SKU: HL.4006202
UPC: 888680970499. 9.0x12.0 inches.
The title of this work is based on the name of the commissioning band: Music Society Asaf (Dutch for Asaph). In the Hebrew Bible, the poet, singer and seer Asaph is in charge of the choir in the house of King David. Various psalms, including Psalm 81, which is used in this work, are attributed to him. The melody of this psalm is flanked by a march-like initial part, and the traditional klezmer melody “Uri Tzion†features as a spectacular finale.
SKU: BT.DHP-1196179-015
English-German-French- Dutch.
The title of this work is based on the name of the commissioning band: Music Society Asaf (Dutch for Asaph). In the Hebrew Bible, the poet, singer and seer Asaph is in charge of the choir in the house of King David. Various psalms, including Psalm 81, which is used in this work, are attributed to him. The melody of this psalm is flanked by a march-like initial part, and the traditional klezmer melody ‘Uri Tzion’ features as a spectacular finale. De titel van dit werk is gebaseerd op de naam van de opdrachtgever: Muziekvereniging Asaf. In de Hebreeuwse Bijbel is de dichter, zanger en ziener Asaf als zangmeester in dienst van koning David. Er worden verschillende psalmen, waaronder de in dit werk gebruikte psalm 81, aan hem toegeschreven. De melodie van deze psalm wordt geflankeerd door een marsachtig eerste gedeelte, en de traditionele klezmermelodie ‘Uri Tzion’ als spectaculaire afsluiting. Der Titel dieses Werkes bezieht sich auf den Namen des Musikvereins Asaf, der es in Auftrag gegeben hat. In der hebräischen Bibel war der Dichter, Sänger und Seher Asaf verantwortlich für den Chor im Haus von König David. Ihm werden verschiedene Psalmen zugeschrieben, darunter Psalm 81, der in diesem Werk verwendet wird. Die Melodie dieses Psalms wird von einem marschartigen Anfangsteil umrahmt und die traditionelle Klezmer-Melodie Uri Tzion“ führt in ein spektakuläres Finale.Le titre de cette œuvre est fondé sur le nom de l’association musicale Asaf (le nom néerlandais d’Asaph). Dans la bible hébra que, le poète, chanteur et devin Asaph est responsable du chœur de la maison du roi David. Divers psaumes, y compris le Psaume 81, qui figure dans cette pièce, lui sont attribués. Cette mélodie est précédée d’une section en forme de marche, tandis que l’air klezmer traditionnel « Uri Tzion » vient clore la pièce de manière spectaculaire.
SKU: HL.4006203
UPC: 888680970505.
SKU: BT.MUSM570365913
English.
Sadie Harrison wrote these jazzy miniatures especially for Helen Burford as a thank you for her performance of ..around and a round.. in 2014. Helen is renowned for her innovative programmes which combine jazz classics with new commissions and works by little known contemporary composers and these pieces celebrate this joyful approach to repertoire. The pieces are titled: I - Pavillion Ferris Stride (Fats Waller) II - Just air and water (Bill Evans) III - Erroneous Monkish (Thelonius Monk) IV - Boogie Woogie Barcarolle (Albert Ammons) Duration: c. 6 minutes Four Jazz Portraits was premiered by Helen at the Brighton Fringe Festival on 10th May 2015 at the Friend s Meeting House,Brighton.
SKU: SU.80300300
This Missa Brevis from 1877 was dedicated to the Congrégation des Dames auxiliatrices de l’Immaculée Conception. Founded in 1858, by 1880 the order’s mother house in Paris had 72 members, and maintained an orphanage for 90 children and a 30-bed hospital. This Missa Brevis would have made a fine, practical setting for the sisters to sing at High Mass, and perhaps for the orphans to sing as well. The movements are just the right length to work well during the liturgy, and simple enough to learn quickly and remember easily. Although very easy, they carry their text well, and benefit from careful dynamic shaping by experienced choirs. individual movements may also be sung as free-standing church anthems, or as concert pieces. We are happy to provide the entire Mass in octavo form, or to negotiate print licenses for individual movements. Email treblecleforders@aol.com for a fee schedule and a permission form, and we'll send you a downloadable file. SA, organ or harmonium Published by: Treble Clef Music Minimum order quantity: 8 copies.
SKU: SU.80400460
SSAATTBB Chorus & Organ Duration: 3:00Commissioned by: Marjorie Bowers and Linda and Patrick SmithDedication: For the Motet Choir, In celebration of the life of Delmar E. BowersPremiered by: The House of Hope Presbyterian Church, Saint Paul, MN, Thomas Lancaster, ChoirmasterCopyright 2006PText author: Psalm 92 - King James Version Published by: Paulus Publications (SP484) Minimum order quantity: 8 copies. To order quantities fewer than 8.
SKU: PR.11441271S
UPC: 680160587094. 8.5 x 11 inches. Poem by Du Fu (712-770 in Tang Dynasty).
It's like the welcome rain on a quiet spring night that nurtures the budding seeds, our new society is pushing us forward to the new future. This music reflects the scenes and the expression according to the meaning of the poem when it's being unfolded line by line. Although the tempo is set 60-70 quarter notes per minute throughout (played vividly, never slow down), the tension is being built up from the quiet background in the beginning, to the sustained climax towards the end. The musical image in Rehersal A and B (measures 1 - 41) represents the first four lines of the poem. The woodwind instruments response to the rustling of fast moving notes on muted string triplets, decorated by occasional strokes produced by metallic string sound and high piano gestures. The music in Rehersal C and D (measures 42-87) represents the next two lines of the poem. It's so dark, a little light in the boat is shimmering on the lake... The breathy key slaps on the flute creates a mysterious atmosphere, in a dialogue with other instruments. The cello glissandi recite the poem in the tone of Mandarin, echoed by the string harmonics. The music in Rehersal E, F, G (m 88 - 161) is a toccata, starting with the piano, which builds up a big shape, to reach the climax in m. 116, and keeps the vivid scene towards the coda (Rehersal H, m. 162 - the end), which stands on the energetic peak at the end of the piece.Commissioned by the Music From Copland House ensemble, supported by a grant from the NYSCA’s Composer’s Commissions program in 2002, my mixed ensemble piece Happy Rain on a Spring Night is written for all five instruments in the ensemble: flute, clarinet, violin, cello and piano, and premiered on Oct. 18, 2004, at Merkin Hall in New York.  The musical imagination came from an ancient Chinese poem with the same title, written by Du Fu (712-770) in the Tang Dynasty. Happy Rain on a Spring Nightby Du Fu (712-770 in the Tang Dynasty) Happy rain comes in time,When spring is in its prime.With night breeze it will fall,And quietly moisten all.Clouds darken wild roads,Light brightens a little boat.Saturated at dawn,With flowers blooming the town. (English translation by Chen Yi from the original poem in Chinese) It’s like the welcome rain on a quiet spring night that nurtures the budding seeds; our new society is pushing us forward to the new future.  The music reflects the scenes and the expression according to the meaning of the poem when it’s being unfolded line by line.  Although the tempo is set 60-70 quarter notes per minute throughout (played vividly, never slowing down), the tension is being built up from the quiet background in the beginning, to the sustained climax towards the end. The musical image in Rehearsal A and B (measures 1-41) represents the first four lines of the poem.  The woodwind instruments respond to the rustling of fast moving notes on muted string triplets, decorated by occasional strokes produced by metallic string sound and high piano gestures.  The music in Rehearsal C and D (measures 42-87) represents the next two lines of the poem.  It’s so dark, a little light in the boat is shimmering on the lake...  The breathy key slaps on the flute create a mysterious atmosphere, in a dialogue with other instruments.  The cello glissandi recite the poem in the tone of Mandarin, echoed by the string harmonics.  The music in Rehearsal E, F and G (m 88-161) is a toccata, starting with the piano, which builds up a big shape, to reach the climax in m. 116, and keeps the vivid scene towards the coda (Rehearsal H, m. 162-192), which stands on the energetic peak at the end of the piece. According to the principle of the Golden Section, I have constructed the piece with two large parts (m. 1-115 and m. 116-192).  The GS falls onto the beginning of the climax section of the piece, which is exciting and loud.  All subdivisions of the structures coincide with the numbers of proportions based on the GS principle.  The music has textures changed according to the proportional arrangement throughout the piece. First Part (m. 1-115, total 115 measures), including two sectionsSection I (m. 1-69, total 69 measures), including two divisionsFirst Division (m. 1-41, total 41 measures), including two subdivisions:Subdivision I (m. 1-25, total 25 measures)Rehearsal A, violin triplets + cello metalic sound in small intervals, followed by woodwinds.Subdivision II (m. 26-41, total 16 measures)Rehearsal B, cello triplets + violin metallic sound in small intervals, overlapped by woodwinds.Second Division (m. 42-69, total 28 measures)Rehearsal C, breathy key slaps on flute, in dark.Section II (m. 70-115, total 46 measures), including two divisionsFirst Division (m. 70-87, total 18 measures)Rehearsal D, soft cello reciting, followed by string harmonics & woodwind “echo†passages.Second Division (m. 88-115, total 28 measures)Rehearsal E, starts to buildup the excitement, with piano toccata in the beginning. When it reachesthe patterns on the top of the keyboard, the lowest passages on piano and cello punch in, andreview the pitch material with small intervals.Second Part (m.116-192, total 77 measures), including two sectionsSection I (m. 116-161, total 46 measures), including two divisionsFirst Division (m. 116-133, total 18 measures)Rehearsal F, the excitement reaches the climax, GS located. All instruments join in.Second Division (m. 134-161, total 28 measures)Rehearsal G, combination of E and F, continue to buildup.Section II (m. 162-192, total 31 measures)Rehearsal H, coda, keep the excitement on the peak.
SKU: SU.80400210
Solo OrganDuration: 13:00Commissioned by: House of Hope Presbyterian Church Premiered by: Nancy Lancaster, Organist, May 21, 2000, St. Paul, MinnesotaCopyright 2000 I. Like an Ever-Rolling Stream II. Still Be My Vision III. As If the Whole Creation Cried Published by: Paulus Publications (SP242).
SKU: BT.DHP-1094729-140
9x12 inches.
This work takes both its name and inspiration from a lighthouse “Sword Cape†that keeps watch near Japan’s naval base. The piece describes how, come rain or shine, the lighthouse bids a safe journey to departing ships, guides them during their travels and eventually welcomes them home again. The music evokes many musical images - grand ships sailing by, white-capped waves, the deep blue of the ocean and the light of ‘sword cape†as it silently guides ships over the mysterious waters.Dieses Werk wurde von einem Leuchtturm mit dem Namen Schwert-Kap“ inspiriert, der in der Nähe des Marinestützpunkts von Japan steht. Es beschreibt, wie die Schiffe bei jedem Wetter von diesem Leuchtturm verabschiedet, auf ihrem Weg geleitet und bei der Rückkehr willkommen geheißen werden. Dabei entstehen verschiedene musikalische Bilder vor dem inneren Auge des Zuhörers: das Vorbeiziehen eines Schiffes, weiße Wellen blauer See oder das Licht des Leuchtturm auf dem stillen Wasser bei Nebel.Light of the Sword è un brano commissionato a Sakai dalla Banda Militare delle Forze marittime di autodifesa giapponesi di stanza nel porto di Yokosuka nella baia di Tokio. L’origine del titolo ha due significati: da una parte si ispira al faro di Tsurugizaki (letteralmente “estremit della spadaâ€), la cui luce serve come punto di riferimento tra la terra ed il mare, e dall’altra alla luce emanata dalla spada che appartiene alla grande tradizione degli ufficiali di marina. Una marcia luminosa!
SKU: BT.DHP-1094729-010
SKU: BT.DHP-1196070-010
This piece was written to celebrate the fiftieth anniversary of the Takayama Wind Orchestra, who also commissioned it. The historic city of Takayama draws numerous visitors from home and abroad, not just to see its well-preserved old houses and buildings but also because every year several historic processions take place, with beautiful floats. When these ride through the city, age-old melodies are heard played on wooden flutes, accompanied by muted drums. This image is evoked at the beginning of the work, followed by an archaic sounding melody in a typically Japanese pentatonic sequence, that develops throughout. In this challenging piece Eastern and Western influences alternate,creating a sensational and overwhelming musical effect! Dit werk is geschreven ter gelegenheid van het vijftigjarig bestaan van het Takayama Wind Orchestra, dat tevens de opdrachtgever was. De historische stad Takayama trekt jaarlijks talloze bezoekers uit binnen- en buitenland, niet alleen vanwege de goed bewaarde oude huizen en gebouwen die de stad rijk is, maar ook omdat er elk jaar een aantal historische optochten plaatsvinden. Wanneer die door de stad trekken, weerklinken eeuwenoude melodieën, gespeeld op houten fluiten en begeleid door doffe trommen. Dit beeld wordt opgeroepen aan het begin van het werk, gevolgd door een archa sch klinkende melodie in een typisch Japanse pentatonische tonenreeks, die zich in de loop van het werkverder zal ontwikkelen. In dit pittige werk wisselen oosterse en westerse invloeden elkaar af, met als resultaat een meeslepend en overweldigend muzikaal effect! Dieses Stück wurde aus Anlass des 50-jährigen Jubiläums des Takayama Wind Orchestra geschrieben, das dieses Werk auch in Auftrag gegeben hat. Die Altstadt von Takayama zieht jedes Jahr zahlreiche Besucher aus dem In- und Ausland an, nicht nur wegen der gut erhaltenen alten Häuser und Gebäude, sondern auch wegen der historischen Festumzüge, die dort stattfinden. Wenn diese durch die Stadt ziehen, erklingen uralte Melodien, die auf Holzflöten gespielt und von gedämpften Trommeln begleitet werden. Dieses Bild wird zu Beginn des Werks hervorgerufen, darauf folgt eine archaisch klingende Melodie mit einer typisch japanischen pentatonischen Sequenz, die sich im Laufe des Werkesweiterentwickelt. In diesem anspruchsvollen Werk wechseln sich östliche und westliche Einflüsse ab und erzeugen einen sensationellen und überwältigenden musikalischen Effekt! Cette Å?uvre a été commandée par le Takayama Wind Orchestra lâ??occasion de son 50e anniversaire. La ville historique de Takayama attire de nombreux visiteurs locaux et étrangers chaque année, non seulement gr ce aux maisons et b timents anciens bien conservés, mais aussi aux processions historiques qui y ont lieu. Lors de ces défilés, on entend des mélodies ancestrales jouées par des fl tes en bois et accompagnées de tambours en sourdine. Cette image est évoquée au début de lâ??Å?uvre, suivie dâ??une mélodie au son archa que basée sur une séquence pentatonique typiquement japonaise qui continue son développement tout au long de lâ??Å?uvre. Les influences orientales et occidentalessâ??alternen t dans cette composition exigeante et créent ainsi un effet musical qui est sensationnel et extraordinaire ! Questo pezzo è stato scritto per celebrare il cinquantesimo anniversario della Takayama Wind Orchestra, che lo ha anche commissionato. La storica citt di Takayama attira numerosi visitatori anche all'estero, non solo per visitare le sue case storiche e gli edifici ben conservati, ma anche perché ogni anno si svolgono diverse processioni storiche, con bellissimi carri allegorici: Quando attraversano la citt , si sentono melodie secolari suonate su flauti di legno, accompagnate da tamburi. Questa immagine è evocata all'inizio del brano, seguita da una melodia dal suono arcaico in una sequenza pentatonica tipicamente giapponese, che si sviluppa lungo tutto il brano. In questo impegnativo pezzo si alternano influenze orientali e occidentali, creando un effetto musicale sensazionale e travolgente!
SKU: BT.DHP-1175742-010
This noble concert march was commissioned by the Musikverein Heek, Germany, for its 125th anniversary. In German mythology, Donar is the God of Thunder, and in the area around Heek, ‘Thunder Mountain’ is a household name. The work begins with a stately opening, followed by a beautiful trio melody with rhythmical and energetic sections. This is a march that features and showcases a range of musical aspects. It is perfect as an opener or to create variety during a concert.Deze nobele concertmars werd geschreven in opdracht van de Duitse Musikverein Heek, ter gelegenheid van het 125-jarig bestaan van deze vereniging in 2017. De première vond onder leiding van de componist op 2 september plaats in de gemeente Heek. Donar is de dondergod uit de Germaanse mythologie en er is een specifieke reden voor de keuze van deze naam: in de regio rond Heek is de ‘Donderberg’ een begrip, zodat deze titel zeer toepasselijk is. Het lage register komt een paar keer duidelijk op de voorgrond om de donder en bliksem weer te geven. Het werk begint echter met een plechtstatige ‘entree’ een godheid waardig! De triomelodie daarentegen is naar de loffelijkegewoonte van Jan Van der Roost zangerig en melodieus. Kortom: dit is een mars die diverse muzikale aspecten bevat en etaleert. Dieser prachtvolle Konzertmarsch wurde vom Musikverein Heek aus Deutschland anlässlich seines 125-jährigen Bestehens in Auftrag gegeben. In der germanischen Mythologie ist Donar“ der Gott des Donners, und in der Gegend um Heek ist Donnerberg“ ein gebräuchlicher Begriff. Das Werk beginnt mit einer majestätischen Einleitung, gefolgt von einer wunderschönen Trio-Melodie mit rhythmischen und schwungvollen Abschnitten. In diesem Marsch werden verschiedene musikalische Aspekte verwendet. Er eignet sich bestens als Eröffnungsstück oder um während eines Konzertes für Abwechslung zu sorgen.Cette élégante marche de concert est une commande du Musikverein Heek en Allemagne Allemagne l’occasion de son 125e anniversaire. Dans la mythologie allemande, Donar est le dieu du tonnerre, et dans la région autour de Heek, « la montagne du tonnerre » est un nom très connu. L’œuvre commence par une ouverture imposante, suivi d’une magnifique mélodie en trio aux passages rythmiques et énergiques. Cette marche met en scène de nombreux aspects musicaux différents. Parfait comme pièce d’ouverture ou pour créer plus de variété dans votre concert.Questa elegante marcia da concerto è stata commissionata dal Musikverein di Heek in Germania per il suo 125° anniversario. Nella mitologia tedesca Donar è il Signore dei Tuoni e nell’area intorno ad Heek ‘Thunder Mountain’ è un nome familiare. L’opera inizia con un’introduzione maestosa, seguita da un bellissimo trio melodico dalle sezioni ritmiche ed energiche. Questa marcia presenta una vasta gamma di aspetti musicali ed è perfetta come brano d’apertura o per creare variet all’interno di un concerto.