Format : PartLangue : Français
/ Partie Séparée / niveau : Or:2 / Partition
SKU: BT.AMP-340-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Of Skies, Rivers, Lakes and Mountains was commissioned by the Northern California Band Directors' Association to honour their 50th Anniversary in 2012. The first performance was given by the Association’s 2012 Honor Band, conducted by Dr Royce Trevis, in the Harlen Adams Theater, California State University, Chico, California, on 4th February that year.The brief for the commission asked for a piece that celebrated the United States’ natural resources and composer Philip Sparke turned to Katharine Lee Bates’s lyrics for the song America the Beautiful, of which the first and last verses are:O beautiful for spacious skies,For amber waves of grain,For purplemountain majestiesAbove the fruited plain!America! America!God shed His grace on thee,And crown thy good with brotherhoodFrom sea to shining seaThe three movements each take their title from these verses:1. O Beautiful for Spacious Skies: Opening with filigree woodwind figuring, this movement aims to recreate the light and lightness of a spring sky, birds and blossoms floating on gentle breezes.2. From Sea to Shining Sea: A vivacious celebration of water bubbling in streams, rivers and lakes.3. For Purple Mountain Majesties: A slow final movement representing an awe-inspiring range of mountains Of Skies, Rivers, Lakes and Mountains is geschreven in opdracht van de Northern California Band Directors' Association, ter gelegenheid van het vijftigjarig jubileum van deze organisatie, dat in 2012 werd gevierd. De première werd op 4 februari van dat jaar onder leiding van dirigent Royce Trevis uitgevoerd door de Association’s 2012 Honor Band, in het Harlen Adams Theater, California State University, Chico, Californië.De componist kreeg het verzoek een werk te schrijven dat een lofzang zou zijn op alles wat de natuur van Verenigde Staten te bieden heeft. Philip Sparke gebruikte de tekst van Katharine Lee Bates voor de song America the Beautiful, waarvan heteerste en laatste couplet als volgt luiden:O beautiful for spacious skies,For amber waves of grain,For purple mountain majestiesAbove the fruited plain!America! America!God shed His grace on thee,And crown thy good with brotherhoodFrom sea to shining seaDe titels van de drie delen van de compositie zijn ontleend aan deze coupletten:1. O Beautiful for Spacious Skies: Dit deel, dat opent met verfijnde figuren in het hout, is een poging om het licht en de lichtheid van een lentehemel te herscheppen, met vogeltjes en bloesems die wiegen in een milde bries.2. From Sea to Shining Sea: Een levendige ode aan water dat stroomt in beken, rivieren en meren3. For Purple Mountain Majesties: Een langzaam laatste deel waarin het beeld wordt opgeroepen van een indrukwekkende bergketen Of Skies, Rivers, Lakes and Mountains wurde von der Northern California Band Director’s Association (Dirigentenverband Nord-Kaliforniens) zum 50-jährigen Jubiläum im Jahr 2012 in Auftrag gegeben. Die Uraufführung mit dem Ehrenorchester 2012 des Verbands fand am 4. Februar desselben Jahre unter der Leitung von Dr. Royce Trevis im Halen Adams Theater an der California State University, Chico Kalifornien) statt.Der Kompositionsauftrag verlangte ein Stück zu Ehren der Reichtümer der Natur Amerikas. Der Komponist Philip Sparke wählte daher die erste und letzte Strophe aus Katherine Lee Bates’ Text zum Lied America the Beautiful, die da lauten:O beautiful for spaciousskies,For amber waves of grain,For purple mountain majestiesAbove the fruited plain!America! America!God shed His grace on thee,And crown thy good with brotherhoodFrom sea to shining seaDie Titel der drei Sätze stammen alle aus diesen Strophen:1. O Beautiful for Spacious Skies (O wunderschön, der weite Himmel): Mit filigranen Figuren im Holz beginnend, will dieser Satz das Licht und die Leichtigkeit des Frühlingshimmels, die Vögel und von einer sanften Brise getragene Blüten zum Leben erwecken.2. From Sea to Shining Sea (Vom Meer zum strahlenden Meer): Mit lebhafter Musik wird hier in Flüssen, Bächen und Seen sprudelndes Wasser zelebriert.3. For Purple Mountain Majesties (Die Erhabenheit der purpurrot leuchtenden Berge): Der langsame Schlusssatz richtet den Blick auf ehrfurchtgebietende Gebirge. Of Skies, Rivers, Lakes and Mountains est une commande de la Northern California Band Directors' Association pour marquer son 50e anniversaire, en 2012. Cette œuvre a été créée par le Honor Band 2012 de l’Association sous la direction du Dr Royce Trevis au thé tre Harlen Adams de l’université de Californie Chico, Californie, le 4 février de cette même année.La commande stipulait que la pièce devait célébrer les ressources naturelles des États-Unis. Le compositeur Philip Sparke s’est donc inspiré des paroles de Katharine Lee Bates pour la chanson America the Beautiful, dont voici les premier et dernier couplets :O beautiful for spacious skies,For amberwaves of grain,For purple mountain majestiesAbove the fruited plain!(Oh belle pour tes vastes cieux,Tes vagues de grains ambrés,La majesté de tes montagnes violettesDominant des plaines fruitées !)America! America!God shed His grace on thee,And crown thy good with brotherhoodFrom sea to shining sea(Amérique ! Amérique !Dieu t’a donné sa gr ceCouronnée de la fraternité des hommesDe la mer la mer étincelante)Les trois mouvements empruntent chacun leur titre ces couplets :1. O Beautiful for Spacious Skies: S’ouvrant avec des figures en filigrane jouées par les bois, ce mouvement cherche recréer la lumière et la légèreté d’un ciel printanier, d’oiseaux et de fleurs flottant au gré d’une douce brise.2. From Sea to Shining Sea: Plein de vivacité, ce mouvement évoque les frémissements de l’eau des ruisseaux, des rivières et des lacs.3. For Purple Mountain Majesties:Le dernier mouvement, lent et majestueux, dépeint une impressionnante chaîne de montagnes.
SKU: BT.DHP-1175783-020
English-German-French-Dutch.
New Hampshire is part of the greater region of New England in the north-east of the United States. The introduction to this work is inspired on the nickname of New Hampshire, ‘The Granite State’, which refers to the extensive granite formations and stone quarries. We further explore this beautiful state through Market Square in Portsmouth, the nature park Franconia Notch, and the Kancamagus Highway. The work closes in a grand manner, with a bow to one of the most beautiful of all American states.New Hampshire maakt deel uit van de grotere regio New England in het noordoosten van de Verenigde Staten. De inleiding van deze compositie is ge nspireerd op de bijnaam van New Hampshire, The Granite State, die verwijst naar omvangrijke granieten formaties en steengroeven. We verkennen deze prachtige staat verder via de Market Square in Portsmouth, het natuurpark Franconia Notch en de Kancamagus Highway. Het werk sluit groots af met een buiging voor een van de mooiste staten die Amerika rijk is.New Hampshire ist ein Bundesstaat in der Region New England im Nordosten der Vereinigten Staaten. Die Einleitung des Werkes ist vom Spitznamen New Hampshires The Granite State (Granit-Staat“) inspiriert, der sich auf die großen Granitformationen und Steinbrüche bezieht. In dem Stück entdeckt man diesen wunderschönen Bundesstaat mit dem Marktplatz von Portsmouth, dem Naturpark Franconia Notch und dem Kancamagus Highway. Das Werk endet auf großartige Art und Weise mit einer Verneigung vor einem der schönsten Bundesstaaten Amerikas.Le New Hampshire fait partie de la région de la Nouvelle-Angleterre dans le Nord-Est des Etats-Unis. L’introduction de cette œuvre s’inspire du surnom de New Hampshire, « L’Etat du granite », qui fait référence aux importantes formations de granite et carrières de pierre. Nous continuons notre exploration de ce magnifique Etat avec la place du marché Portsmouth, le parc naturel Franconia Notch et l’autoroute Kancamagus. L’œuvre s’achève de façon grandiose, avec un hommage l’un des Etats les plus beaux d’Amérique.
SKU: BT.DHP-1175783-120
SKU: BT.DHP-0950644-030
9x12 inches.
Conquest Of Paradise is the title song from the film of the same name staring Gérard Dépardieu as the explorer Christopher Columbus, on his quest to discover America. The title music to the film, composed by Vangelis, was released as a single, which sold over 4 million copies and was rightfully awarded a Golden Globe. Add a little drama to any concert with this stirring arrangement. Conquest of Paradise werd geschreven voor de film 1492. De Griekse muzikant en componist Vangelis is bij het grote publiek vooral bekend vanwege zijn soundtrack voor de film Chariots of Fire en zijn sucsesvolleVoices. Deze hero sche muziek, in een arangement van Ron Sebregts, brengt de stemming er beslist in!Die Rockhymne Conquest of Paradise von Vangelis wurde zunächst als das Lied bekannt, das Henry Maskes letzten Boxkampf begleitete. Nun hat sie aber längst auch die Fußballwelt für sich erobert. Die heroische Musik zaubert auch in Ron Sebregts Blasorchester-Bearbeitung 100 Prozent Stadionstimmung herbei! Pour célébrer les 500 ans de la découverte de l'Amérique, Ridley Scott réalisa 1492, Christophe Colomb avec Gérard Depardieu dans le rôle-titre. La musique fut confiée Vangelis, compositeur grec de renommée internationale, connu du grand public pour les bandes originales des films Les Chariots de Feu et Blade Runner, entre autres. Habité par le sujet, Vangelis réalise une bande son exceptionnelle mêlant composantes électroniques et mélodiques avec une texture ethnique et chorale. L'ensemble des lignes harmoniques trouve son apogée dans le sublime Conquest Of Paradise ( la conquête du Paradis), une ode magnifique la découverte et la liberté.
SKU: DY.DO-1522
ISBN 9782897963026.
Francis Bebey est né à Douala en juillet 1929, dans une grande famille où son père, pasteur, luttait pour nourrir ses enfants. Mais Francis a eu l'opportunité d'aller à l'école. Admirant son frère aîné, Marcel Eyidi Bebey, il s'est éduqué, s'est distingué, et a finalement reçu une bourse pour passer son baccalauréat en France.Nous approchions de la fin des années 1950 lorsqu'il est arrivé à La Rochelle. Plus que jamais, dans cette France où les Africains étaient regardés avec curiosité, condescendance ou dédain, Francis s'appuyait sur ses ressources intellectuelles. Travailleur assidu, il a obtenu son baccalauréat, puis s'est installé à Paris où il a commencé des études d'anglais à la Sorbonne. Un jour, il a su ce qui l'attirait vraiment : il voulait faire de la radio. Francis a appris son métier en France et aux Ã?tats-Unis.Après avoir travaillé quelques années comme reporter, il a été embauché en 1961 en tant que fonctionnaire international au Département de l'information de l'UNESCO.Parallèlement, Francis a toujours été attiré par la création musicale. Son activité diurne très sérieuse ne l'empêchait pas de fréquenter les clubs de jazz le soir. Ã? Paris, le jazz, la musique à la mode à cette époque, mais aussi la rumba et la salsa l'attiraient. Il collectionnait les disques et assistait à de nombreux concerts. Avec son complice Manu Dibango, Francis montait sur scène et jouait de la musique.Francis aimait la musique classique depuis son enfance. Il avait grandi en écoutant les cantates et les oratorios de Bach ou Handel que son père chantait au temple. Il s'est passionné pour la guitare, impressionné par les maîtres espagnols et sud-américains, et a décidé d'apprendre à jouer de l'instrument lui-même.Il a commencé à composer des pièces pour guitare, mêlant les diverses influences qui le traversaient avec la musique traditionnelle africaine qu'il portait en lui depuis son enfance. Son approche a captivé le directeur du Centre culturel américain (alors situé dans le quartier de Saint-Germain à Paris), qui lui a offert l'opportunité de se produire devant un public. Francis y a donné son premier récital de guitare (1963) devant un public hypnotisé. Son premier album solo est sorti peu de temps après.Progressivement, Francis est devenu reconnu comme musicien et compositeur. Plusieurs albums de l'ambassadeur africain de la guitare, comme le décrivait la presse, sont sortis. Il a également écrit des livres, au point que sa carrière artistique est devenue difficile à concilier avec sa carrière de fonctionnaire. En 1974, même s'il était devenu le directeur général chargé de la musique à l'UNESCO, il a fait le saut audacieux et a démissionné de cette prestigieuse institution pour se consacrer aux trois activités qui l'intéressaient : la musique, la littérature et le journalisme.Il a exploré le patrimoine musical traditionnel du continent africain, notamment à travers le piano à pouce sanza et la musique polyphonique des pygmées d'Afrique centrale, ou en chantant dans sa langue maternelle et en composant des chansons humoristiques en français !Le succès a suivi. Francis Bebey a parcouru le monde : de la France au Brésil, du Cameroun à la Suède, de l'Allemagne aux Caraïbes, ou du Maroc au Japon... la liste des pays où il a été invité à se produire, à donner des conférences ou à rencontrer des lecteurs est très longue. En plus de la reconnaissance publique, il bénéficiait de la reconnaissance de ses collègues musiciens, tels que le guitariste John Williams ou le Vénézuélien Antonio Lauro, qui l'ont invité à faire partie du jury d'un concours de guitare classique à Caracas.Sa vie était le voyage d'un pionnier africain, un homme enraciné dans son patrimoine culturel et portant un message de partage et d'espoir pour le monde. Son originalité continue de résonner dans le monde entier depuis son décès à la fin du mois de mai 2001.Francis Bebey was born in Douala in July 1929, into a large family where his father, a pastor, struggled to feed his children. But Francis had the opportunity to go to school. Admiring his elder brother, Marcel Eyidi Bebey, he educated himself, distinguished himself, and eventually received a scholarship to go and take his baccalaureate in France.We approached the end of the 1950s when he arrived in La Rochelle. More than ever, in this France where Africans were looked at with curiosity, condescension, or disdain, Francis relied on his intellectual resources. A diligent worker, he obtained his Baccalaureate, then moved to Paris where he started English studies at the Sorbonne. One day, he knew what truly attracted him: he wanted to do radio. Francis learned his craft in France and in the USA.After working for a few years as a reporter, he was hired in 1961 as an international civil servant in the UNESCO Information Department.In parallel, Francis had always been drawn to musical creation. His very serious daytime activity didnâ??t prevent him from frequenting jazz clubs in the evenings. In Paris, the Jazz, the trendy music of that time, but also rumba and salsa attracted him. He collected records and attended numerous concerts. With his accomplice Manu Dibango, Francis took the stage and played music.Francis liked classical music since his childhood. He grew up listening to the cantatas and oratorios of Bach or Handel that his father had sung in the temple. He became passionate about the guitar, impressed by the Spanish and South American masters, and decided to learn to strum the instrument himself.He started composing guitar pieces, blending the various influences that flow through him with the traditional African music he had carried within since childhood. His approach captivated the director of the American Cultural Center (then located in the Saint-Germain neighborhood of Paris), who offered him the opportunity to perform in front of an audience. Francis gave his first guitar recital there (1963) in front of a mesmerized audience. His first solo album was released shortly thereafter.Gradually, Francis became recognized as a musician and composer. Several albums of the African guitar ambassador, as described by the press, were released. He also wrote books, to the point that his artistic career became challenging to reconcile with his career as a civil servant. In 1974, even though he had become the General Manager in charge of music at UNESCO, he took the bold leap and resigned from this prestigious institution to dedicated himself to the three activities that interested him: music, literature, and journalism. He explored the traditional musical heritage of the African continent, notably through the thumb piano sanza, and the polyphonic music of the Central African pygmies, or singing in his native language and composing humoristic songs in French!Success followed. Francis Bebey traveled the world: from France to Brazil, Cameroon to Sweden, Germany to the Carribean, or Morocco to Japan... the list of countries where he was invited to perform, gives lectures, or meets readers is very long. In addition to public recognition, he enjoyed the recognition of his fellow musicians, such as guitarist John Williams or Venezuelan Antonio Lauro, who invited him to be a part of the jury for a classical guitar competition in Caracas.His life was the journey of an African pioneer, a man rooted in his cultural heritage and carrying a message of sharing and hope for the world. His originality continues to vibrate around the world since his passing at the end of May 2001.
SKU: GI.G-1064
UPC: 785147006428.
From the music of the Buena Vista Social Club to Gloria Estefan, the lyrical melodies and infectious rhythms of Cuban music have become embedded in U.S. culture. With Caminemos con Jesús / Let Us Walk with Jesus, composer Tony Alonso presents a groundbreaking collection of liturgical music that calls on his own Cuban musical heritage to provide new ways of singing the liturgy in Spanish, English or bilingually. The first project of its kind, Caminemos con Jesús not only utilizes rich Cuban idioms but also explores what style and musical form can teach us about praying together across cultural and linguistic boundaries. The dynamic call-and-response form that is a hallmark of traditional Cuban music makes these songs especially compelling choices for bilingual worship, allowing assemblies to learn, internalize, and pray easily in both Spanish and English. “Qué AlegrÃa Cuando Me Dijeron / I Rejoiced When I Heard Them Say†uses the words of the psalm as a rhythmic mantra, creating a fresh and engaging way to gather as the Body of Christ. “LetanÃa a la Madre de las Américas / Litany of Mary of The Americas,†invokes the Mary of many names and nations with a simple yet strong response that will enliven Marian feasts throughout the year. The gentle simplicity of “Tres Guajiros / Three Peasants†re-imagines the story of the Magi as humble peasants bringing gifts of the land to honor the newborn Jesus. Also, in this collection and for the first time in published form, is Gloria Estefan’s “Caridad,†a powerful and poetic prayer to Our Lady of Charity, the patroness of Cuba. All of the pieces of this collection focus on the importance of bringing the voices of the assembly to the forefront while the arrangements are skillfully crafted to be accessible to musicians of all abilities. In addition to the spiral-bound edition, individual octavos, and flute and brass parts, Caminemos con Jesús offers a special edition featuring parts for guitar, percussion and other instruments central to Cuban music. The studio recording is a stunning source of prayer and inspiration, produced in Miami by Grammy Award winner Juan Delgado and featuring some of the finest Cuban-American musicians today. GIA Publications, Inc. is committed to responding to the rich diversity of the contemporary Church. With Caminemos con Jesús, we offer you our very best bilingual music for the liturgical year. “The music of my father’s Cuban homeland has been the language of my heart for as long as I can remember. These songs infuse that rich tradition with the unique sabor of my own experience as a Cuban-American in a distinctly liturgical shape that I hope will inspire others in their daily camino con Jesús.†–Tony Alonso Featuring “Live Mercy, Be Holy / Vive la Misericordia, Vive la Santidad,†the 2020 Los Angeles Religious Education Congress theme song! Desde la música de Buena Vista Social Club hasta la de Gloria Estefan, las melodÃas lÃricas y ritmos contagiosos de la música cubana son incrustados en la cultura estadounidense. Con Caminemos con Jesús / Let Us Walk with Jesus, el compositor Tony Alonso presenta una colección innovadora de música litúrgica que incorpora su herencia musical cubana para producir una manera nueva de cantar la liturgia — en español, inglés o bilingüemente. El primer proyecto de este tipo, Caminemos con Jesús no sólo utiliza modismos ricos de Cuba sino también explora lo que el estilo y la forma musical nos pueden enseñar con respeto a rezar juntos a través de los lÃmites culturales y lingüÃsticos. La forma dinámica de llamada-y-respuesta que es un sello distintivo de la música cubana tradicional crea opciones cautivadoras para los rituales bilingües donde la asamblea puede aprender, interiorizar y rezar facilmente tanto en español como en inglés. “Qué AlegrÃa Cuando Me Dijeron†incorpora la letra del salmo como una mantra rÃtmica, creando una manera original para congregar al Cuerpo de Cristo. La “LetanÃa a la Madre de las Américas,†la cual invoca a la MarÃa de muchos nombres y naciones utilizando una respuesta sencilla y fuerte, enriquecerá a las fiestas marianas de muchos pueblos durante todo el año. La sencillez suave de “Tres Guajiros†reimagina la historia de los Reyes Magos como guajiros humildes, trayendo regalos de la tierra para honrar al recién nacido Jesús. También se encuentra en esta colección, por la primera vez en forma publicada, el tema musical “Caridad†por Gloria Estefan, que es una oración poderosa y poética a Nuestra Madre de Caridad, la patrona de Cuba. Todas las piezas en esta colección se enfocan en la importancia de las voces de la asamblea mientras los arreglos son accesibles para los músicos de todas habilidades. Además de la edición con espiral, las partituras corales individuales, y las ediciones para flauta y instrumentos de metal, Caminemos con Jesús también ofrece una edición para guitarra con partituras adicionales para percusión y otros instrumentos centrales en la música cubana. La grabación del estudio es espectacular, una fuente de oración y inspiración. Producido en Miami por el ganador de Grammy Juan Delgado, el álbum destaca los talentos de unos de los mejores músicos cubano-americanos de hoy dÃa. GIA Publications, Inc. está comprometido a responder a la diversidad rica de la Iglesia actual. En Caminemos con Jesús, les ofrecemos nuestra mejor música bilingüe para todo el año litúrgico. “La música de la tierra cubana de mi padre ha sido el lenguaje de mi corazón desde que yo tengo memoria. Estas canciones infunden esa rica tradición del sabor único de mi propia experiencia como cubanoamericano con una forma claramente litúrgica. Es mi deseo que esta obra inspire a los demás en su propio camino diario con Jesúsâ€. –Tony Alonso Incluye el canto tema, “Vive la Misericordia, Vive la Santidad / Live Mercy, Be Holy,†compuesto para el Congreso de Educación Religiosa de Los Angeles del 2020. CONTENTS / CONTENIDO: Arriba los Corazones / We Lift Up Our Hearts • Caminemos con Jesús / Let Us Walk with Jesus • Cántico de Daniel / Canticle of Daniel • Caridad / Our Lady of Charity • LetanÃa del Santo Nombre de Jesús / Litany of the Holy Name of Jesus • LetanÃa a la Madre de las Américas / Litany to the Mother of the Americas • Qué AlegrÃa Cuando Me Dijeron / I Rejoiced When I Heard them Say • Una Gran Nube de Testigos / A Wondrous Cloud of Witnesses • Tres Guajiros / Three Peasants • Vayan Por el Mundo Entero / Go Out to All the World • Vive la Misericordia, Vive la Santidad / Live Mercy, Be Holy.  .
SKU: BT.DHP-0960700-060
ISBN 9789043132497.
Conquest Of Paradise is the title song from the film of the same name staring Gérard Dépardieu as the explorer Christopher Columbus, on his quest to discover America. The title music to the film, composed by Vangelis, was released as a single, which sold over 4 million copies and was rightfully awarded a Golden Globe. Add a little drama to any concert with this stirring arrangement. Pour célébrer les 500 ans de la découverte de l'Amérique, Ridley Scott réalisa 1492, Christophe Colomb avec Gérard Depardieu dans le rôle-titre. La musique fut confiée Vangelis, compositeur grec de renommée internationale, connu du grand public pour les bandes originales des films Les Chariots de Feu et Blade Runner, entre autres. Habité par le sujet, Vangelis réalise une bande son exceptionnelle mêlant composantes électroniques et mélodiques avec une texture ethnique et chorale. L'ensemble des lignes harmoniques trouve son apogée dans le sublime Conquest Of Paradise ( la conquête du Paradis), une ode magnifique la découverte et la liberté.
SKU: BT.DHP-1155617-140
Atlantic Overture is a sparkling piece symbolising a journey by ship from Europe to the Americas. The music tells the story of a ship leaving the European coast on a journey that depicts the beauty of the open sea and the sunlight on the horizon. Finally, the main theme returns in a brilliant ending that heralds the arrival in America. Atlantic Overture is een sprankelend werk dat symbool staat voor een reis per schip vanuit Europa naar Amerika. De muziek vertelt het verhaal van een schip dat de Europese kust verlaat. Ze toont een wereld vol schoonheid, van de open zee en de zon aan de horizon... Tenslotte keert het belangrijkste thema terug in een briljant einde: de aankomst in Amerika! Atlantic Overture (Atlantische Ouvertüre“) ist ein glanzvolles Stück, das eine Schiffsreise von Europa nach Amerika beschreibt. Die Musik erzählt die Geschichte eines Schiffes, das die europäische Küste verlässt und sich auf eine Reise begibt, die die Schönheit des offenen Meeres und das Sonnenlicht am Horizont nachzeichnet. Im brillanten Schluss kehrt schließlich das Hauptthema zurück und kündigt die Ankunft in Amerika an.die Ankunft in Amerika an. Atlantic Overture est un morceau scintillant qui symbolise la traversée en bateau d’Europe aux Amériques. La musique raconte l’histoire d’un bateau qui part de la côte européenne en un voyage qui dépeint la beauté de la haute mer et du soleil sur l’horizon. Le thème principal retourne enfin dans une fin brillante qui annonce l’arrivée en Amérique. Atlantic Overture (Ouverture Atlantica) è un brano scintillante che rappresenta un viaggio in nave dall’Europa alle Americhe. La musica racconta la storia di una nave che salpa dalla costa europea per un viaggio e descrive la bellezza del mare aperto e della luce del sole all’orizzonte. Alla fine il tema principale ritorna in un finale brillante che annuncia l’arrivo in America.
SKU: BT.CMP-0642-02-040
For the opening ceremony of the fiftieth anniversary of NATO, James L. Hosay was commissioned to write a special march. The heads of state of all member states of NATO were present at this event. According to instructions, the march had to be a combination of marches in American, Western European and Eastern European style. This way, a concert march was written to outline the history of the greatest alliance ever of countries working together. Now your band and audience can experience this piece of world history in a tribute to the Alliance of the Free!Cette marche est une œuvre de commande composée spécialement par James L. Hosay pour la cérémonie d’ouverture du cinquantième anniversaire de la création de l’OTAN. Les chefs de tous les États membres de l’Alliance Nord-Atlantique étaient présents cet événement. Selon les instructions données au compositeur, l’œuvre devait combiner les différents styles des marches d’Amérique du Nord, d’Europe occidentale et d’Europe de l’Est. partir de ces éléments, James L. Hosay a composé une marche de concert qui illustre l’histoire de la plus grande alliance ayant jamais existé entre des pays collaborant au sein d’une même organisation. Cet hommage rendu l’Alliance des Pays Libres permet de célébrer lors d’un concert une part importante de l’histoire mondiale.
SKU: BT.CMP-0642-02-010