorare la storia della banda da concerto canadese 'Harmonie de Charlesbourg' con un lavoro che si divide in due sezioni contrastanti. One Vision (Una visione) ha a che fare con la formazione della banda e il conseguente desiderio condiviso di creare un ensemble che abbracci l'idea della perfezione musicale. The Pursuit of Excellence (La ricerca dell'eccellenza) saluta i venti anni di duro lavoro della banda di fiati. Questo brano da concerto finisce con un corale dell'intera banda, che simboleggia il compimento di un sogno condiviso.
SKU: HL.44012344
UPC: 888680058685. English-German-French-Dutch.
Spirit of Endeavour is a virtuosic piece of music with a positive musical message. It tells the story of a wind band embracing hard work, friendship, musical excellence, love, marriage and birth, as well as the sad loss of cherished members.Composer Philip Sparke decided to salute the history of the Canadian concert band 'Harmonie de Charlesbourg' with a work that falls into two contrasted sections. One Vision deals with forming the band and the subsequent united desire tocreate an ensemble espousing the idea of musical perfection. The Pursuit of Excellence salutes the 20 years of hard work of the wind band. This concert work ends with a chorale of thefull band, symbolising the fulfilment of a united dream!Het werk weerspiegelt het verhaal achter de Harmonie de Charlesbourg vanaf het begin in 1993. Dat verhaal kent vele facetten en behelst verschillende aspecten van het menselijk bestaan: hard werk, vriendschap, het streven naar muzikale schoonheid,liefde, huwelijk en geboorte, maar ook het droevige verlies van gewaardeerde leden. Componist Philip Sparke besloot dit alles weer te geven in twee contrasterende delen: het eerste, One Vision, verklankt Francois Dorions vooruitziende blik bij deoprichting van het orkest en de daaropvolgende wens om een ensemble te creeren dat het ideaal van muzikale perfectie zou omarmen. Het tweede deel, The Pursuit of Excellence, is een odeaan twintig jaar van grote inspanningen waardoor de Harmonie deCharlesbourg de nagestreefde doelen heeft kunnen bereiken: inmiddels neemt het orkest een trotse plaats in binnen het muziekleven van Quebec.Spirit of Endeavour ist ein virtuoses Blasorchesterwerk mit einer positiven Botschaft. Es erzahlt von der facettenreichen Geschichte eines Blasorchesters: harte Arbeit, Freundschaft, musikalische Spitzenleistung, Liebe, Heirat und Geburt undder Verlust geschatzter Mitglieder. Der erste Satz One Vision handelt von der Grundung und dem gemeinsamen Bestreben nach musikalischer Perfektion. The Pursuit of Excellence beschreibt 20 Jahre harter Arbeit der Formation, bevor einChoral das Werk wurdevoll beendet.Spirit of Endeavour honore l'histoire de l'Harmonie de Charlesbourg depuis sa formation, en 1993. Cette histoire aux multiples facettes embrasse tous les aspects de la vie humaine : le travail, l'amitie, l'excellence musicale, l'amour, lemariage et la naissance, ainsi que la perte douloureuse de membres aimes.Le compositeur Philip Sparke salue cette histoire avec une oeuvre qui se divise en deux parties contrastees : la premiere, One Vision, reflete la vision deFrancois Dorion lorsqu'il a fonde l'orchestre, ainsi que le desir unanime de former un ensemble epousant l'ideal de la perfection musicale. La deuxieme partie, The Pursuit of Excellence,salue les vingt annees de travail acharne permettant al'Harmonie de Charlesbourg de realiser ses espoirs et de prendre une place de premier plan dans la vie musicale du Quebec.Spirit of Endeavour (Spirito di impresa) Il compositore Philip Sparke decide di onorare la storia della banda da concerto canadese 'Harmonie de Charlesbourg' con un lavoro che si divide in due sezioni contrastanti. One Vision (Una visione) ha a chefare con la formazione della banda e il conseguente desiderio condiviso di creare un ensemble che abbracci l'idea della perfezione musicale. The Pursuit of Excellence (La ricerca dell'eccellenza) saluta i venti anni di duro lavoro della banda difiati. Questo brano da concerto finisce con un corale dell'intera banda, che simboleggia il compimento di un sogno condiviso.
SKU: BT.DHP-1175789-010
English-German-French-Dutch.
Glorioso was commissioned by, and is dedicated to, the ‘Siena Wind Orchestra’. The work opens after a short aleatoric intro, with an energetic and brassy ‘one tone fanfare’. The note F acts as an omnipresent note, and is also used as a bridge into the second, rather static movement. A noble sounding theme leads to an impressive climax, shortly followed by the spectacular and virtuoso finale, which is built on the musical elements that have been heard before. Stylistically, this sparkling finale is clearly influenced by Dmitri Shostakovich, hence the use of the famous signature used by the Russian Master: C D E flat B (or C flat). A glorious finish to a special workthat highlights various facets of the modern concert band. Glorioso werd geschreven in opdracht van en is opgedragen aan het Japanse Siena Wind Orchestra. Het werk opent na een korte aleatorische intro met een energieke ‘one tone fanfare’, waarin voornamelijk het koper aan zet is. De noot F, als een pedaaltoon alomtegenwoordig, blijft nog even klinken in het aansluitende langzame deel. Na een nobel thema volgt de spectaculaire en virtuoze finale, die voortbouwt op de muzikale componenten die al eerder te horen waren. Stilistisch is in deze wervelende finale onmiskenbaar de invloed van Dmitri Sjostakovitsj aanwezig, het hoofdmotief is tot C D Eb B (of Cb) getransformeerd: het anagram dat de Russische meester vaak als muzikalehandtekening heeft gebruikt. Een glorieus slot aan een bijzonder werk dat diverse facetten van het moderne harmonieorkest aan bod laat komen. Glorioso wurde vom Siena Wind Orchestra in Auftrag gegeben und ist diesem gewidmet. Das Werk beginnt nach einer kurzen, aleatorischen Einleitung mit einer schwungvollen Blechbläser-Fanfare auf nur einem Ton. Dabei ist der Ton F allgegenwärtig und leitet in den langsamen, eher statischen Satz über. Nachdem das nobel klingende Thema zu einem beeindruckenden Höhepunkt geführt hat, setzt sich das fantastische und virtuose Finale aus den zuvor erklungenen Elementen zusammen. Stilistisch ist dieses schwungvolle Finale deutlich von Dmitri Schostakowitsch beeinflusst, daher wird die berühmte musikalische Unterschrift des russischen Meisters verwendet, die dieser oftbenutzte: C D Es H (oder Ces). Ein eindrucksvolles Ende eines besonderen Werkes, das verschiedene Facetten des modernen Blasorchesters hervorhebt. Glorioso est une commande du, et dédicacée au ‘Siena Wind Orchestra’. L’œuvre commence après une courte introduction aléatoire qui comprend une fanfare énergique et cuivrée « sur une note », puisque la note fa est omniprésente et est utilisée comme pont dans le deuxième mouvement plutôt statique. Un thème noble mène vers une apogée impressionnante et le final spectaculaire et virtuose se compose d’éléments musicaux entendus plus tôt. Le style de ce final bouillonnant est évidemment influencé par Dmitri Chostakovitch, ce qui explique l’usage de sa célèbre signature fréquemment utilisée : do ré mi bémol si (ou do bémol). Une fin glorieuse d’uneœuvre spéciale qui met en scène les nombreuses facettes d’un orchestre d’harmonie moderne. Glorioso è stato commissionatodalla Siena Wind Orchestra, ed è a loro dedicato. Il lavoro si apre dopo una breve introduzione aleatoria, con una fanfara energica e dai suoni simili agli ottoni. La nota Fa agisce come una nota onnipresente, ed è anche usata come un ponte nel secondo movimento piuttosto statico. Un tema sonoro nobile porta ad un climax impressionante, seguito a breve distanza dal finale spettacolare e virtuoso, che è costruito sugli elementi musicali che sono stati ascoltati precedentemente. Stilisticamente, questo frizzante finale è chiaramente influenzato da Dmitri Shostakovich, da qui l'uso della famosa firma usata dal Maestro russo: Do Re Mib Si (oDob). Un finale glorioso per un'opera speciale che mette in risalto varie sfaccettature della banda moderna.
SKU: BT.DHP-1084339-030
Veel dirigenten hebben de uitstekende gewoonte elke repetitie te beginnen met een klankstudie. Het is echter net zo belangrijk om regelmatig de ritmische vaardigheden van de muzikanten te bevorderen. Hiervoor is Rhythmic Warp-upsideaal.Met Rhythmic Warm-ups hebt u voor elk orkest op elk niveau een groot aantal efficiënte oefeningen. U kunt de 10 moderne vijfstemmige harmonisaties (A t/m J) combineren met de 36 ritmische patronen - zo hebt u360 oefeningen tot uw beschikking. Uitbreiding is mogelijk door de verschillende stemmen (1-5) verschillende ritmische patronen te laten spelen. Sommige oefeningen worden bijna kleine songs op zich. Verder is het uiteraard mogelijkde harmonisaties te combineren met specifieke ritmische patronen (die u bijvoorbeeld selecteert uit het repertoire waar u aan werkt). Door het gebruik van patronen met straight eighths en in swing (rechte achtsten en swing-achtsten)kunt u het orkest trainen in alle ritmische facetten van de lichte muziek. Door de notatie van hetzelfde ritmische swingpatroon in zowel de 4/4- als 12/8-maatsoort bieden deze Rhythmic Warm-ups u de mogelijkheid om zelfshet meest klassiek georiënteerde orkest binnen enkele repetities enig swinggevoel bij te brengen en meer thuis te laten raken in Latijns-Amerikaanse ritmes. Met Rhythmic Warm-ups krijgt u uw orkest ritmisch in conditie!Viele Dirigenten haben es sich zur löblichen Routine gemacht, jede Probe mit einer Tonübung zu beginnen. Genauso wichtig ist auch die Förderung der rhythmischen Fähigkeiten der Musiker. Rhyhmic Warm-ups ist hier eine gute Ergänzung der wöchentlichen Ãœberoutine.Rhyhmic Warm-ups bietet effziente Ãœbungen für jedes Orchester, unabhängig vom Spielniveau. Kombiniert mit 36 rhythmischen Mustern, ergeben die zehn modernen fünfstimmigen Harmoniefolgen ein Repertoire von 360 Ãœbungen, die teilweise wie kleine Lieder klingen. Auch andere Rhythmusmuster können Sie mit den Harmoniefolgen kombinieren, z. B. aus dem Repertoire, das Sie geradeeinstudieren.Mithilfe von Rhythmusmustern, die mit straight eights und in swing bezeichnet sind, werden alle rhythmischen Facetten populärer Musik abgedeckt. Durch die Notierung der gleichen Swing-Muster sowohl im 4/4- als auch im 12/8-Takt eröffnen die Rhyhmic Warm-ups die Möglichkeit, sogar einem absolut klassisch ausgerichteten Orchester innerhalb von ein paar Proben etwas Swing-Feel zu vermitteln. Auch lateinamerikanische Rhythmen können geübt werden.Mit Rhyhmic Warm-ups kriegen Sie ihr Orchester rhythmisch fit! De nombreux chefs on ajouté une excellente routine leurs séances de répétition en effectuant un travail préliminaire sur le son. Certains utilisent un choral, d’autres choisissent une pièce solennelle du répertoire profane. Après avoir effectué ce travail préliminaire, la répétition suit son schéma habituel : l’étude des œuvres au programme.Si vous souhaitez développer la structuration rythmique de votre formation, chaque semaine, insérer une étude de rythme après la phase de travail du son.Rhythmic Warm-ups (“Échauffement rythmiqueâ€) contient une série d’exercices efficaces pour toutes les formations, quel que soit le niveau. En combinant les 10 pièces cinqvoix (A J) avec les 36 motifs rythmiques, vous disposez de 360 exercices de rythme. Pour élargir votre champ d’action, il vous suffit d’attribuer un motif rythmique différent chacune des cinq voix (1-5). Si la ligne de basse (voix 5) joue un rythme unique, les exercices se transforment en de petites pièces harmonieuses. Il est également possible de combiner les cinq voix avec des rythmes de votre choix (des rythmes extraits d’œuvres au programme, par exemple).En exploitant des motifs rythmiques en croches régulières et des motifs en croches irrégulières (swing), vos musiciens se familiariseront avec toutes les facettes rythmiques de la musique pop. Le fait de disposer d’un même motif rythmique en 4/4 et en 12/8 permet de développer le sens du swing (même chez les musiciens les plus classiques !), en quelques séances seulement. La percussion peut accompagner les motifs rythmiques 1 24 avec des rythmes pop ou latino-américains, condition de jouer ces rythmes en croches régulières. Les motifs rythmiques 25 36 doivent être soutenus par un « groove » swing. Plusieurs exemples de motifs pour la percussion ont été insérés.Il est conseillé de terminer chaque exercice avec un point d’orgue (une ronde).Je vous souhaite, vous et vos musiciens, une pleine réussite et beaucoup de satisfaction dans l’utilisation des Rhythmic.
SKU: BT.DHP-1084339-216
SKU: BT.DHP-1175789-140
SKU: BT.DHP-1125253-070
9x12 inches. International.
Tre Volti (Three Faces) has been commissioned by the renowned ââ¬ÅNew Trombone Collectiveââ¬Â, exclusively existing of top-trombonists from the Dutch symphony orchestras. The world première was given by the commissioners and took place in ââ¬ÅDe Doelenââ¬Â in Rotterdam on april 16th 2011 - during the ââ¬ÅSlide Factoryââ¬Â - European Trombone Festival.The composer aimed to illustrate 3 different aspects of the instrument in as many movements. Effetti e Tecniche (Effects and Techniques) displays a large amount of specific spectacular and acrobatic possibilities and also various colors and sounds by using different mutes. It contains many ââ¬Åglissandiââ¬Â as well as clusters with semi tones andquarter tones, all being ââ¬Åtypicalââ¬Â for the trombone indeed. The Lamento Lirico (Lyrical Lamento) combines the rather serious and noble voice of the trombone with an aspect which not automatically is connected to that instrument: the melodical character. The overall atmosphere of this movement is somewhat sad and strained and refers to the many beautiful but rather dark passages in the orchestral and opera literature where the trombone section as such is used ...The final movement is called Sonata Antica (Antique Sonata) and is directly inspired by two ââ¬Åsonatasââ¬Â for 3 and 4 trombones by Daniel Speer (1636 - 1707). It illustrates the ââ¬Åhistoricalââ¬Â dimension of the trombone: indeed it was the only brass instrument being able to play chromatically - many centuries before all other brass instruments - thanks to the unique slide system which even during the Middle Ages was applicable already. The antiphonal position, the dialoguing motives and the ââ¬Åneo-early-baroqueââ¬Â idiom really pay homage to Daniel Speer: he composed a certain number of pieces for brass instruments indeed and the composer used thematic material from his Sonatas in d and a in various ways, thus concluding this varied composition in a festive way. Een driedelige - uitdagende - suite voor trombone ensemble.Tre Volti (zu deutsch: Drei Gesichter) - In drei deutlich kontrastierenden Bewegungen versucht der Komponist, ebenso viele Facetten der Posaune zu beleuchten. Der erste Teil EFFETTI E TECNICHE präsentiert eine Reihe akrobatischer und spektakulärer Effekte, die auf diesem vielseitigen Instrument möglich sind, sowie einige Klangfarben (letztere mit einem Dämpfer gespielt). Das LAMENTO LIRICO enthält die eher ernsten Töne, welche die Posaune in der Regel spielt und kombiniert diese mit einem Aspekt, der doch eher ungewöhnlich für dieses Instrument ist: einem melodischen Charakter. Der dritte Satz - SONATA ANTICA - wurde unmittelbar von zwei der bekanntesten Sonaten vonDaniel Speer (1636-1701) inspiriert. Hier geht es um die historische Dimension der Posaune: Tatsächlich war sie das erste Blechblasinstrument, auf dem man - Jahrhunderte vor allen anderen - schon chromatisch spielen konnte. Tre Volti (Trois Visages) est une commande du prestigieux New Trombone Collective, composé des meilleurs trombonistes des orchestres symphoniques néerlandais. La première mondiale, assurée par la formation dédicataire, a eu lieu le 16 avril 2011 au Doelen de Rotterdam dans le cadre du ââ¬ÅSlide Factoryââ¬Â, le festival européen consacré aux trombones.Le compositeur souhaitait illustrer trois aspects de lââ¬â¢instrument en trois mouvements. Effetti e Tecniche (Effets et Techniques) évoque les nombreuses possibilités acrobatiques du trombone, ainsi que lââ¬â¢emploi de sourdines pour obtenir différents timbres et couleurs. Ce mouvement développe de nombreux glissandi ainsi quedes mesures avec des demi-tons et quart de tons, des effets ââ¬Åtypiquesââ¬Â du trombone. Le Lamento Lirico (Complainte Lyrique) tisse une trame lââ¬â¢empreinte mélodique et aux motifs plutôt nobles et sérieux, mettant en évidence lââ¬â¢une des caractéristiques que lââ¬â¢on nââ¬â¢associe pas toujours avec cet instrument. Le climat général de ce mouvement, quelque peu triste et tendu, fait référence aux nombreuses oeuvres orchestrales et opératiques où les trombones se voient attribuer des passages sombres et mélancoliques.Le dernier mouvement, intitulé Sonata Antica, sââ¬â¢inspire directement de deux sonates de Daniel Speer (1636-1707) pour trois et quatre trombones respectivement. Il illustre la dimension historique du trombone, qui était dââ¬â¢ailleurs, au Moyen ge, le seul cuivre capable de jouer chromatiquement gr ce au système de coulisse, et ce plusieurs siècles avant les autres cuivres. La forme antiphonale, les motifs de dialogue et lââ¬â¢idiome ââ¬Åancien néo-baroqueââ¬Â rendent hommage Daniel Speer. Le compositeur de Tre Volti a emprunté, sa manière, plusieurs thèmes des sonates en Ré et en La pour conclure joyeusement cette composition aux multiples facettes.
SKU: BT.CMP-0371-00-400
ISBN 9789043109758. English.
Jazz-Rock was born in the USA in the late 1960s. With its roots solidy in RandB and rock, it venture boldly into the harmonic complexities of jazz. Since then it has been used by pop musicians throughout the world. This book contains eight pieces in a variety of pop styles from hip hop to blues. The play-along CD allows you to perform the pieces with your own live pop group. Jazzrock heeft vele facetten, vormen en kleuren - die uit de rhythm and blues, de rock-'n-roll en de jazz stammen. Jazz-Rock in the USA is een geweldig leuk boek met cd, waarop een swingende band voor de passende begeleiding zorgt. Jazz-Rock hat viele Facetten, Farben und Formen, die aus dem Rhythm and Blues, dem Rock â??nâ?? Roll und dem Jazz stammen. Einige verwendete James L. Hosay in seinen Stücken in dem Album Jazz-Rock in the USA. Ein tolles Buch mit einer CD, auf der eine jazz-rockige Band für die passende Begleitung sorgt. Avec Jazz Rock in the USA, vous apprendrez non seulement maîtriser les éléments et gestes techniques essentiels des différents styles de la musique pop, mais vous serez également initié aux finesses de lâ??improvisation jazz. Le registrazioni di una vera band live sul CD propongono dapprima la versione integrale del brano, per poi lasciare la sola base su cui interpretare il solo. Con Jazz-Rock in the USA e Jazz-Rock and RandB vi sentirete finalmente parte di una vera band musicale.
SKU: BT.AMP-423-020
Variations Paris, 1846 was composed specifically for the 25th anniversary of ‘Brass-Aux-Saxes’ in 2014, coincidentally the 150th anniversary of Adolphe Sax, the inventor of the saxophone. As a result, Philip Sparke created this work to pay homage to Adolphe Sax. The work is a series of variations based on one original theme and gives the ‘fanfare orchestra’ a unique and rare setting you would usually only find in Belgium, the Netherlands and parts of Japan. Consequently, this shows all of the different aspects of the band through both colour and technique.Variations Paris, 1846 werd geschreven voor het 25-jarig bestaan van Fanfareorkest Brass-aux-Saxes uit het Belgische Westerlo in 2014, dat toevallig samenviel met het tweehonderdste geboortejaar van Adolphe Sax, de uitvinder van de saxofoon. Componist Philip Sparke schreef dit werk als hommage aan Sax. Het werk bestaat uit een reeks variaties op een originele koraalmelodie. Het is geschreven voor fanfare een ensemble dat in België en Nederland veel voorkomt, en hier en daar ook in Japan en laat alle verschillende aspecten van het orkest horen, zowel in klankkleur als techniek. Variations Paris, 1846 wurde anlässlich des 25-jährigen Jubiläums von Brass-Aux-Saxes im Jahr 2014 komponiert, in dem sich zufälligerweise auch der 200. Geburtstag von Adolphe Sax, dem Erfinder des Saxophons, jährte. Daher schrieb Philip Sparke eine Hommage an Adolphe Sax. Das Werk besteht aus einer Reihe von Variationen über ein Originalthema und bietet der Fanfare einer einzigartigen Besetzung, die man nur in Belgien, den Niederlanden und manchmal in Japan findet die Möglichkeit, die verschiedenen Facetten des Orchesters hinsichtlich seiner Klangfarben und technischen Möglichkeiten darzubieten.Variations Paris, 1846 fut composé en 2014 l’occasion du 25e anniversaire de Brass-Aux-Saxes, qui co ncidait aussi avec le bicentenaire de la naissance du grand inventeur belge Adolphe Sax. Philip Sparke rend donc hommage Adolphe Sax avec cette œuvre basée sur une série de variations sur un thème original. Elle permet l’orchestre de fanfare (un regroupement rare que l’on ne retrouve qu’en Belgique, aux Pays-Bas et quelquefois au Japon) de mettre en valeur les différents aspects de la formation, tels que des couleurs variées et leur technique.
SKU: HL.49033130
ISBN 9783795704490. UPC: 884088567477. 6.25x8.5x0.825 inches. German.
Dorothee Gunther und Carl Orff grundeten 1924 in Munchen eine Schule fur Gymnastik und Tanz, deren Bogen sich von der Aufbruchstimmung Mitte der 20er Jahre bis zum dramatischen Ende im Zweiten Weltkrieg spannt. Im vorliegenden Buch stellen sieben Autoren alle tanzerischen, musikalischen, kunsterlischen, padagogischen und historischen Aspekte dieser Schule dar, in der Orffs Idee einer Elementaren Musik Gestalt annahm.Ein umfangreicher Dokumentationsteil umfasst u.a. die Aufsatze von D. Gunther und C. Orff aus den 20er und 30er Jahren, Rezensionen zur kunsterlischen und padagogischen Arbeit sowie weitgehend unveroffentlichtes Fotomaterial.Dabei entsteht ein facettenreiches und lebendiges Bild einer grossen Tanzkunst und einer improvisatorischen Musikpraxis, hervorgegangen aus der kongenialen Zusammenarbeit der Tanzerin Maja Lex und der Musikerin Gunild Keetman.
SKU: BT.DHP-1115235-140
The Atlas Symphony for symphonic wind band is an impressive and subtle work, thematically complex, with a rich orchestration, but also great beauty. The composer was keen to draw a parallel between an atlas, where all the geographical maps of the world are collected in one book, and his score, which brings together all the facets of his musical style. Despite being written without any breaks, the symphony is structured around three main ideas. It is based upon a series of notes that will become the very essence of the piece, its building blocks. Like the works of composers of serial music, the series appears in different forms - melodic and harmonic, thematic or simply asan accompaniment. With its wealth of rhythms and contrapuntal power, this piece is a compelling concerto for orchestra. The Orchestre de la Police Nationale was the first to be attracted to this work and premiered it with excellence under the baton of composer Thierry Deleruyelle. Die Atlas Symphony für symphonisches Blasorchester ist ein eindrucksvolles, feinsinniges Werk, mit einer komplexen Thematik und einer reichhaltigen Orchestrierung, aber dennoch anmutig. Der Komponist beabsichtigte, eine Parallele zwischen einem Atlas, der geografische Karten der ganzen Welt enthält, und seiner Partitur zu ziehen, die alle Facetten seines persönlichen Musikstils enthält. Obwohl sie ohne Unterbrechung geschrieben ist, ist diese Symphonie doch auf drei Hauptachsen aufgebaut. Sie basiert auf einer Reihe von Noten, welche die Quintessenz, das Material des gesamten Stückes bilden. Wie bei den Komponisten serieller Musik tritt diese Reihe in verschiedenenGestalten auf - melodisch oder harmonisch, thematisch oder einfach als Begleitung. Mit seinem Reichtum an Rhythmen und der kontrapunktischen Brillanz ist die Atlas Symphony ein wahrhaftes Konzert für Orchester. Das Orchestre de la Police Nationale (Frankreich) war das erste Orchester, das sich von diesem Werk verführen ließ und spielte eine brillante Uraufführung unter der Leitung des Komponisten Thierry Deleruyelle. La Symphonie Atlas pour grand orchestre d’harmonie est une œuvre imposante et subtile, l’orchestration riche et la thématique complexe mais néanmoins gracieuse. Le compositeur a tenu faire un parallèle entre l’Atlas, ce livre où toutes les cartes géographiques du monde sont répertoriées et sa partition, qui possède toutes les caractéristiques de son style musical. Volontairement écrite d’un seul tenant, elle s’articule néanmoins en trois axes. Sa construction est basée sur une série de notes qui deviendront l’essence même de la pièce, son matériau. Tel le travail des compositeurs de musique sérielle, « la série » apparaitra sous différentes formes, mélodiqueet harmonique, thématique ou simplement d’accompagnement. Sa richesse rythmique et son pouvoir contrapuntique fait de cette pièce un véritable concerto pour orchestre. C’est l’Orchestre de la Police Nationale qui a le premier été séduit par l’œuvre et qui en a fait la brillante création sous la direction du compositeur Thierry Deleruyelle. Atlas Symphony è un brano grandioso, di enorme bellezza, pieno di sfumature, tematicamente complesso, con una ricca orchestrazione. La sinfonia è scritta senza interruzioni e basata su una serie di note che vengono proposte nella melodia, nell’armonia e nel tema. La ricchezza di ritmi e la brillantezza dei contrappunti, fanno di Atlas Symphony un brano da concerto perfetto.
SKU: HL.49018229
ISBN 9783795707231. German.
Dieses Buch vollzieht insbesondere Orffs Auseinandersetzung mit musikethnologischer Forschung und aussreeuropaischen kulturellen Vorstellungskreisen nach. Orffs Werk wird dabei aus interkultureller und ethnologischer Perspektive in einen grosseren musik- und kulturgeschichtlichen Zusammenhang gestellt. In diesem erweist sich Orffs Denken antiken und aussereuropaischen Marchen- und Mythenstoffen ebenso nahe wie afrikanischen und asiatischen Musiktraditionen. Orffs facettenreiche Theater- und Musiksprache wird unter Berucksichtigung der Ursprunge der Musik sowie der grossen Tragodien durchleuchtet. Nicht zuletzt durch einen Blick in Orffs Komponierwerkstatt entsteht somit das tiefenscharfe Bild eines aussergewohnlichen Denkers und Musikers.
SKU: BT.DHP-1165680-120
The Torch of Liberty has been commissioned by the Band of the Royal Netherlands Military Police, on the occasion of their 200th anniversary. The music is based on a monument, a torch that is symbolically being passed on by the fallen ones to the new generation. This versatile composition features a beautiful hymn and unique military sound effects in a festive and heroic style. The Torch of Liberty is in opdracht van de Koninklijke Marechaussee gecomponeerd ter gelegenheid van het tweehonderdjarig bestaan van de KMar. De muziek is gebaseerd op een monument: de gevallen strijder die de toorts doorgeeft aan een jongere generatie. Deze veelzijdige compositie bevat een prachtige hymne en unieke militaire geluidseffecten in een feestelijke en hero sche stijl. The Torch of Liberty wurde der Königlich-Niederländischen Marechaussee“ aus Anlass seines 200-jährigen Jubiläums in Auftrag gegeben. Die Musik basiert auf der Bedeutung eines Denkmals, einer Fackel, die symbolisch von den Gefallenen an die jüngere Generation weitergereicht wird. Diese vielseitige Komposition beinhaltet eine wunderschöne Hymne sowie einzigartige militärische Klangeffekte in einem festlichen und heroischen Stil. The Torch of Liberty fut composé en tant que commande de la Police militaire royale néerlandaise l’occasion de son 200e anniversaire. La musique est basée sur un monument, un flambeau qui passe de manière symbolique des morts aux futures générations. Cette composition aux multiples facettes contient un magnifique cantique et des effets sonores militaires uniques dans un style festif et héro que.
SKU: BT.DHP-1001987-140
9x12 inches.
John Williams’ Filmmusik zu den ersten drei Star-Wars-Filmen (Episoden IV bis VI) gehört zu den bestverkauften Soundtrackalben der Filmgeschichte. Mit Spannung wurde daher sechzehn Jahre später der Film Die dunkle Bedrohung (Episode I) und auch die Filmmusik, wieder von John Williams komponiert, erwartet. Die Fans wurden nicht enttäuscht: Musikalisch gereifter, lieferte Williams eine facettenreiche, überzeugende Filmmusik. Nicht nur für Star-Wars-Fans!En 1977, George Lucas réalise La Guerre des Étoiles, premier volet de la célèbre trilogie qui a fondé une nouvelle mythologie et modifié le paysage cinématographique mondial. Pour célébrer le 20ème anniversaire de la sortie de cette épopée galactique, il se lance dans la réalisation de trois nouveaux épisodes dont le premier qui connaissent un succès mondial. Le compositeur américain John Williams signe les bandes originales et donne la saga toute son ampleur symphonique. La version pour Orchestre d’Harmonie a été réalisée par quatre grands compositeurs et arrangeurs japonais. La musique est héro que, épique, lyrique et spectaculaire.
SKU: HL.228697
UPC: 680160429646. 9x12 inches.
SKU: BT.DHP-1094703-060
ISBN 9789043131551. 12 X 9 inches. English-German-French-Dutch.
Het concertwerk Spirit of Life werd gecomponeerd door de Belgische componist Johan Nijs. Met deze compositie wil hij de verschillende facetten van het leven muzikaal verbeelden. Zo bestaat het leven vaak uit een aaneenschakeling van`upsâ?? en `downsâ?? en wisselen de aangename en minder aangename momenten elkaar doorgaans af. In Spirit of Life brengt de componist dit tot uitdrukking in een afwisselende reeks van opgewekte, melancholische, nostalgische en ritmischethemaâ??s.Das Konzertwerk Spirit of Life wurde vom belgischen Komponisten Johan Nijs geschrieben. Mittels dieser Komposition will er die verschiedenen Aspekte des Lebens musikalisch darstellen. Das Leben ist oft eine Kette von Höhen und Tiefen und in der Regel wechseln sich darin die angenehmen mit den weniger angenehmen Momenten ab. In Spirit of Life bringt der Komponist dies in einer abwechslungsreichen Reihe heiterer, melancholischer, nostalgischer und rhythmischer Themen zum Ausdruck.La vie est une succession de hauts et de bas, de calme et de tempêtes, dâ??instants de bonheur et de tristesse, etc. Spirit of Life illustre ces différents aspects au travers dâ??une série de variations construites autour de lâ??alternance entre thèmes gais, mélancoliques, nostalgiques et rythmiques.
SKU: BT.DHP-1115110-401
ISBN 9789043136716. 9x12 inches. International.
Are you looking for a duet book full of surprises? Then 10 Klezmatic Duets is just the right book for you! It is available for flute or saxophone and each book can be combined with the other, making these truly flexible duets. The book contains a selection of well-known traditional melodies which are very different in character. Ideal for practice or concert performances. Typisch voor klezmer is de zeer expressieve melodie die zowel heel opgewekt kan klinken als tegelijk melancholisch of weemoedig. 10 Klezmatic Duets is dan ook een veelzijdige uitgave: tien bekende en zeer verschillende klezmermelodieënzijn bewerkt voor twee fluiten of twee saxofoons. De verschillende uitgaven zijn onderling te combineren.10 Klezmatic Duets ist ein vielseitiges Buch: Zehn bekannte, sehr unterschiedliche Klezmermelodien wurden dafür als Duette für zwei Flöten oder zwei Saxophone bearbeitet; aus diesem Buch kann aber auch gemeinsam mit anderen Instrumentalisten gespielt werden, welche die jeweils andere Ausgabe besitzen - so klingt die Musik dann sogar noch schöner! 10 Klezmatic Duets est un recueil aux multiples facettes : dix mélodies klezmer connues et de styles différents ont été arrangées pour être jouées par deux fl tistes ou deux saxophonistes, mais également en duo avec un autre instrumentiste vent possédant le recueil approprié. La musique nâ??en sera que plus belle! 10 Klezmatic Duets è una pubblicazione che contiene dieci note melodie klezmer arrangiate per duetti di flauti o sax. E' anche possibile combinare le due pubblicazioni per duetti misti. Così facendo, far musica è ancora più bello e divertente!