SKU: GI.G-10704
English, Spanish. Text Source: The Easter Proclamation, 'Exsultet', The Roman Missal / Misal Romano
With many ways to divide the English and Spanish languages using the chant melody found in the Roman Missal, this edition offers ultimate flexibility for parishes seeking to include both English and Spanish in their Easter Vigil service. Identical rehearsal marks in both texts make it easy to use one of the included language treatments, or to create your own more closely reflecting your community. Exsultet offers a great opportunity to demonstrate unity by proclaiming the resurrection in the languages of your congregation. Con muchas formas de dividir los idiomas inglés y español usando la melodía que se encuentra en el Misal Romano, esta edición ofrece la máxima flexibilidad para las parroquias que buscan incluir inglés y español en su servicio de Vigilia Pascual. Las marcas de ensayo idénticas en los dos textos facilitan el uso de uno de los tratamientos lingüísticos incluidos, o la creación de uno propio, que refleje su comunidad. Exsultet ofrece una gran oportunidad para demostrar unidad al proclamar la resurrección en los idiomas de su congregación.
With many ways to divide the English and Spanish languages using the chant melody found in the Roman Missal, this edition offers ultimate flexibility for parishes seeking to include both English and Spanish in their Easter Vigil service. Identical rehearsal marks in both texts make it easy to use one of the included language treatments, or to create your own more closely reflecting your community. Exsultet offers a great opportunity to demonstrate unity by proclaiming the resurrection in the languages of your congregation. Con muchas formas de dividir los idiomas inglés y español usando la melodÃa que se encuentra en el Misal Romano, esta edición ofrece la máxima flexibilidad para las parroquias que buscan incluir inglés y español en su servicio de Vigilia Pascual. Las marcas de ensayo idénticas en los dos textos facilitan el uso de uno de los tratamientos lingüÃsticos incluidos, o la creación de uno propio, que refleje su comunidad. Exsultet ofrece una gran oportunidad para demostrar unidad al proclamar la resurrección en los idiomas de su congregación.
SKU: PE.EP68524A
ISBN 9790300759043. Lat.
My Exs ultet uses the ancient chant to which the Easter Proclamation is declaimed, normally by a deacon at the start of the Great Vigil of Easter. The chant dates from somewhere between the fourth and seventh centuries and consists of formulaic repetitions of simple phrases. I have elaborated these phrases canonically, melodically, and harmonically into a three-part vocal fabric, accompanied by obbligato instruments. The full text of the original goes on for quite some time. My choral-instrumental version is much shorter.
Commission ed by the Young People's Chorus of New York City for Transient Glory and dedicated to Francisco J. Núñez.
SKU: GI.G-005714
Something cosmic happens at Easter. Under a full moon and a starry sky, the whole earth erupts into praise. Heaven and earth narrate the wonderful works of God, and all is music. The Risen One sets the rhythm, and all celestial and terrestrial voices are tuned for the song. With these words, Father Richard Fragomeni sets the tone for fifty days of meditations on the great Easter vigil song of praise, the Exsultet. Together with exquisite art by Jane Pitz, you can make these your daily prayerful reflections throughout the Easter season. Exult with all creation as you pray the Exsultet all Easter season long! Hardcover book with dustjacket includes a CD with a recording of the chanted Exsultet and more Easter music to accompany your daily meditations.
SKU: GI.G-8349
ISBN 9782852742062. Latin.
This new edition of the Ordo Missae in cantu complies with the third edition of the Roman Missal published in 2000. This beautifully bound, elegant book is perfect for use at the altar when celebrating the Mass. It contains the Gregorian chants of the Order of Mass in Latin in chant notation (neumes). Included in the edition are the introductory rites (including the blessing of water and the intonations for the Gloria and Credo), all the prefaces in simple and solemn tones, the main four eucharistic prayers (with all the variations for Eucharistic Prayer I), the Communion and concluding rites (including solemn blessings), the universal prayers for Good Friday, and the Exsultet. 311 pages. 9.25 x 13.25 inches. Imported from the Abbey of Solesmes. .
SKU: GI.G-005723
UPC: 641151057163.
Revis ed Order of Mass 2010.
SKU: GI.G-003089
A companion piece to Lynn Trapp's Images of the Exsultet (003078), this contemporary and accessible piece builds on the Alleluia used for dismissal at Mass on Easter Sunday through the Second Sunday of Easter.
SKU: GI.G-003078
Haunting to exuberant, the Vigil movement from the entrance of the Lumen Christi to its thundering Amen!‚ are captured effectively by Trapp's masterful writing. Organists will find the writing challenging, yet very idiomatic for the instrument. Commissioned by Consortium member Dr. Jennifer Pascual, director of music at St. Patrick‚ Cathedral in New York City, this work was premiered in 2006.
SKU: GI.G-2661HB
SKU: GI.G-008467
A stunning collection of music for Triduum!  Your parish will rejoice in song with these twenty new and original pieces ideal for the celebration of Holy Thursday through Evening Prayer on Easter Sunday. Tony's writing style and setting of these approved texts will be a perfect fit for contemporary as well as traditional choirs. A full-length recording is also available. A must-have for the holiest of seasons! Includes: We Should Glory in the Cross • Our Blessing Cup: Psalm 116 • Love One Another/Ãmense, Unos a Otros • Ubi Caritas • Called to the Supper of the Lamb • Communion Rite for the Paschal Triduum (both Choir/Keyboard and Choir/Guitar editions) • Into Your Hands: Psalm 31 • Music for the Adoration of the Holy Cross: Behold the Wood of the Cross/Faithful Cross • This is the Night: Procession of the Paschal Candle and Exsultet • Easter Alleluia: Psalm 118 • Litany of the Saints • Music for the Rites of Initiation • Jesus Christ is Risen Today.
SKU: GI.G-1109
The first comprehensive resource of its kind, Gloriosi cont ains a treasure trove of ritual music that bridges linguistic, cultural, and musical differences for the liturgies of Holy Thursday, Good Friday, and the Easter Vigil. Weaving together familiar tunes and ancient chants with newly-composed pieces, Tony Alonso has meticulously crafted the music of Gloriosi to inspire the participation of a diverse assembly during these celebrations at the heart of the liturgical year.  In addition to settings of all of the ritual texts found in the Roman Missal / Misal Romano for the Three Days, this collection contains settings of every prescribed psalm drawn from texts approved for liturgical use in English and in Spanish.  ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~  El primer recurso completo de su tipo, Gloriosi es un tesoro rebosante de música ritual que supera las diferencias lingüÃsticas, culturales y musicales para las liturgias del Jueves Santo, Viernes Santo y la Vigilia Pascual. Tejiendo melodÃas familiares y cantos antiguos con piezas recién compuestas, Tony Alonso ha elaborado meticulosamente la música de Gloriosi para inspirar la participación de una asamblea diversa durante estas celebraciones que están al centro del año litúrgico.  Además de proporcionar los textos rituales que se encuentran en el Misal Romano / Roman Missal para los Tres DÃas en forma musicalizada, esta colección también ofrece nueva música para todos los salmos prescritos para las liturgias del Triduo utilizando los textos oficiales en español y en inglés.  Disc 1 / Disco 1 Holy Thursday Mass of the Lord’s Supper / Jueves Santo de la Cena del Señor We Should Glory in the Cross / Que Nuestro Único Orgullo Sea la Cruz • Blesse d Be God Forever / Bendito Sea Dios por Siempre (Reception of the Holy Oils / Recepción de los Santos Óleos) • Kyrie, Eleison (Penitential Act / Acto Penitencial) • Our Blessing-Cup / El Cáliz que Bendecimos (Psalm 116 / Salmo 116/115) • Gl ory to You / Gloria a Ti (Gospel Acclamation / Aclamación del Evangelio) • A New Commandment / Un Mandamiento Nuevo • Love One Another / Ãmense Unos a Otros • Lord, Hear Our Prayer / Te Rogamos, Óyenos (Prayer of the Faithful / Oración de los Fieles) • Ubi Caritas • Agn us Dei • Called to the Supper of the Lamb / Llamados al Banquete del Señor • Ca lled to Keep Vigil with the Lord / Llamados a Velar con el Señor (Transfer of the Most Blessed Sacrament / Traslado del SantÃsimo Sacramento) • Tantum Ergo Sacramentum   Disc 2 / Disco 2 Good Friday of the Passion of the Lord / Viernes Santo de la Pasión del Señor Into Your Hands / En Tus Manos (Psalm 31 / Salmo 31/30) • Glor y to You / Gloria a Ti (Gospel Acclamation / Aclamación del Evangelio) • Adoramus Te (Passion Acclamation / Aclam ación para la Pasión) • The Solemn Intercessions of Good Friday / La Oración Universal del Viernes Santo • Behol d the Wood of the Cross / Miren el Ãrbol de la Cruz (The Showing of the Holy Cross / Presentación de la Santa Cruz) • Faith ful Cross / Cruz Fiel • Forgiv e Us, Your People / Perdona a Tu Pueblo • O Come, Let Us Worship / Venid, Oh Cristianos • Called to the Supper of the Lamb / Llamados al Banquete del Señor   Disc 3 / Disco 3 The Easter Vigil in the Holy Night / Vigilia Pascual en la Noche Santa The Easter Proclamation / Preg ón Pascual (Exsultet) • Lord, Send Out Your Spirit / EnvÃa Tu EspÃritu, Señor (Psalm 104 / Salmo 104/103) • Ke ep Me Safe, O God / Protégeme, Dios MÃo (Psalm 16 / Salmo 16/15) • Let Us Sing to the Lord / Cantemos al Señor (Exodus 15 / Éxodo 15) • I Will Praise You, Lord / Te Ensalzaré, Señor (Psalm 30 / Salmo 30/29) • You Will Draw Water Joyfully / Ustedes Sacarán Agua con Gozo (Isaiah 12 / IsaÃas 12) • Words of Everlasting Life / Palabras de Vida Eterna (Psalm 19 / Salmo 19/18) • Like a Deer that Longs / Como Busca la Cierva (Psalm 42, 43 / Salmo 42/41, 43/42) • East er Alleluia / Aleluya Pascual (Psalm 118 / Salmo 118/117) • Li tany of the Saints / LetanÃa de los Santos • Alle luia Popular / Aleluya Popular (Blessing of the Baptismal Water / Bendición del Agua Bautismal) • Alleluia Popular / Aleluya Popular (Baptism / Bautismo) • A lleluia Popular /Aleluya Popular (Acclamation / Aclamación) •  Veni Sancte Spiritus (Confirmation / Con firmación) • Alleluia Popular / Aleluya Popular (Sprinkling Rite / Rito de la Aspersión) • Lord, We Ask You, Hear Our Prayer / Te Rogamos, Óyenos (Prayer of the Faithful / Oración de los Fieles) • Cal led to the Supper of the Lamb / Llamados al Banquete del Señor  .
SKU: BT.DHP-1094445-010
9x12 inches. English-German-French-Dut ch.
Marsyas ist ein Satyr aus den Metamorphosen des griechischen Dichters Ovid (43 v. Chr.-17 n. Chr.). Er findet eine von der Göttin Athene weggeworfene Flöte und spielt bald so gut, dass ihn Apollo zu einem musikalischen Wettstreit zwischen Flöte und Lyra herausfordert. Durch einen üblen Trick verliert Marsyas und erleidet eine grausame Strafe. Diese Sage bot eine ausgezeichnete Vorlage für ein spannendes Solowerk für Flöte, in welchem auch die Harfe (Lyra) erklingt.Si les récits de métamorphoses furent très populaires dans l’Antiquité gréco-romaine, le recueil du poète latin Ovide [43 av. J.-C./17 apr. J.-C.] est de loin le plus célèbre. Les quinze livres des Métamorphoses racontent la formation du monde et les transformations légendaires des dieux et des hommes en animaux, en plantes ou en objets. Parmi les nombreuses histoires de métamorphoses relatées par Ovide, on trouve celle de Marsyas, un satyre originaire de Célènes en Phrygie. Fils d’Hyagnis, considéré comme l’inventeur de l’harmonie phrygienne, Marsyas excellait dans la musique. Un jour, Athéna fit une fl te double et en joua un banquet des dieux. Tournée en dérisionpar Héra et Aphrodite, et ayant constaté elle-même, en voyant le reflet de son visage dans l’eau, que l’instrument, quand elle en jouait, lui déformait les traits, elle jeta la fl te en maudissant quiconque la ramasserait. Cette malédiction frappa le satyre Marsyas qui la trouva et en joua magnifiquement, au grand plaisir des paysans des contrées phrygiennes qui l’écoutaient et qui prétendirent que le dieu Apollon en personne n’aurait pu mieux faire avec sa lyre. Apollon entra dans une colère formidable et proposa l’insolent satyre un concours musical dont le vainqueur pourrait faire subir au vaincu le ch timent de son choix. Les Muses et le roi Midas, choisis comme juges, ne réussirent pas départager les concurrents. Alors, Apollon joua de la lyre l’envers et demanda Marsyas d’en faire autant avec son instrument. Cela était impossible. Marsyas n’y parvint pas, et Apollon fut déclaré vainqueur. Il se vengea du satyre de la plus cruelle façon : il l’attacha un pin et l’écorcha vif.Certains racontent qu’Apollon, se repentant de sa vengeance, métamorphosa en fleuve le corps de Marsyas. D’autres prétendent que le sang de Marsyas ou les larmes versées par les nymphes et les satyres, privés des enchantements de sa fl te, formèrent le fleuve de Phrygie qui porte son nom. / Marsyas fut créé le 22 juillet 2005 Bordes sur Arize en Ariège par le.
SKU: HL.44010560
UPC: 884088481704. 9x12 inches. English-German-French-Dut ch.
Marsyas ist ein Satyr aus den Metamorphosen des griechischen Dichters Ovid (43 v. Chr.-17 n. Chr.). Er findet eine von der Gottin Athene weggeworfene Flote und spielt bald so gut, dass ihn Apollo zu einem musikalischen Wettstreit zwischen Flote und Lyra herausfordert. Durch einen üblen Trick verliert Marsyas und erleidet eine grausame Strafe. Diese Sage bot eine ausgezeichnete Vorlage für ein spannendes Solowerk für Flote, in welchem auch die Harfe (Lyra) erklingt.Si les recits de metamorphoses furent tres populaires dans l'Antiquite greco-romaine, le recueil du poete latin Ovide [43 av. J.-C./17 apr. J.-C.] est de loin le plus celebre. Les quinze livres des Metamorphoses racontent la formation du monde et les transformations legendaires des dieux et des hommes en animaux, en plantes ou en objets. Parmi les nombreuses histoires de metamorphoses relatees par Ovide, on trouve celle de Marsyas, un satyre originaire de Celenes en Phrygie. Fils d'Hyagnis, considere comme l'inventeur de l'harmonie phrygienne, Marsyas excellait dans la musique. Un jour, Athena fit une flute double et en joua a un banquet des dieux. Tournee en derisionpar Hera et Aphrodite, et ayant constate elle-meme, en voyant le reflet de son visage dans l'eau, que l'instrument, quand elle en jouait, lui deformait les traits, elle jeta la flute en maudissant quiconque la ramasserait. Cette malediction frappa le satyre Marsyas qui la trouva et en joua magnifiquement, au grand plaisir des paysans des contrees phrygiennes qui l'ecoutaient et qui pretendirent que le dieu Apollon en personne n'aurait pu mieux faire avec sa lyre. Apollon entra dans une colere formidable et proposa a l'insolent satyre un concours musical dont le vainqueur pourrait faire subir au vaincu le chatiment de son choix. Les Muses et le roi Midas, choisis comme juges, ne reussirent pas a departager les concurrents. Alors, Apollon joua de la lyre a l'envers et demanda a Marsyas d'en faire autant avec son instrument. Cela etait impossible. Marsyas n'y parvint pas, et Apollon fut declare vainqueur. Il se vengea du satyre de la plus cruelle facon : il l'attacha a un pin et l'ecorcha vif.Certains racontent qu'Apollon, se repentant de sa vengeance, metamorphosa en fleuve le corps de Marsyas. D'autres pretendent que le sang de Marsyas ou les larmes versees par les nymphes et les satyres, prives des enchantements de sa flute, formerent le fleuve de Phrygie qui porte son nom. / Marsyas fut cree le 22 juillet 2005 a Bordes sur Arize en Ariege par le.
SKU: HL.49007738
ISBN 9783795712921. Sandra Berger.
Ein erganzendes Spielbuch mit Liedern und Stucken fur 1-3 Gitarren (und andere Instrumente ad lib.) zur gleichnamigen Gitarrenschule (ED 7981).