SKU: BT.DHP-1104870-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Er is verdriet wanneer iemand sterft. We zoeken troost en halen herinneringen op. Jacob de Haan bracht deze drie dingen samen in zijn werk In Memoriam. We horen een langzaam thema in mineur, refererend aan zowel het verdrietals de troost. Daarop volgt een wat energieker middendeel in majeur, dat de mooie herinneringen aan het leven van de overledene verklankt. Tot slot keert het openingsthema nog een keer terug. Ontroerend…Wenn ein Mensch von uns geht, herrscht Trauer, Trost wird gesucht und Erinnerungen wachgerufen. Jacob de Haan brachte diese drei Dinge in seinem Werk In Memoriam zusammen. Zunächst erklingt ein langsames Thema in Moll, das sowohl für Trauer als auch für Trost steht. Darauf folgt ein etwas energetischerer Mittelteil in Dur, der schöne Erinnerungen an das Leben des Verstorbenen beschreibt. Zum Schluss kehrt das Thema der Eröff nung zurück. Quand la mort survient, le chagrin envahit l’ me, les gens ont besoin de réconfort, on évoque des souvenirs du défunt. Jacob de Haan a réuni ces trois éléments dans cet « in memoriam ». L’œuvre débute par l’exposition d’une mélodie en mineur, qui exprime la tristesse et le réconfort. Le passage central, écrit dans une tonalité majeure, tisse une trame plus dynamique ; la musique ravive les souvenirs heureux du défunt. Pour finir, le thème d’ouverture est repris.
SKU: BT.DHP-0910325-020
Crimond ist ein geistliches Lied aus Schottland aus dem Jahr 1836. Fälschlicherweise zunächst einem Geschäftsmann und Amateurmusiker zugeschrieben, stellte sich später heraus, dass die Musik tatsächlich von Jessie Irvine, der Tochter eines Küsters, komponiert worden war. Die schöne Melodie der sonst unbekannten Komponistin gelangte 1929 schließlich in ein schottisches Gesangbuch. Herman Oldenstijl hat nun dieses musikalische Kleinod auf eindrucksvolle Weise bearbeitet.
SKU: BT.DHP-1074238-010
This colourful work is based on the adventures of Christopher Columbus and his voyages to discover Africa and other new territories around the World. The theory that the earth was round urged Columbus to try and reach Asia by sailing west. A truly exotic work that grasps the drive and excitement of the world?s greatest explorer. Jan de Haan schreef Hispaniola ter gelegenheid van het vijfhonderdste sterfjaar van Christoffel Columbus (1451-1506), die in 1492 Amerika ontdekte. Een van de eerste eilanden die hij aantrof in de Caribische zee noemde hijLa Española - in het Latijn â??Hispaniolaâ??. Het werk bestaat uit drie aaneengesloten delen. In deel een wordt de voorbereiding van de reis weerspiegeld, steeds afgewisseld door een ontspannen Spaanse sfeer. Het snelle tweede deel beschrijftmet vele ritmische verrassingen de onvoorspelbare zeereis. Als de scheepsbel heeft geklonken, begint het derde deel. Tijdens het breed uitgesponnen thema lijkt de kust uit zee te rijzen, waarna de euforie vanwege de ontdekkingvan het nieuwe land uitmondt in een muzikale climax.La Espagnola - lateinisch Hispaniola - nannte der groÃ?e Entdecker Kolumbus eine karibische Insel, die seine Flotte auf dem Weg zur neuen Weltâ?? nach zwei Monaten auf See erreichte. Die drei Sätze von Jan de Haans Komposition beschreiben zunächst die Reisevorbereitungen, dann - temporeich und voll rhythmischer Ã?berraschungen - die gefährliche Seereise und schlieÃ?lich aufkeimende Freude und Euphorie, als es endlich Land in Sichtâ?? heiÃ?t. Spannung und Abenteuer bis zum letzten Ton!Jan de Haan a composé Hispaniola pour célébrer le 500e anniversaire de la mort de Christophe Colomb (1451-1506). Né en Italie, le jeune Christophe Colomb sâ??installa Lisbonne. De l , il entreprit ses voyages découverte vers lâ??Afrique et ailleurs. Adhérent la thèse que la Terre est ronde, il décida de rejoindre lâ??Asie (Les Indes orientales) en navigant par lâ??Ouest. En 1492, il embarqua avec une petite flotte battant pavillon espagnol. Après deux mois de navigation, il découvrit les premières îles dans la mer des Cara bes. Persuadé d'avoir atteint l'Asie, Colomb baptisa ces nouvelles terres « Les Indes » et les hommes qui les peuplent « les Indiens ». Ã?tonné par laressemblance de certains paysages avec l'Espagne, il donna le nom d'Española (Petite Espagne) lâ??une des îles (aujourdâ??hui Ha ti et la République dominicaine). Ce nom fut ensuite latinisé en Hispaniola.Hispaniola est une ?uvre en trois mouvements sans interruption. Le premier mouvement illustre la préparation du voyage. La précision qui caractérise la musique alterne de manière répétitive avec la décontraction dâ??une atmosphère typiquement espagnole. Le deuxième mouvement dâ??allure vive est rempli de surprises rythmiques. Nous suivons Colomb dans son long, imprévisible et dangereux périple en mer. Terre en vue !, la cloche du bateau sâ??ébranle. Nous entrons dans le troisième mouvement. Durant la longue exposition du thème, les côtes semblent sâ??élever lentement de la mer. Puis vient lâ??euphorie de la découverte de la nouvelle terre. Finalement, la musique rayonne dans une intensité lumineuse.
SKU: BT.DHP-0910325-216
This lovely Scottish hymn, also known as The Lord’s My Shepherd, first appeared in 1929 in the Scottish songbook Northern Psalter, where it was incorrectly credited to David Grant, an Aberdeen businessman and amateur musician. It was, in fact, composed by Jessie Irvine the daughter of the parish minister at Crimond. This arrangement will be a musical jewel in your concert repertoire. Crimond ist ein geistliches Lied aus Schottland aus dem Jahr 1836. Fälschlicherweise zunächst einem Geschäftsmann und Amateurmusiker zugeschrieben, stellte sich später heraus, dass die Musik tatsächlich von Jessie Irvine, der Tochter eines Küsters, komponiert worden war. Die schöne Melodie der sonst unbekannten Komponistin gelangte 1929 schließlich in ein schottisches Gesangbuch. Herman Oldenstijl hat nun dieses musikalische Kleinod auf eindrucksvolle Weise bearbeitet.
SKU: BT.DHP-0920398-030
Die Hanover Hymn stammt vom Anfang des 18. Jahrhunderts, die heutige Form und ihren Namen bekam sie allerdings erst später. Das Arrangement von Jan de Haan beginnt mit einem luftigen, verspielten Thema, an welches sich die Liedmelodie, zunächst in den Posaunen gespielt, anschließt. Dann wird das Lied vierstimmig wiederholt, bevor das hohe Blech mit einer von dem gesamten Brass Band Orchester begleiteten Wiederholung das Werk majestätisch beendet.
SKU: BT.DHP-0981258D-401
German.
Kees Vlak hat mit dieser Reihe Studienmaterial für Anfänger mit Schwerpunkt auf Rhythmusübungen geschaffen. Diese können auf vielfältige Weise geschickt im Unterricht eingesetzt werden. Zunächst werden die Rhythmusübungen mit der rechten und der linken Hand getrennt und dann zweihändig einstudiert. Dann folgt jeweils ein sorgfältig komponiertes Stück im Pop-Stil, das den neu gelernten Rhythmus enthält. So wird in Rhythm Builders für junge Pianisten das Angenehme mit dem Nützlichen verbunden: Popmusik und Üben.Deutschsprachige Ausgabe.
SKU: BT.DHP-1094650-020
Simply the Best was first performed by the little known Bonnie Tyler in 1988, but did not gain wide-spread popularity until Tina Turner recorded it barely one year later. The song has become one of Tina Turner’s all time greatest hits and is a favourite around the world when something needs celebrating. Ron Sebregts’ arrangement really rocks and will make sure your next concert is Simply the Best! Simply the Best wurde 1988 zunächst von Bonnie Tyler veröffentlicht - richtig bekannt wurde es jedoch in der nur ein Jahr jüngeren Version von Tina Turner, die heute noch jeder im Ohr hat. Diese Interpretation war auch die Grundlage der rockigen Bearbeitung von Ron Sebregts. Der perfekte Titel, um im unterhaltsamen Rahmen jemandem einen Tribut zu zollen oder einfach nur das Publikum in Fahrt zu bringen! Au milieu des années 70, Anna Mae Bullock (alias Tina Turner) entame une carrière solo et réussit devenir la superstar du rock féminin. La lionne la voix suave offre des prestations scéniques hallucinantes d’énergie. Tina chante, se déchaîne lors de concerts légendaires. Simply the Best compte parmi ses plus grands succès. A met degli anni ’70, Anna Mae Bullock (alias Tina Turner) inizia la carriera da solista e riesce ben presto a divenire la superstar del rock femminile. La leonessa dalla voce soave regala ai suoi fan concerti unici nel suo genere nei quali canta e si scatena. Simply the Best è senza dubbio uno dei suoi più grandi successi.
SKU: BT.DHP-0981257-401
ISBN 9789043101530. Dutch.
Rhythm Builders is een humoristisch ge llustreerde pianoserie voor beginners. Aan de hand van in moeilijkheidsgraad oplopende ritmeoefeningen, die ook geschikt zijn voor groepslessen, wordt de ritmetechniek van de jonge pianistaangescherpt. De rechter- en linkerhand worden zowel elk apart als gelijktijdig getraind. Aansluitend op de oefeningen volgt steeds een stukje popmuziek: het nuttige wordt zo met het aangename verenigd.Kees Vlak hat mit dieser Reihe Studienmaterial für Anfänger mit Schwerpunkt auf Rhythmusübungen geschaffen. Diese können auf vielfältige Weise geschickt im Unterricht eingesetzt werden. Zunächst werden die Rhythmusübungen mit der rechten und der linken Hand getrennt und dann zweihändig einstudiert. Dann folgt jeweils ein sorgfältig komponiertes Stück, das den neu gelernten Rhythmus enthält. So wird in Rhythm Builders für junge Pianisten das Angenehme mit dem Nützlichen verbunden: moderne Musikstile und Üben.Niederländische Ausgabe.
SKU: BT.AMP-166-130
Sir Hubert Parry (1848-1918) is mostly remembered for the marvellous melodies of his hymn tunes, such as Jerusalem and Repton. The latter first appeared in Parry’s oratorio Judith and was adapted as a hymn tune after the composer’s death. This fantastic cornet solo will give your section leader a real chance to shine. Sir Hubert Parry (1848-1918) maakt deel uit van een min of meer vergeten generatie van Engelse componisten, die - misschien begrijpelijkerwijs - werd overschaduwd door Sir Edward Elgar. Als gevolg daarvan wordt veel van hun oeuvrehelaas weinig gespeeld of zelfs vergeten. Wat Parry betreft: die is tegenwoordig vooral nog bekend door zijn hymnemelodieën, zoals Jerusalem en Repton, beide schitterend natuurlijk. Dit arrangement van het laatstgenoemdewerk (dat eerst verscheen in Parry’s oratorium Judith en na zijn dood werd bewerkt als hymnemelodie) is onderdeel van Philip Sparke’s collectie Classic HymnsVom englischen Komponisten Sir Hubert Parry, einem Zeitgenossen Edward Elgars, sind heute vor allem noch wunderschöne Kirchenliedmelodien, wie zum Beispiel Jerusalem und Repton, bekannt. Letzteres erschien zunächst in Parrys Oratorium Judith und wurde erst nach seinem Tod zu einem Kirchenlied bearbeitet. Dieses Arrangement von Repton beschert ihrem Cornet-Solisten einen glänzenden Auftritt! Sir Hubert Parry (1848-1918) appartient cette génération de compositeurs anglais quelque peu oubliés dont font partie Charles Villiers Stanford et Sir Granville Bantock. La notoriété de Sir Edward Elgar a certainement contribué au fait que leurs œuvres soient aujourd’hui très peu jouées ou même oubliées.Sir Hubert Parry est surtout connu pour ses hymnes tels que Jerusalem et Repton, toutes deux de magnifiques mélodies. Repton est apparu pour la première fois dans l’oratorio Judith de Charles Hubert Parry puis adapté sous forme d’hymne après la mort du compositeur. Philip Sparke en a réalisé un arrangement dans lequel la partie soliste peut êtreconfiée un trompettiste, un clarinettiste ou un saxophoniste (saxophone alto).Sir Hubert Parry est surtout connu pour ses hymnes tels que Jerusalem et Repton, toutes deux de magnifiques mélodies. Repton est apparu pour la première fois dans l’oratorio Judith de Charles Hubert Parry puis adapté sous forme d’hymne après la mort du compositeur. Philip Sparke en a réalisé un arrangement dans lequel la partie soliste peut être confiée un trompettiste, un clarinettiste ou un saxophoniste (saxophone alto).
SKU: BT.DHP-1064074-010
This unusual concert work, commissioned by the concert band ?Harmonie Concorde? from Sanem in Luxembourg, is built on two basic ideas: the evolution of the economic and social context of this Luxembourg city with its strong mining industry and the European concept, which is clearly present in this very small but prosperous country with its many European institutes. This is musically expressed in a few quotes from the European hymn Ode to Joy, the closing of Beethoven?s Ninth Symphony and from the Te Deum by Charpentier ? widely known as the signature tune for Eurovision broadcasts. A work of true unity.Aan dit concertwerk - geschreven voor de Harmonie Concorde uit Sanem in Luxemburg - liggen twee basisideeën ten grondslag. Als eerste de sociaal-economische context van het stadje: de mijnbouw heeft decennialang mensen uit diverselanden aangetrokken, met name Portugal. Dit wordt ge llustreerd door de verwerking van een authentiek arbeidslied uit dat land. De tweede pijler is de Europese gedachte die in Luxemburg duidelijk aanwezig is. Dit komt muzikaal totuiting in een dynamische thematiek en citaatjes uit Ode an die Freude van Beethoven en het Te Deum van Charpentier - de herkenningstune voor Eurovisie-uitzendingen. Concordia, een werk dat verschillende elementenin zich verenigt, staat symbool voor eenheid.Zwei Bilder des Landes Luxemburg bilden die Grundlage dieses ungewöhnlichen Werkes: Zunächst beschreiben schöne, teilweise düstere Klänge die Bergbauregion Luxemburg und ihre vielen Gastarbeiter.Mit Zitaten aus Beethovens Ode an die Freude und Charpentiers Te Deum wird Luxemburg als Sitz einiger wichtiger europäischer Institutionen vorgestellt. Der gemeinsame Nenner und Inspiration zum Titel Concordia - lateinisch für Einheit - ist das funktionierende Miteinander vielfältiger Kulturen und Interessen in so einem kleinen Land.Concordia est une oeuvre de commande pour l’Orchestre d’Harmonie Concorde de Sanem au Luxembourg. Cette pièce de concert inhabituelle s’appuie sur deux éléments principaux : l’évolution du contexte économique et social de cette ville luxembourgeoise située dans une région minière et l’idéal européen souligné par une riche palette de nuances et l’utilisation de quelques fragments de l’Hymne la Joie et du Te Deum. Concordia è un brano commissionato a Jan Van der Roost dall’Orchestra di Fiati Concorde di Sanem in Lussemburgo. Questo inusuale brano da concerto si appoggia su due elementi principali: l’evoluzione del contesto economico e sociale di questa citt lussemburghese situata in una regione mineraria, e l’ideale europeo evidenziato da una ricca gamma di suoni e dall’utilizzo di qualche frammento dell’Inno alla Gioia e del Te Deum.
SKU: BT.DHP-1094650-130
SKU: BT.DHP-1094650-030
Simply the Best was first performed by the little known Bonnie Tyler in 1988, but did not gain wide-spread popularity until Tina Turner recorded it barely one year later. The song has become one of Tina Turnerâ??s all time greatest hits and is a favourite around the world when something needs celebrating. Ron Sebregtsâ?? arrangement really rocks and will make sure your next concert is Simply the Best! Simply the Best wurde 1988 zunächst von Bonnie Tyler veröffentlicht - richtig bekannt wurde es jedoch in der nur ein Jahr jüngeren Version von Tina Turner, die heute noch jeder im Ohr hat. Diese Interpretation war auch die Grundlage der rockigen Bearbeitung von Ron Sebregts. Der perfekte Titel, um im unterhaltsamen Rahmen jemandem einen Tribut zu zollen oder einfach nur das Publikum in Fahrt zu bringen! Au milieu des années 70, Anna Mae Bullock (alias Tina Turner) entame une carrière solo et réussit devenir la superstar du rock féminin. La lionne la voix suave offre des prestations scéniques hallucinantes dâ??énergie. Tina chante, se déchaîne lors de concerts légendaires. Simply the Best compte parmi ses plus grands succès. A met degli anni â??70, Anna Mae Bullock (alias Tina Turner) inizia la carriera da solista e riesce ben presto a divenire la superstar del rock femminile. La leonessa dalla voce soave regala ai suoi fan concerti unici nel suo genere nei quali canta e si scatena. Simply the Best è senza dubbio uno dei suoi più grandi successi.
SKU: M7.ART-42145
ISBN 9783866421455.
In 'Alles Gute zum Klavierspielen!' finden Sie sowohl Kompositionen von Tatjana Davidoff als auch ihre neu gesetzten Bearbeitungen schöner und beliebter Klavierliteratur aus der Zeit des Barock über die Klassik bis hin zur Romantik. Eine ausgesprochen schöne Sammlung ausgewählter Stücke von Johann Sebastian Bach, Ludwig van Beethoven, Georg Friedrich Händel, Johann Christoph Friedrich Bach, Edvard Grieg, Johann Pachelbel, Franz Joseph Haydn, Pjotr Iljitsch Tschaikowsky, Léo Delibes und Jacques Offenbach. Diese neuen Klavierarrangements sind leicht bis mittelleicht arrangiert und gut spielbar. Sie ermöglichen einen Zugang zu Werken, deren Originalfassung die technischen Möglichkeiten des Klavierspielers zunächst noch überfordern könnte. Die Neufassung der hier ausgewählten Stücke soll Ihnen vor allem viel Freude bei Ihrem Klavierspiel bereiten.
SKU: NR.53136
Vierundzwanzig Tonstücke zunächst für den, Gebrauch in Schullehrer-Seminarien u., Präparanden-Instituten sowie grösstentheils, auch beim öffentlichen Gottesdienste, 35tes Werk, Partitur, Orgelsachen ; 13.
SKU: BT.DHP-1216326-070
ISBN 9789043162067. English-German-French-Dutch.
1. Emerald Isle, in this part, the musical spotlight focuses in on the green island of Ireland and its great wealth of traditional folk music. The piece opens with the air ‘My Lodging Is on the Cold Ground’, also known under the title ‘Believe Me, If All Those Endearing Young Charms’ (bars 5-24). Next, we hear another well-known air ‘The Minstrel Boy’ (bars 29-44). Finally, the air ‘The Groves of Blarney’, possibly better known as ‘The Last Rose of Summer’ (bars 53-68) is heard. Each air is heralded by a short introduction and brought to an end by a short conclusion. 2. Old Kentucky Memories, following an introduction of 14 bars all attention is claimed by the song ‘My Old Kentucky Home’. As the piece goes on, snippets of memories emerge, fleetingly, surfacing fast, but quickly disappearing again: this is musically featured by way of small motifs and themes from other songs. These can be heard briefly, and then they disappear, musing on Old Kentucky until the introduction returns to end the piece. 3. Uppland, is a province in Sweden that had a rich folk music culture, like the whole of Sweden, that boasts many songs and dances. A notable amount of these songs and dances have been composed in minor keys, three of which feature in this part. First, we hear ‘Svensk folkvisa’(bars 1-38), followed by the famous ‘Värmlandsvisan’ (bars 39-67) and then brought to an end by ‘Vexelsang’ (bars 68-end). 4. Ratatouille, in this part, no folk songs of just one country or one province are featured. This piece is a mishmash (or ratatouille), a hotchpotch of three folk songs with no significant relation at all. In succession, we hear a song from Russia (bars 1-30), one from Japan (bars 31-58) and one from Australia (bars 59-end). The composer of the Russian song titled ‘The Nightingale’ is Alexander Alyabyev (1787 1851), but the composers of the Japanese song titled ‘Sakura’ and the Australian ‘Waltzing Matilda’ are unknown.1. Emerald Isle, in dit deel zijn de muzikale schijnwerpers gericht op het groene eiland Ierland, op de grote rijkdom aan traditionele volksmuziek. Het werkje opent met de air ‘My Lodging Is on the Cold Ground’, ook bekend onder de titel ‘Believe Me, If All Those Endearing Young Charms’ (maat 5-24). Daarna volgt de bekende air ‘The Minstrel Boy’ (maat 29-44). En ten slotte horen we nog de air ‘The Groves of Blarney’, misschien beter bekend als ‘The Last Rose of Summer’ (maat 53-68). Elke air wordt voorafgegaan door een korte inleiding en beëindigd met een korte afsluiting. 2. Old Kentucky Memories, na een inleiding van 14 maten (deels ook als afsluiting van dit deel gebruikt) wordt alle aandacht opgeëist door de song ‘My Old Kentucky Home’. Al gauw doemen er echter flarden van herinneringen op, vluchtig, snel opkomend, maar ook weer snel verdwijnend: dit krijgt muzikaal gestalte door middel van motiefjes en thema’s uit andere songs. Deze zijn even hoorbaar en dan weer vlug verdwenen... Mijmeren over Old Kentucky dus... 3. Uppland, is een provincie in Zweden met een rijke muziekcultuur, zoals heel Zweden trouwens ruim bedeeld is met volksliederen en volksdansen. Opvallend veel van deze liederen en dansen zijn gecomponeerd in mineurtoonsoorten. Dit is ook het geval met de drie voor dit deel uitgekozen songs: als eerste ‘Svensk folkvisa’(maat 1-38), gevolgd door het bekende ‘Värmlandsvisan’ (maat 39-67) en tot besluit ‘Vexelsang’ (maat 68-slot). 4. Ratatouille, in dit deel worden geen volksliedjes van één land of één provincie belicht. Dit werkje is een ‘ratjetoe’ (ratatouille), een allegaartje van drie folksongs die onderling geen enkel verband met elkaar hebben: de enige overeenkomst is dat ze alle drie als volksmuziek bestempeld kunnen worden. Achtereenvolgens klinkt er een lied uit Rusland (maat 1-30), uit Japan (maat 31-58) en uit Australië (maat 59-slot). Van het Russische lied met de titel ‘De nachtegaal’ is de componist bekend: dat is Aleksandr Aljabjev (1787 1851). Van het Japanse lied ‘Sakura’ en de Australische song ‘Waltzing Matilda’ kennen we niet de componist niet.1. Emerald Isle, in diesem Abschnitt richtet sich die musikalische Aufmerksamkeit auf die grüne Insel Irland mit ihrem großen Reichtum an traditioneller Volksmusik. Das Stück beginnt mit der Melodie My Lodging Is on the Cold Ground“, auch bekannt unter dem Titel Believe Me, If All Those Endearing Young Charms“ (Takt 5-24). Anschließend erklingt die bekannte Melodie The Minstrel Boy“ (Takt 29-44). Schließlich ist The Groves of Blarney“, vielleicht bekannter unter dem Titel The Last Rose of Summer“ (Takt 53-68), zu hören. Jede Melodie wird durch eine kurze Einleitung angekündigt und mit einem kurzen Nachspiel beendet. 2. Old Kentucky Memories, nach einer 14 Takte dauerndern Einleitung tritt das Lied My Old Kentucky Home“ in den Mittelpunkt. Im weiteren Verlauf des Stücks erscheinen bruchstückhafte Erinnerungen, die fast so schnell wieder verschwinden, wie sie auftauchen. Dies wird musikalisch durch kleine Motive und Themen aus anderen Liedern dargestellt. Diese sind kurz zu hören und verschwinden dann, während man über Old Kentucky nachdenkt, bis die Einleitung wieder erklingt, die zum Schluss des Stückes führt. 3. Uppland, ist eine schwedische Provinz, die wie ganz Schweden eine reiche Volksmusikkultur mit vielen Liedern und Tänzen hat. Eine große Anzahl der Lieder und Tänze, von denen drei in diesem Abschnitt enthalten sind, stehen in Moll-Tonarten. Zuerst hören wir Svensk folkvisa“ (Takt 1-38), darauf erklingt das berühmte Värmlandsvisan“ (Takt 39-67) und am Ende Vexelsang“ (Takt 68-end). 4. Ratatouille, in diesem Abschnitt werden nicht die Volkslieder eines einzigen Landes oder einer einzigen Provinz vorgestellt, sondern das Stück ist ein Mischung (oder Ratatouille“) aus drei Volksliedern, die keinerlei Beziehung zueinander haben. Zunächst erklingt ein Lied aus Russland (Takt 1-30), dann eines aus Japan (Takt 31-58) und zum Schluss eines aus Australien (Takt 59-Ende). Der Komponist des russischen Liedes mit dem Titel The Nightingale“ ist Alexander Alyabyev (1787 1851). Die Komponisten des japanischen Liedes Sakura“ und der australischen Melodie Waltzing Matilda“ sind unbekannt.1. Emerald Isle (Île d’émeraude), cette première partie met en vedette la verdoyante île d’Irlande et son riche patrimoine de musique folklorique traditionnelle. Elle s’ouvre avec « My Lodging Is on the Cold Ground », un air également connu sous le titre « Believe Me, If All Those Endearing Young Charms » (mesures 5-24). Vient ensuite un autre air célèbre, « The Minstrel Boy » (mesures 29-44), lui-même suivi de « The Groves of Blarney », peut être mieux connu sous le titre « The Last Rose of Summer » (mesures 53-68). Chaque air est annoncé par une courte introduction et s’achève avec une courte conclusion. 2. Old Kentucky Memories (Souvenirs du vieux Kentucky), après une introduction de 14 mesures, toute l’attention se porte sur la chanson « My Old Kentucky Home ». A fil de la pièce, des fragments de souvenirs fugaces émergent, disparaissant aussi vite qu’ils se présentent : cette impression est créée par le biais de courts motifs et thèmes empruntés d’autres chansons. On les entend brièvement puis ils s’estompent, comme de lointains souvenirs du vieux Kentucky, jusqu’ une reprise de l’introduction pour conclure la pièce. 3. Uppland, est une province suédoise aux riches traditions musicales, tout comme l’ensemble de la Suède, qui compte de nombreuses danses et chansons. Beaucoup sont en tonalité mineure, et cette partie en comprend trois. La première est « Svensk folkvisa » (mesures 1-38), qui est suivie de « ‘Värmlandsvisan » (mesures 39-67), et la pièce s’achève avec « Vexelsang » (mesure 68 jusqu’ la fin). 4. Ratatouille, cette dernière partie ne comprend pas d’air provenant d’un seul pays. C’est un méli-mélo, une « ratatouille » de trois chansons folkloriques sans aucun lien. Il y a d’abord une chanson russe, « Le Rossignol » (mesures 1-30), puis « Sakura », originaire du Japon (mesures 31-58) et, enfin, « Waltzing Matilda », venue d’Australie (mesure 59 jusqu’ la fin). La chanson russe est d’Alexander Alyabyev (1787-1851), mais nous ignorons les auteurs des deux autres chansons.
SKU: BT.DHP-1064019-120
The theme of this work is the history of the town of Grafenrheinfeld (Bavaria, Germany) in the twentieth century, a town that is now mainly associated with its nuclear plant. The German word for this is Kraftwerk, which can be divided into the words Kraft (power) and Werk (work). In this composition, it is a metaphor for the ?work? that can be realised through ?power? in a negative way (war) and in a positive way (reconstruction). Musically speaking, power also plays an important role in this work, as opposed to vulnerability, the sense of loss and the insecurity about the lost identity. Based on the text of Lied der Franke ?Kraftwerk? is a powerfully descriptive work thatwill add energy to any concert. De geschiedenis van Grafenrheinfeld (Beieren, Duitsland) in de twintigste eeuw vormt het thema van dit werk. Deze plaats wordt nu voornamelijk geassocieerd met zijn kerncentrale. Het Duitse woord hiervoor is Kraftwerk, datje kunt onderverdelen in de woorden Kraft (kracht) en Werk (werk). In deze compositie is het dan ook een metafoor voor het ‘werk’ dat door ‘kracht’ wordt gerealiseerd, in negatieve zin (oorlog) en in positieve zin (wederopbouw). Krachtspeelt ook in muzikaal opzicht een belangrijke rol in dit werk, geplaatst tegenover kwetsbaarheid.Der Titel Kraftwerk steht zunächst für ein Kraftwerk im wörtlichen Sinn, beschreibt aber zugleich die Bedeutung der einzelnen Begriffe Kraft und Werk im positiven und negativen Sinn. Krieg, Zerstörung, Verzweiflung und Trauer, aber andererseits auch Frieden, Hoffnung, Wiederaufbau, Zuversicht und Sorglosigkeit sind die Bilder und Gefühle, die Jacob de Haan in seiner Komposition heraufbeschwört. Ein kontrastreiches Werk, das bleibenden Eindruck hinterlässt!Le nom de la ville de Grafenrheinfeld en Bavière est étroitement associé la centrale nucléaire qu’elle abrite. Le terme Kraftwerk est constitué des mots Kraft (la puissance, la force) et Werk (centrale, travail, oeuvre). Jacob de Haan s’appuye sur la polysémie du mot Werk pour créer deux atmosphères musicales antagonistes : la puissance d’une centrale nucléaire qui peut se révéler négative pour l’homme et la puissance d’une oeuvre ou d’un travail constructif dans un environnement positif. Une oeuvre surprenante.La citt tedesca di Grafenrheinfeld in Baviera è strettamente legata alla centrale nucleare che essa ospita. Il termine Kraftwerk è costituito dalle parole Kraft (forza, potenza) e Werk (centrale, lavoro). Jacob de Haan si appoggia sulla polisemia della parola Werk per creare due atmosfere musicali antagoniste: la potenza di una centrale nucleare che può rivelarsi negativa per l’uomo e la potenza di un’opera o di un lavoro costruttivo in ambiente positivo. Un brano sorprendente.
SKU: BT.DHP-1094650-140
SKU: BT.DHP-1104870-020
SKU: BT.DHP-1094650-010
SKU: BT.DHP-1064074-140
This unusual concert work, commissioned by the concert band ?Harmonie Concorde? from Sanem in Luxembourg, is built on two basic ideas: the evolution of the economic and social context of this Luxembourg city with its strong mining industry and the European concept, which is clearly present in this very small but prosperous country with its many European institutes. This is musically expressed in a few quotes from the European hymn Ode to Joy, the closing of Beethoven?s Ninth Symphony and from the Te Deum by Charpentier ? widely known as the signature tune for Eurovision broadcasts. A work of true unity.Zwei Bilder des Landes Luxemburg bilden die Grundlage dieses ungewöhnlichen Werkes: Zunächst beschreiben schöne, teilweise düstere Klänge die Bergbauregion Luxemburg und ihre vielen Gastarbeiter.Mit Zitaten aus Beethovens Ode an die Freude und Charpentiers Te Deum wird Luxemburg als Sitz einiger wichtiger europäischer Institutionen vorgestellt. Der gemeinsame Nenner und Inspiration zum Titel Concordia - lateinisch für Einheit - ist das funktionierende Miteinander vielfältiger Kulturen und Interessen in so einem kleinen Land.Concordia est une oeuvre de commande pour l’Orchestre d’Harmonie Concorde de Sanem au Luxembourg. Cette pièce de concert inhabituelle s’appuie sur deux éléments principaux : l’évolution du contexte économique et social de cette ville luxembourgeoise située dans une région minière et l’idéal européen souligné par une riche palette de nuances et l’utilisation de quelques fragments de l’Hymne la Joie et du Te Deum. Concordia è un brano commissionato a Jan Van der Roost dall’Orchestra di Fiati Concorde di Sanem in Lussemburgo. Questo inusuale brano da concerto si appoggia su due elementi principali: l’evoluzione del contesto economico e sociale di questa citt lussemburghese situata in una regione mineraria, e l’ideale europeo evidenziato da una ricca gamma di suoni e dall’utilizzo di qualche frammento dell’Inno alla Gioia e del Te Deum.
SKU: AP.1-ADV14753
UPC: 805095147537. German.
Diese Improvisationsmethode wurde speziell für Schüler und Hobbymusiker entwickelt, die im Jazzbereich noch Anfänger sind - sie kann also ohne jegliche Jazzerfahrung benutzt werden. Die Patterns sind zunächst sehr einfach. Ihr Schwierigkeitsgrad nimmt nach und nach zu. Die Begleit-CD macht das Lernen wirklich zu einem Vergnügen. This improvisation method is specifically designed for students and hobbyists who are still beginners in the field of jazz---it can be used without any jazz experience . The patterns are initially very simple and the difficulty increases gradually. The accompanying CD makes learning fun. (German Edition).
SKU: BT.DHP-0991682-404
ISBN 9789043165877. 9x12 inches. German.
Gert Bomhof setzt in seiner Schule für Drumset den Schwerpunkt auf drei wesentliche Elemente des Drumset-Spiels: Timing, Technik und Klang. In dieser Schule werden junge Drummer zunächst mit grundlegenden Techniken undRegeln für das Spiel auf dem Drumset vertraut gemacht. Doch es wird nicht nur Wert auf die technische Beherrschung gelegt, sondern vor allem auch auf den Ausdruck.
Im ersten Band werden die Instrumente nacheinanderpräsentiert und Rhythmen erst in einzelnen Bausteinen und dann in Kombinationen aus verschiedenen Rhythmusmustern eingeführt. In Band 2 kommen viele neue Rhythmen an die Reihe. In speziell ausgearbeiteten Technikübungen,den so genannten Technosâ??, werden neue Rhythmen und Elemente Schritt für Schritt erarbeitet. In beiden Bänden folgen auf neue Rhythmus- und Technikelemente lustige Soli und Drumset-Duette, in denen das Gelernte erprobt und ammusikalischen Ausdruck gearbeitet werden kann.
SKU: BT.DHP-0910325-015
SKU: BT.DHP-1064074-040
SKU: BT.DOW-05528-400
ISBN 9789043160643. English-German-French.
This edition presents you with an array of musical highlights from two centuries of music history. It offers approachable yet musically challenging arrangements for flute and piano, and enables you to learn the piecessystematically and at three different tempi with professional accompaniments. The recordings begin with the concert version of each piece, following which you will hear the piano accompaniment at slow and medium tempo to helpyou practise. Having mastered these slower versions, you’ll now be ready to play with piano accompaniment at the original tempo. All of the versions were recorded live.Mit dieser Ausgabe stellen wir Ihnen eine Sammlung musikalischer Highlights aus verschiedenen Ländern vor. Unsere Ausgabe mit spieltechnisch eher leichten, aber musikalisch anspruchsvollen Bearbeitungen für Flöte und Klavierermöglicht es Ihnen, die Werke systematisch und in drei verschiedenen Tempi mit professioneller Begleitung zu erarbeiten. Sie hören zunächst die Konzertversion eines jeden Stückes (Flöte und Klavier). Zum Üben folgt nun imlangsamen und mittleren Tempo die Klavierbegleitung: anschließend können Sie sich im Originaltempo begleiten lassen. Alle eingespielten Versionen wurden live aufgenommen.Cette édition présente une collection de morceaux célèbres de deux siècles d’histoire de la musique. Bien que techniquement très accessibles, ces arrangements pour fl te traversière et piano sont musicalement exigeants. Lesplaybacks vous permettent de les travailler systématiquement trois tempos différents avec un accompagnement professionnel. Chaque playback fait d’abord entendre la version de concert d’un morceau (fl te et piano). Mais vousy trouverez également un accompagnement de piano pour travailler un tempo lent puis un autre un tempo intermédiaire. Une fois un morceau maîtrisé, vous pourrez le jouer au tempo d’origine avec l’accompagnement de piano. Toutesles versions ont été enregistrées en live.
SKU: BT.DHP-1074238-120
340 X 250 inches. English-German-French-Dutch.
This colourful work is based on the adventures of Christopher Columbus and his voyages to discover Africa and other new territories around the World. The theory that the earth was round urged Columbus to try and reach Asia by sailing west. A truly exotic work that grasps the drive and excitement of the world’s greatest explorer. Jan de Haan schreef Hispaniola ter gelegenheid van het vijfhonderdste sterfjaar van Christoffel Columbus (1451-1506), die in 1492 Amerika ontdekte. Een van de eerste eilanden die hij aantrof in de Caribische zee noemde hijLa Española - in het Latijn ‘Hispaniola’. Het werk bestaat uit drie aaneengesloten delen. In deel een wordt de voorbereiding van de reis weerspiegeld, steeds afgewisseld door een ontspannen Spaanse sfeer. Het snelle tweede deel beschrijftmet vele ritmische verrassingen de onvoorspelbare zeereis. Als de scheepsbel heeft geklonken, begint het derde deel. Tijdens het breed uitgesponnen thema lijkt de kust uit zee te rijzen, waarna de euforie vanwege de ontdekkingvan het nieuwe land uitmondt in een muzikale climax.La Espagnola - lateinisch Hispaniola - nannte der große Entdecker Kolumbus eine karibische Insel, die seine Flotte auf dem Weg zur neuen Welt“ nach zwei Monaten auf See erreichte. Die drei Sätze von Jan de Haans Komposition beschreiben zunächst die Reisevorbereitungen, dann - temporeich und voll rhythmischer Ãœberraschungen - die gefährliche Seereise und schließlich aufkeimende Freude und Euphorie, als es endlich Land in Sicht“ heißt. Spannung und Abenteuer bis zum letzten Ton!Jan de Haan a composé Hispaniola pour célébrer le 500e anniversaire de la mort de Christophe Colomb (1451-1506). Né en Italie, le jeune Christophe Colomb s’installa Lisbonne. De l , il entreprit ses voyages découverte vers l’Afrique et ailleurs. Adhérent la thèse que la Terre est ronde, il décida de rejoindre l’Asie (Les Indes orientales) en navigant par l’Ouest. En 1492, il embarqua avec une petite flotte battant pavillon espagnol. Après deux mois de navigation, il découvrit les premières îles dans la mer des Cara bes. Persuadé d'avoir atteint l'Asie, Colomb baptisa ces nouvelles terres « Les Indes » et les hommes qui les peuplent « les Indiens ». Étonné par laressemblance de certains paysages avec l'Espagne, il donna le nom d'Española (Petite Espagne) l’une des îles (aujourd’hui Ha ti et la République dominicaine). Ce nom fut ensuite latinisé en Hispaniola.Hispaniola est une œuvre en trois mouvements sans interruption. Le premier mouvement illustre la préparation du voyage. La précision qui caractérise la musique alterne de manière répétitive avec la décontraction d’une atmosphère typiquement espagnole. Le deuxième mouvement d’allure vive est rempli de surprises rythmiques. Nous suivons Colomb dans son long, imprévisible et dangereux périple en mer. Terre en vue !, la cloche du bateau s’ébranle. Nous entrons dans le troisième mouvement. Durant la longue exposition du thème, les côtes semblent s’élever lentement de la mer. Puis vient l’euphorie de la découverte de la nouvelle terre. Finalement, la musique rayonne dans une intensité lumineuse.
SKU: BT.DHP-1185969-070
ISBN 9789043155304.
Brian May’s We Will Rock You was not Queen’s biggest hit when it first came out. Looking back, it has become much more than just a successful song. It is the group’s hymn, welcomed with loud cheers whenever and wherever it is played. This arrangement for Flexible Wind Ensemble and percussion is suitable for any combination of wind and brass instruments. We Will Rock You was in het begin niet de grootste hit van Queen. Achteraf gezien is het ook meer geworden dan gewoon een succesvol nummer. Het is in feite het 'anthem' geworden waarbij de groep steeds onthaald wordt onder luid applaus en geroep. Dit arrangement voor variabel blazerskwartet en slagwerk is geschikt voor elke combinatie van houtblazers en koperblazers. We Will Rock You von Brian May war zunächst nicht der größte Erfolg von Queen. Rückblickend wurde daraus viel mehr als nur ein Hit: Der Song ist eine Hymne, die einfach immer und überall für Begeisterung sorgt. Diese Bearbeitung für variables Bläserensemble und Schlagzeug eignet sich für jede Kombination von Holz- und Blechbläsern. We Will Rock You composé par Brian May n’a pas été le plus grand tube du groupe Queen sa sortie. Pourtant avec le recul on peut dire que ce titre est devenu plus qu’un tube, c’est devenu l’hymne du groupe, accueilli avec des acclamations chaque fois qu’il est joué. Cet arrangement pour Instrumentation variable et percussion se prête toutes les combinaisons de bois et de cuivres. We Will Rock You' è la prima canzone dell’album 'News of the World' dei Queen, uscito nel 1977. Sulla facciata B del 45 giri si trovava 'We Are the Champions'. 'We Will Rock You' resta una delle canzoni più popolari del gruppo ed è stata più volte ripresa da vari artisti.
SKU: BT.GOB-000388-010
Town Hall Overture is a lively piece, based on the Dutch folksong with a nonsense text about a June bug. In Rob Goorhuis’ composition the melody is initially played complete and in unison, after which the theme is reworked in various ways and in different time signatures. A performance sure to provide entertainment for musicians and audience alike! De Town Hall Overture is een sprankelend werk waaraan een volkswijsje van eigen bodem ten grondslag ligt. Rob Goorhuis verwerkt het thema op verschillende manieren en in verschillende maatsoorten. Town Hall Overture:kort en krachtig vermaak voor muzikanten en publiek!Die Town Hall Overture ist ein spritziges Stück, das auf der Grundlage eines niederländischen Volksliedes mit einem Nonsenstext über einen Maikäfer komponiert wurde. In Rob Goorhuis‘ Werk präsentiert das Blasorchester die Melodie zunächst komplett und unisono, dann wird das Thema auf verschiedene Weisen und in wechselnden Taktarten verarbeitet. Ein kurzweiliger Auftritt für alle Musiker und Zuhörer! Town Hall Overture est une pièce joyeuse, composée partir d‘une chanson folklorique néerlandaise. Une fanfare d’ouverture jouée par les cors, une ornementation rythmiquement colorée, ainsi que différentes signatures musicales donnent cette composition un air festif et ludique. De quoi ravir vos musiciens et vos auditeurs. Town Hall Overture è un brano gioioso, composto a partire da una canzone folk olandese. Una fanfara di apertura eseguita dai corni, abbellimenti ritmici coloriti, come anche varie figurazioni musicali conferiscono a questa composizione un tocco festivo e ludico.
SKU: M7.ART-42097
ISBN 9783866420977.
Tänze faszinieren musikalisch seit jeher durch ihre Rhythmen und Melodien. In diesem Buch sind sie so konzipiert, dass sie sowohl solistisch als auch vierhändig einstudiert und vorgetragen werden können. Anfänger, oder leicht fortgeschrittene Kinder und Erwachsene finden hier eine Auswahl an schön klingenden, leicht arrangierten mitteleuropäischen und amerikanischen Tänzen. Die Solostimme ist zum leichteren Erlernen zunächst in großer Notenschrift notiert. Auf der folgenden rechten Seite wird sie lediglich eine Oktave (8va) höher gespielt. Die Begleitstimme auf der linken Seite sollte vom zweiten Spieler (Lehrer) möglichst dezent, bzw. leise, ergänzt werden. Basierend auf gleichmäßigen Viertel- bzw. Achtelnoten-Begleitungen kann so mit viel Spaß die vierhändige Version erarbeitet werden. Im Zusammenspiel wird somit das Rhythmusgefühl gestärkt und die Bedeutung eines gleichmäßigen Tempos erfahren.