SKU: BT.AST7102
SKU: BT.DHP-1104921-013
9x12 inches. English-German.
De serie Essential Elements European Band Series bevat muziekstukken voor blaasmuziekleerlingen en jeugdorkesten. Ze kunnen deze serie parallel naast (maar ook los van) de lesmethode voor blaasorkest Essential Elementsspelen. Het bijzondere en nieuwe aan deze serie is dat het om oorspronkelijk Europese muziekstukken gaat. Uw jonge muzikanten kennen deze stukken en medleys van liederen en songs zeer zeker. Wat dat betekent? Betere motivatie enmeer speelplezier! Alle sets voor blaasorkest bevatten een cd waarop een blaasorkest de titels een voor een voorspeelt.My First Christmas Concert Mein erstes Weihnachtskonzert begint met een feestelijk Intrada,gebaseerd op Fröhliche Weihnacht überall. Dan volgt Ihr Kinderlein, kommet en de medley Festliche Weihnachten. In deze medley komen verschillende geliefde kerstliederen voorbij. Het werk besluit met een prachtigevariatie op Morgen kommt der Weihnachtsmann.Mein erstes Weihnachtskonzert beginnt mit einer Festlichen Intrada, dann folgt Ihr Kinderlein kommet und ein Weihnachts-Mosaik, in dem mehrere beliebte Weihnachtslieder angedeutet werden, bevor Morgen kommt der Weihnachtsmann das Werk abrundet. La nouvelle collection Essential Elements European Band Series offre des pièces de concert idéales pour les Classes d’Orchestre, les Orchestres Juniors ou les Orchestres l’école. Ces pièces ont été conçues parallèlement et en complément de la méthode Essential Elements, mais peuvent également être utilisées de manière indépendante. Chaque set est livré avec un CD sur lequel est enregistrée la version intégrale du morceau. Essential Elements European Band Series est une collection efficace pour progresser avec plaisir et satisfaction.MEIN ERSTES WEIHNACHTSKONZERT : My First Christmas Concert (Mon premier concert de Noël) s’ouvre avec uneIntrada festive, suivie de la mélodie du chant Venez, mes enfants. Le développement offre une mosa que de quelques célèbres noëls d’ici et d’ailleurs. Le medley se conclut par un finale joyeux : Morgen kommt der Weihnachtsmann (Le père Noël vient demain). Réjouissons-nous ! / Œuvre accessible partir de la page 9, Essential Elements 1
SKU: BT.DHP-1104921-143
SKU: HL.49005772
ISBN 9790001062367. UPC: 884088072544. 9.0x12.0x0.155 inches.
SKU: CA.1221305
ISBN 9790007026929.
Score available separately - see item CA.1221300.
SKU: CA.1221300
ISBN 9790007026912.
SKU: HL.49041254
ISBN 9790200213232.
SKU: BT.CMP-1116-07-020
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Bring something different to your holiday concert this year. This New Orleans style medley of holiday favorites will bring down the house. Infectious rhythms and jazzy tunes make this fine new offering from James L. Hosay just about as much fun as you can possibly have in a concert hall. With music for Christmas, Hanukkah, Kwanza and New Yearâ??s Eve, this will be the perfect cross-cultural centerpiece for your next winter concert.Jazzy! Een fantastische medley van Amerikaanse decembermelodieën in New-Orleans-stijl - geschreven naar aanleiding van de orkaan Katrina. Met Hark! The Herald Angels Sing (Kerstmis) The Dreydl Song (Chanoeka) Kum-Ba-Yah(Kwaanza) en Auld Lang Syne (Oud en Nieuw). Holiday Jambalaya is een feest voor zowel orkest als publiek.Verleihen Sie Ihrem diesjährigen Weihnachtskonzert eine ganz besondere Note! Dieses Medley aus Liedern kulturell unterschiedlicher Herkunft, alle bearbeitet im New Orleans-Stil, bringt mit ansteckenden Rhythmen und jazzigen Melodien den Saal zum Kochen. Mit Titeln zu Weihnachten, Hanukkah und Neujahr können Sie dieses Stück zu verschiedenen winterlichen Konzerten aufs Programm setzen! En associant les quatre chants multiculturels Hark, the Herald Angels Sing (Ã?coutez le chant des Anges), The Dreydl Song, Kumbayah et Auld Lang Syne (Ce nâ??est quâ??un au-revoir), James L. Hosay a créé un medley de Noël (et de fin dâ??année) rythmé et pétillant, couleur jazz New Orleans. Délicieux !
SKU: HL.49041256
ISBN 9790200213256.
SKU: BT.DHP-0920362-130
This beautiful Christmas tune by Stephen Bulla sets the perfect atmosphere for your Christmas concert. Light the candles and enjoy the most wonderful time of the year with friends, family and music… Deze prachtige kerstmelodie van Stephen Bulla brengt de juiste sfeer in uw eerstvolgende kerstconcert. Steek de kaarsen maar aan en geniet van de mooiste tijd van het jaar, samen met vrienden, familie en mooie muziek… Dieses wunderschöne Weihnachtslied von Stephan Bulla vermittelt die passende Stimmung für Ihr Weihnachtskonzert. Zünden Sie die Kerzen an und genießen Sie die schönste Zeit des Jahres mit Freunden, Familie und Musik … Cette magnifique mélodie de Noël de Stephen Bulla crée une bonne ambiance pour votre concert de Noël. Allumez vos bougies, et profitez de la plus belle période de l’année avec vos amis, votre famille et de la musique….
SKU: BT.DHP-1074149-015
Polish Christmas Lights is a collection of three traditional Polish Christmas carols arranged for wind ensemble with flexible instrumentation. These three themes are used throughout the composition, with some variation here and there. Add a little sparkle to your Christmas concert with Polish Christmas Lights. Polish Christmas Lights is een compilatie van drie traditionele Poolse kerstliederen. De drie liederen in dit arrangement zijn Lulaj¿e Jezuniu (Slaap, kleine Jezus), Dzisiaj w Betlejem (Vandaag in Betlehem) enGdy liczna panna (Moeder Maria wiegde haar kind). Deze drie mooie thema’s zijn door de hele compositie heen verwerkt, hier en daar met enige variatie. Voor een bijzonder geluid in de kersttijd!Polish Christmas Lights ist eine Sammlung aus drei traditionellen polnischen Weihnachtsliedern in einer Bearbeitung für ein Bläserensemble mit variabler Besetzung. Die drei in diesem Arrangement enthaltenen Lieder werden, mit einigen Variationen hier und da, durch das gesamte Stück hindurch verwendet. Mit Polish Christmas Lights können Sie in Ihrem Weihnachtskonzert neue Akzente setzen! Pour réaliser cet arrangement pour ensemble vent instrumentation variable, Henk Hogestein a choisi les lignes mélodiques des trois chants de Noël polonais Lulajze Jezuniu (“Dors, petit Jésus, dorsâ€), Dzisiaj w Betlejem (“Aujourd’hui Bethléemâ€) et Gdy sliczna panna (“La Vierge Marie berce son enfantâ€). Une variation de lumière pour un Noël polonais au charme authentique.
SKU: BT.AMP-247-140
Designed to open a Christmas concert, A Christmas Herald starts with a fanfare that introduces a lyrical theme, which eventually turns out to be a descant to Hark, the Herald Angels Sing, which is subsequently introduced by trombones and euphoniums. The famous carol then gradually transforms back into the fanfare, which closes the work as it began. A Christmas Herald, een openingswerk voor een kerstconcert, begint met een proclamerende fanfare. Deze fanfare introduceert een lyrisch thema, dat uiteindelijk uitmondt in een discant over Hark, the Herald Angels Sing,een melodie die achtereenvolgens wordt gepresenteerd door de trombones en euphoniums. De beroemde carol gaat vervolgens langzaam weer over in de fanfare, waarmee het werk eindigt zoals het begon.A Christmas Herald beginnt mit einer Signalfanfare; diese stellt ein lyrisches Thema vor, das sich bald als Diskant zu Hark, the Herald Angels Sing herausstellt, welches anschließend von Posaunen und Euphonien präsentiert wird. Dann verwandelt sich das berühmte Weihnachtslied schrittweise zurück in die Fanfare, die das Werk so beendet, wie es begann. Eine wunderbare Eröffnung für ein Weihnachtskonzert! Cette composition est idéale pour débuter ou clore un concert de Noël. A Christmas Herald (“Le Messager de Noëlâ€) débute avec une fanfare majestueuse qui cède sa place l’exposition d’un thème lyrique qui forme un contrechant au noël Hark, the Herald Angels Sing (Écoutez le chant des Anges) introduit par les trombones et l’euphonium. La mélodie de ce célèbre chant de noël revient progressivement vers la fanfare initiale qui clôt l’œuvre sur un ton toujours aussi solennel.
SKU: HL.49019898
ISBN 9790001192651. UPC: 841886021167. Spanish.
Die spanisch-deutsche Komponistin Raquel Cristobal, die bereits mit Ihrem Gewinnerstuck beim Kompositionswettbewerb des Chorverband NRW 'An den Mond' (C 55497) fur Aufsehen sorgte, schenkt uns zur Weihnachtszeit neue Bearbeitungen popularer Weihnachtslieder aus ihrer spanischen Heimat in verschiedene Besetzungen.Die fur jede Chorgattung neu zusammengestellte Auswahl der Stucke ist eine exquisite Bereicherung des internationalen weihnachtlichen Repertoires. So bieten die hierzulande noch eher unbekannten Melodien eine perfekte Alternative zu den vielen schon oft gehorten Weihnachtsliedern und werden sicher schnell zu Lieblingsstucken fur ihr nachstes Weihnachtskonzert!
SKU: BT.DHP-1043724-140
A Happy Winter Holiday ist ein fröhliches Medley aus der Feder von Roland Kernen. Drei internationale Weihnachtsklassiker wurden in einem schwungvollen Arrangement vereint, mit dem Sie in jedem Weihnachtskonzert überzeugen können. Wünschen Sie Ihrem Publikum mit diesem festlichen Stück fröhliche Weihnachten! Avec A Happy Winter Holiday, Roland Kernen signe un medley pétillant qui rassemble trois grands noëls internationaux : Jingle Bell Rock, Winter Wonderland (Au royaume de Bonhomme Hiver) et Feliz Navidad. Cet arrangement plein d’entrain garantit le succès de vos concerts autour de la Nativité. Une manière originale de souhaiter un « Joyeux Noël ! » votre public.
SKU: M7.AST-7102
ISBN 9790203871026.
SKU: BT.DHP-1115196-120
Weihnachten ist ein Fest der Freude - warum also nicht einmal mit einem Stück im fröhlichen Swing-Stil die schönste Zeit des Jahres feiern? Peter Kleine Schaars' flottes Medley aus den bekannten Liedern Good King Wenceslas, O Come All Ye Faithful, We Three Kings, A La Nanita Nana, Away in a Manger, Once in Royal David's City, Es ist ein Ros' entsprungen und The First Nowell ist ein wunderbares, frisches Highlight für jedes Weihnachtskonzert!
SKU: BT.DHP-1043724-010
A Happy Winter Holiday is a cheerful medleywritten by Roland Kernen. Jingle Bell Rock, WinterWonderland and Feliz Navidad, three internationalChristmas classics, have been combined in aswinging arrangement that will be a winner atevery Christmas concert. Wish your audience aMerry Christmas with this festive piece! A Happy Winter Holiday ist ein fröhliches Medley aus der Feder von Roland Kernen. Drei internationale Weihnachtsklassiker wurden in einem schwungvollen Arrangement vereint, mit dem Sie in jedem Weihnachtskonzert überzeugen können. Wünschen Sie Ihrem Publikum mit diesem festlichen Stück fröhliche Weihnachten! Avec A Happy Winter Holiday, Roland Kernen signe un medley pétillant qui rassemble trois grands noëls internationaux : Jingle Bell Rock, Winter Wonderland (Au royaume de Bonhomme Hiver) et Feliz Navidad. Cet arrangement plein d’entrain garantit le succès de vos concerts autour de la Nativité. Une manière originale de souhaiter un « Joyeux Noël ! » votre public.
SKU: M2.MOS-64024
ISBN 9790203770817.
SKU: BT.AMP-247-020
SKU: HL.49004826
ISBN 9790001051392. German.
SKU: BT.DHP-1023119-010
This beautiful arrangement begins with a festive opening following which the chorale melody is introduced. A lofty intermezzo follows, after which the chorale returns with the joyful atmosphere of the opening. The work concludes with a splendid climax that creates a true Christmas mood for both musicians and audience. Mit diesem Arrangement des ursprünglich französischen Weihnachtsliedes Engel auf den Feldern singen hat Roland Kernen wieder einmal ein bezauberndes Konzertstück geschaffen. Das Werk beginnt mit einer festlichen Eröffnung, dann folgt der Choral, in den ein erhabenes Intermezzo eingebettet ist und wird schließlich durch einen glänzenden Höhepunkt abgeschlossen. Ein Garant für ein erfolgreiches Weihnachtskonzert!
SKU: BT.DHP-1074329-140
The Englishman, Bishop Reginald Heber (1783?1826), wrote Brightestand Best of the Sons of the Morning for Epiphany. These lyrics werepublished in 1811, in the Christian Observer, but were set to music andissued in hymnal books only after Heber?s death, by English composerand organist James Proctor Harding. This attractive arrangement byHenk Hogestein will give every Christmas concert a certain elan. De Engelsman Bishop Reginald Heber (1783-1826) schreef Brightest and Best of the Sons of the Morning voor het feest van Driekoningen. Deze tekst werd in 1811 gepubliceerd in de Christian Observer, maar pas na Hebers dood opmuziek gezet door James Proctor Harding (1850-1911) - onder de titel Morning Star. Het sfeervolle arrangement van Henk Hogestein geeft elk kerstconcert een zeker elan.Morning Star ist die Vertonung eines Gedichts zum Dreikönigsfest aus der Feder des englischen Bischofs Reginald Heber aus dem 18. Jahrhundert. Das Lied des Organisten und Kirchenmusikkomponisten Harding wurde in mehrere englische Gesangbücher aufgenommen und wird heute noch oft gesungen. Dieses reizvolle Arrangement von Henk Hogestein verleiht jedem Weihnachtskonzert einen gewissen Schwung! En 1811, le journal chrétien The Christian Observer publie le texte du cantique de l’Épiphanie, Brightest and Best of the Sons of the Morning, de l’évêque anglican Reginald Heber (1783-1826). Ce texte ne sera mis en musique et intégré dans des recueils de cantiques que plusieurs années après la mort de son auteur. James Proctor Harding (1850-1911) fut organiste l’église St. Andrew d’Islington (Londres) pendant plus de trente-cinq ans. Il composa également des œuvres de musique sacrée. En 1892, il met en musique le texte de Reginald Heber. Le cantique sera publié sous le nom de Morning Star (“Étoile du matinâ€).Ce charmant arrangement d’Henk Hogesteinapporte une touche de brillance tout concert de Noël.
SKU: HL.49041255
ISBN 9790200213249.
SKU: BA.BA00468-29
ISBN 9790006402700. 27 x 19.3 cm inches.
SKU: BA.BA00468-27
ISBN 9790006402694. 27 x 19 cm inches.
SKU: HL.44012269
UPC: 888680057640. 9.0x12.0x0.118 inches. English-German-French-Dutch.
Golden Winds was commissioned by Jugendblasorchester Schramberg, Germany, to celebrate their 50th anniversary in 2012. They gave the premiere, conducted by Andreas Hirt, at their Christmas concert that year.The work opens with a nervously energetic theme in the lower woodwinds, which is developed in canon and builds to climax for the whole band. The mood subsides to introduce a meditative section featuring first the clarinets and then a rich, chorale-like theme which grows into a passionate tutti. This then leads to the main body of the piece, a rhythmic vivo, which introduces its main theme quietly before it is taken up by the full band. A brief bridge passage thenintroduces a muscular second subject which develops until the bridge passage reappears to lead to a repeat of the main theme. This is transformed to herald a return of the opening bars of the piece, which now bring the work to a celebratory close. Golden Winds werd geschreven in opdracht van het Jugendblasorchester Schramberg uit Duitsland, dat in 2012 zijn vijftigjarig bestaan vierde. Het orkest bracht het werk in premiere tijdens het kerstconcert van het jubileumjaar, onder leiding van dirigent Andreas Hirt.De compositie begint met een koortsachtig, energiek thema in het lage hout. Dit ontvouwt zich vervolgens tot een canon, die uitmondt in een door het complete orkest uitgevoerd hoogtepunt. De muziek wordt rustiger van sfeer en er ontwikkelt zich een meditatieve passage, aanvankelijk gespeeld door de klarinetten, waarna een rijk, koraalachtig thema uitgroeit tot een gepassioneerd tutti. Het centralegedeelte van het werk, een ritmisch vivo, introduceert het hoofdthema, eerst zachtjes en dan weerklinkend in het hele orkest. Een kort fragment leidt een krachtig tweede motief in, waarop wordt voortgebouwd totdat de bridgepassage opnieuw opduikt en ons meevoert naar een herhaling van het hoofdthema. Dat ondergaat een transformatie en kondigt dan de terugkeer van de openingsmaten aan, waarmee het werk op feestelijke wijze wordt afgesloten. Golden Winds wurde zum 50-jahrigen Jubilaum des Jugendblasorchesters Schramberg in Auftrag gegeben. Die Premiere fand beim Weihnachtskonzert selbigen Jahres unter der Leitung von Andreas Hirt statt.Das Werk setzt mit einem Thema voll gespannter Energie in den tiefen Holzblasern ein, das kanonisch weiterentwickelt wird und sich zu einem Hohepunkt fur das gesamte Orchester aufbaut. Diese Stimmung klingt ab zugunsten eines meditativen Abschnitts, der zunachst die Klarinetten in den Vordergrund ruckt und dann ein volltonendes, choralartiges Thema, das zu einem leidenschaftlichen Tutti anschwillt. Dieses fuhrt zum Hauptteil des Stuckes, einem rhythmischen Vivo, das seinHauptthema leise vorstellt, bevor es vom gesamten Orchester aufgenommen wird. Eine kurze Uberleitung prasentiert ein kraftvolles zweites Thema, das weiterentwickelt wird bis die Uberleitung zuruckkehrt und die Wiederholung des Hauptthemas bewirkt. Dieses verwandelt sich in eine Ankundigung der Eroffnungstakte, die das Werk nun zu einem festlichen Schluss fuhren. Golden Winds est une commande de l'Harmonie des Jeunes de Schramberg, en Allemagne, pour marquer son cinquantenaire en 2012. L'orchestre a cree cette piece sous la direction d'Andreas Hirt lors de son concert de Noel la meme annee.La piece s'ouvre sur un theme nerveux et energique joue dans le registre grave des bois qui se developpe en canon et s'amplifie pour arriver a un climax avec l'orchestre entier. L'ambiance s'apaise pour introduire un passage contemplatif qui met en avant d'abord les clarinettes, puis un theme opulent en forme de choral qui se transforme en un tutti ardent. Celui-ci mene au corps de la piece, un vivo rythme qui introduit doucement son themeprincipal avant une reprise par l'orchestre entier. Un court passage de transition introduit alors un second sujet muscle qui se developpe jusqu'a la reapparition du passage de transition pour mener a une reprise du theme principal. Ce theme se transforme pour annoncer le retour des premieres mesures de la piece, qui menent a une conclusion festive.