SKU: CF.YPS237
ISBN 9781491159538. UPC: 680160918126.
Rejoice, Dolce, and Dance is written in three different and distinct styles. Rejoice is fanfare-like in quality and should be played in a bold majestic manner; balance is important in this section. Care should be taken to not let the battery percussion overpower the ensemble The forzandos are very important to the character of the fanfare and should be carefully observed. Dolce is slow and more lyrical in manner. This section should be played in a legato style. The director is encouraged to add his own interpretative elements in this section. The Dance is fast and light in character. Keep the tempo moving and pay special attention to the articulations and dynamics. Phi Beta Mu International Bandmasters Fraternity is an honorary fraternity for band directors. There are currently 35 active chapters in the United States, Canada, and Brazil. Phi Beta Mu is a non-political, non-profit fraternity promoting fellowship among its members, encouraging the building of better bands, developing better musicians throughout the world, fostering a deeper appreciation for quality wind literature, and encouraging widespread interest in band performance. Consortium Members: Commissioned by the International Bandmasters Fraternity, Phi Beta Mu Alpha Chapter (Texas) Theta Chapter (South Carolina) Delta Chapter (Mississippi) Omicron Chapter (Arkansas) Alpha Theta Chapter (Nebraska) Alpha Gamma Chapter (North Dakota) Gamma Chapter (Indiana) Nu Chapter (Pennsylvania) Psi Chapter (Kentucky) Mu Alpha Chapter (Alberta, Canada) Lambda Iota (Ontario, Canada) Iota Chapter (Kansas) Kappa Chapter (Colorado) Eta Chapter (Tennessee) Zeta Chapter (Georgia) Keith and June Bearden (Alpha Chapter) Steven Moss (Alpha Chapter) Jay Watkins (Omega Chapter) Anonymous, David Lambert for his service to Phi Beta Mu International Anonymous, Scott Coulson, for his service to Alpha Chapter Jacqueline Gilley (Beta Chapter), In Memoriam, Francis McBeth Dennis Beck, (Lambda Iota Chapter) In Memoriam, Donald McKeller Brek Hufnus (Xi Chapter), In Memory of David Wuersig, Roosevelt Middle School, River Forest, IL, 1974-2014 David and Sheryl Gary Lambert (Alpha Chapter), In Memory of James D Gary, John Foster Dulles High School, Sugar Land, TX 1959-1968 Phil Min (Rho Chapter), In Honor of William T. Robinson Julia Reynolds (Omicron Chapter), In Honor of Wendell O. Evanson Julia Reynolds (Omicron Chapter), In Honor of Hal D. Cooper, Senior Steve Shoop (Alpha Chapter) In Honor of Patsy Dickerson Nelson David L. Wenerd (Nu Chapter), In Honor of the Chambersburg Area Senior High School Band  .Rejoice, Dolce, and Dance is written in three different and distinct styles. Rejoice is fanfare-like in quality and should be played in a bold majestic manner; balance is important in this section. Care should be taken to not let the battery percussion overpower the ensemble The forzandos are very important to the character of the fanfare and should be carefully observed. Dolce is slow and more lyrical in manner. This section should be played in a legato style. The director is encouraged to add his own interpretative elements in this section. The Dance is fast and light in character. Keep the tempo moving and pay special attention to the articulations and dynamics.Phi Beta Mu International Bandmasters Fraternity is an honorary fraternity for band directors. There are currently 35 active chapters in the United States, Canada, and Brazil. Phi Beta Mu is a non-political, non-profit fraternity promoting fellowship among its members, encouraging the building of better bands, developing better musicians throughout the world, fostering a deeper appreciation for quality wind literature, and encouraging widespread interest in band performance.  Consortium Members:Commissioned by the International Bandmasters Fraternity, Phi Beta Mu  Alpha Chapter (Texas) Theta Chapter (South Carolina) Delta Chapter (Mississippi) Omicron Chapter (Arkansas) Alpha Theta Chapter (Nebraska) Alpha Gamma Chapter (North Dakota) Gamma Chapter (Indiana) Nu Chapter (Pennsylvania) Psi Chapter (Kentucky) Mu Alpha Chapter (Alberta, Canada) Lambda Iota (Ontario, Canada) Iota Chapter (Kansas) Kappa Chapter (Colorado) Eta Chapter (Tennessee) Zeta Chapter (Georgia) Keith and June Bearden (Alpha Chapter) Steven Moss (Alpha Chapter) Jay Watkins (Omega Chapter) Anonymous, David Lambert for his service to Phi Beta Mu International Anonymous, Scott Coulson, for his service to Alpha Chapter Jacqueline Gilley (Beta Chapter), In Memoriam, Francis McBeth Dennis Beck, (Lambda Iota Chapter) In Memoriam, Donald McKeller Brek Hufnus (Xi Chapter), In Memory of David Wuersig, Roosevelt Middle School, River Forest, IL, 1974-2014 David and Sheryl Gary Lambert (Alpha Chapter), In Memory of James D Gary, John Foster Dulles High School, Sugar Land, TX 1959-1968 Phil Min (Rho Chapter), In Honor of William T. Robinson Julia Reynolds (Omicron Chapter), In Honor of Wendell O. Evanson Julia Reynolds (Omicron Chapter), In Honor of Hal D. Cooper, Senior Steve Shoop (Alpha Chapter) In Honor of Patsy Dickerson Nelson David L. Wenerd (Nu Chapter), In Honor of the Chambersburg Area Senior High School Band  .
SKU: CF.YPS237F
ISBN 9781491159545. UPC: 680160918133.
SKU: DY.DO-1522
ISBN 9782897963026.
Francis Bebey est né à Douala en juillet 1929, dans une grande famille où son père, pasteur, luttait pour nourrir ses enfants. Mais Francis a eu l'opportunité d'aller à l'école. Admirant son frère aîné, Marcel Eyidi Bebey, il s'est éduqué, s'est distingué, et a finalement reçu une bourse pour passer son baccalauréat en France.Nous approchions de la fin des années 1950 lorsqu'il est arrivé à La Rochelle. Plus que jamais, dans cette France où les Africains étaient regardés avec curiosité, condescendance ou dédain, Francis s'appuyait sur ses ressources intellectuelles. Travailleur assidu, il a obtenu son baccalauréat, puis s'est installé à Paris où il a commencé des études d'anglais à la Sorbonne. Un jour, il a su ce qui l'attirait vraiment : il voulait faire de la radio. Francis a appris son métier en France et aux Ã?tats-Unis.Après avoir travaillé quelques années comme reporter, il a été embauché en 1961 en tant que fonctionnaire international au Département de l'information de l'UNESCO.Parallèlement, Francis a toujours été attiré par la création musicale. Son activité diurne très sérieuse ne l'empêchait pas de fréquenter les clubs de jazz le soir. Ã? Paris, le jazz, la musique à la mode à cette époque, mais aussi la rumba et la salsa l'attiraient. Il collectionnait les disques et assistait à de nombreux concerts. Avec son complice Manu Dibango, Francis montait sur scène et jouait de la musique.Francis aimait la musique classique depuis son enfance. Il avait grandi en écoutant les cantates et les oratorios de Bach ou Handel que son père chantait au temple. Il s'est passionné pour la guitare, impressionné par les maîtres espagnols et sud-américains, et a décidé d'apprendre à jouer de l'instrument lui-même.Il a commencé à composer des pièces pour guitare, mêlant les diverses influences qui le traversaient avec la musique traditionnelle africaine qu'il portait en lui depuis son enfance. Son approche a captivé le directeur du Centre culturel américain (alors situé dans le quartier de Saint-Germain à Paris), qui lui a offert l'opportunité de se produire devant un public. Francis y a donné son premier récital de guitare (1963) devant un public hypnotisé. Son premier album solo est sorti peu de temps après.Progressivement, Francis est devenu reconnu comme musicien et compositeur. Plusieurs albums de l'ambassadeur africain de la guitare, comme le décrivait la presse, sont sortis. Il a également écrit des livres, au point que sa carrière artistique est devenue difficile à concilier avec sa carrière de fonctionnaire. En 1974, même s'il était devenu le directeur général chargé de la musique à l'UNESCO, il a fait le saut audacieux et a démissionné de cette prestigieuse institution pour se consacrer aux trois activités qui l'intéressaient : la musique, la littérature et le journalisme.Il a exploré le patrimoine musical traditionnel du continent africain, notamment à travers le piano à pouce sanza et la musique polyphonique des pygmées d'Afrique centrale, ou en chantant dans sa langue maternelle et en composant des chansons humoristiques en français !Le succès a suivi. Francis Bebey a parcouru le monde : de la France au Brésil, du Cameroun à la Suède, de l'Allemagne aux Caraïbes, ou du Maroc au Japon... la liste des pays où il a été invité à se produire, à donner des conférences ou à rencontrer des lecteurs est très longue. En plus de la reconnaissance publique, il bénéficiait de la reconnaissance de ses collègues musiciens, tels que le guitariste John Williams ou le Vénézuélien Antonio Lauro, qui l'ont invité à faire partie du jury d'un concours de guitare classique à Caracas.Sa vie était le voyage d'un pionnier africain, un homme enraciné dans son patrimoine culturel et portant un message de partage et d'espoir pour le monde. Son originalité continue de résonner dans le monde entier depuis son décès à la fin du mois de mai 2001.Francis Bebey was born in Douala in July 1929, into a large family where his father, a pastor, struggled to feed his children. But Francis had the opportunity to go to school. Admiring his elder brother, Marcel Eyidi Bebey, he educated himself, distinguished himself, and eventually received a scholarship to go and take his baccalaureate in France.We approached the end of the 1950s when he arrived in La Rochelle. More than ever, in this France where Africans were looked at with curiosity, condescension, or disdain, Francis relied on his intellectual resources. A diligent worker, he obtained his Baccalaureate, then moved to Paris where he started English studies at the Sorbonne. One day, he knew what truly attracted him: he wanted to do radio. Francis learned his craft in France and in the USA.After working for a few years as a reporter, he was hired in 1961 as an international civil servant in the UNESCO Information Department.In parallel, Francis had always been drawn to musical creation. His very serious daytime activity didnâ??t prevent him from frequenting jazz clubs in the evenings. In Paris, the Jazz, the trendy music of that time, but also rumba and salsa attracted him. He collected records and attended numerous concerts. With his accomplice Manu Dibango, Francis took the stage and played music.Francis liked classical music since his childhood. He grew up listening to the cantatas and oratorios of Bach or Handel that his father had sung in the temple. He became passionate about the guitar, impressed by the Spanish and South American masters, and decided to learn to strum the instrument himself.He started composing guitar pieces, blending the various influences that flow through him with the traditional African music he had carried within since childhood. His approach captivated the director of the American Cultural Center (then located in the Saint-Germain neighborhood of Paris), who offered him the opportunity to perform in front of an audience. Francis gave his first guitar recital there (1963) in front of a mesmerized audience. His first solo album was released shortly thereafter.Gradually, Francis became recognized as a musician and composer. Several albums of the African guitar ambassador, as described by the press, were released. He also wrote books, to the point that his artistic career became challenging to reconcile with his career as a civil servant. In 1974, even though he had become the General Manager in charge of music at UNESCO, he took the bold leap and resigned from this prestigious institution to dedicated himself to the three activities that interested him: music, literature, and journalism. He explored the traditional musical heritage of the African continent, notably through the thumb piano sanza, and the polyphonic music of the Central African pygmies, or singing in his native language and composing humoristic songs in French!Success followed. Francis Bebey traveled the world: from France to Brazil, Cameroon to Sweden, Germany to the Carribean, or Morocco to Japan... the list of countries where he was invited to perform, gives lectures, or meets readers is very long. In addition to public recognition, he enjoyed the recognition of his fellow musicians, such as guitarist John Williams or Venezuelan Antonio Lauro, who invited him to be a part of the jury for a classical guitar competition in Caracas.His life was the journey of an African pioneer, a man rooted in his cultural heritage and carrying a message of sharing and hope for the world. His originality continues to vibrate around the world since his passing at the end of May 2001.
SKU: HL.49006104
ISBN 9790001066273.
SKU: HL.49006107
ISBN 9790001066303.
SKU: AP.1-ADV18011
ISBN 9783892211211. UPC: 805095180114. English.
The focus of this series is on the language of instrumental music nowadays performed in Brazil, based on elements of modern improvisation. Each volume contains two CDs with seven pieces of music, which are presented in the following five versions for each piece: a full version; without melody / solo part; without harmony, without bass; without drums. Each book contains the scores in the form of lead sheets in four different versions: in C, B-flat, E-flat, and bass clef. Titles: CD Index * CD Credits * Acknowledgments * Preface * How to Use the Book * Samba pro Maceió * Tô de Boa * Froggy * Aguaceiro * 23/11 * Samba Viscoso * Na Corda Bamba * Interview with the Authors * The Author's Biographies * Listening Recommendations * Faculdade de Música Souza Lima * Tide Hellmeister. English & Spanish Edition.
SKU: HL.49006110
ISBN 9790001066334.
SKU: HL.49006096
ISBN 9790001066181.
SKU: HL.49006105
ISBN 9790001066280.
SKU: HL.49006101
ISBN 9790001066242.