Callado, JoaquimJoaquim Callado
1 partition
1 MP3
Ses partitions

Compositeurs
Membres Historiques Tous


"Depuis 20 ans nous fournissons un service libre et légal de téléchargement de partitions gratuites.

Si vous utilisez et appréciez Free-scores.com, merci d'envisager un don de soutien."

A propos / Témoignages de membres

Partitions Clarinette Clarinette, Guitare Joaquim Callado
Callado, Joaquim: A flor amorosa

A flor amorosa
Joaquim Callado


Clarinette, Guitare
Niveau :
Évaluer :
VoirTélécharger PDF : Partition complète (3 pages - 92.01 Ko)25x
Connectez-vous gratuitement
et participez à la communauté Free-scores.com :






attribuer un coeur (et participer ainsi à l'amélioration de la pertinence du classement)
laisser votre commentaire
noter le niveau et l'intérêt de la partition
ajouter cette partition dans votre musicothèque
ajouter votre interprétation audio ou video






Télécharger MP3 (2.25 Mo)2x 64x

Compositeur
Joaquim Callado
Joaquim Callado
Instrumentation

Clarinette, Guitare

Genre

Bresilien - Choro - Chorinho

Arrangeur
Joaquim Callado
Bizzarri, Bruno (1956 - )
TonalitéDo majeur
Auteur/Parolier:Catulo de Paixao Cearense
LanguePortugais
Date1880
Droit d'auteurPublic Domain
"A flor amorosa", o "Flor Amorosa", è una canzone scritta nel 1880, lo stesso anno della sua morte, dal compositore e flautista brasiliano Joaquin Antonio da Silva Callado su testo di Catulo da Paixao Cearense. "A flor amorosa " è considerato il primo esempio del genere choro.
Ajoutée par brunobizzarri, 22 Avr 2024

PAROLES
Flor amorosa, compassiva, sensitiva, vem, porquê?
És, uma rosa orgulhosa, presunçosa, tão vaidosa
Pois olha a rosa tem prazer em ser beijada, é flor, é flor
Oh! Dei-te um beijo, mas perdoa, foi à toa, meu amor

Em uma taça perfumada de coral
Um beijo dar não vejo mal
É um sinal de que por ti me apaixonei
Talvez em sonhos foi que te beijei
Se tu puderes extirpar dos lábios meus
Um beijo teu, tira-o por Deus
Vê se me arrancas esse odor de resedá
Sangra-me a boca é um favor, vem cá!

Não deves mais fazer questão
Já pedi, queres mais? Toma o coração
Oh, tem dó dos meus ais, perdão
Sim ou não? Sim ou não?
Olha que eu estou ajoelhado
A te beijar, a te oscular os pés
Sob os teus, sob os teus, olhos tão cruéis
Se tu não me quiseres perdoar
Beijo algum em mais ninguém eu hei de dar

Se ontem beijavas um jasmim do teu jardim, a mim, a mim
Oh! Por quê juras, mil torturas?
Mil agruras, por quê juras?
Meu coração delito algum por te beijar não vê, não vê
Só, por um beijo, um gracejo, tanto pejo
Mas porquê?
0
commentaire


Signaler