SKU: HL.49046946
ISBN 9783795785055. UPC: 196288087601. 9.0x12.0x0.118 inches.
Whether for lessons or the first little concerts - 'Easy Concert Pieces' for guitar contains easy and well-known solo pieces, carefully selected according to technical and musical demands: Vol. 1 easy, Vol. 2 intermediate. Apart from original guitar pieces by Aguado, Mertz, Diabelli, Carulli, Sor, or Carcassi, this edition also contains easily playable arrangements of classical masterpieces such as Vivaldi's 'Four Seasons', Handel's 'Fireworks Music', Mozart's 'Magic Flute' or Verdi's 'Chorus of Hebrew Slaves'. The arrangements want to provide access to the masterpieces of concert literature and encourage the joy of classical music.All pieces are recorded and are available for download.
SKU: HL.49044752
ISBN 9783795749576. UPC: 841886023826. 9.0x12.0x0.14 inches.
Giving your first concert is a special occasion for any young musician, motivating players to keep working at their instrument and music making. Making this a positive experience involves choosing pieces that are technically and musically manageable, so we have chosen 44 easy and well-known solo pieces, all tried and tested in lessons and youth music competitions. This selection of works mainly written for the guitar is arranged in periods of composition, providing a little window on the history of guitar and lute music. TEXT IN GERMAN AND ENGLISH.
SKU: DY.DO-1522
ISBN 9782897963026.
Francis Bebey est né à Douala en juillet 1929, dans une grande famille où son père, pasteur, luttait pour nourrir ses enfants. Mais Francis a eu l'opportunité d'aller à l'école. Admirant son frère aîné, Marcel Eyidi Bebey, il s'est éduqué, s'est distingué, et a finalement reçu une bourse pour passer son baccalauréat en France.Nous approchions de la fin des années 1950 lorsqu'il est arrivé à La Rochelle. Plus que jamais, dans cette France où les Africains étaient regardés avec curiosité, condescendance ou dédain, Francis s'appuyait sur ses ressources intellectuelles. Travailleur assidu, il a obtenu son baccalauréat, puis s'est installé à Paris où il a commencé des études d'anglais à la Sorbonne. Un jour, il a su ce qui l'attirait vraiment : il voulait faire de la radio. Francis a appris son métier en France et aux Ã?tats-Unis.Après avoir travaillé quelques années comme reporter, il a été embauché en 1961 en tant que fonctionnaire international au Département de l'information de l'UNESCO.Parallèlement, Francis a toujours été attiré par la création musicale. Son activité diurne très sérieuse ne l'empêchait pas de fréquenter les clubs de jazz le soir. Ã? Paris, le jazz, la musique à la mode à cette époque, mais aussi la rumba et la salsa l'attiraient. Il collectionnait les disques et assistait à de nombreux concerts. Avec son complice Manu Dibango, Francis montait sur scène et jouait de la musique.Francis aimait la musique classique depuis son enfance. Il avait grandi en écoutant les cantates et les oratorios de Bach ou Handel que son père chantait au temple. Il s'est passionné pour la guitare, impressionné par les maîtres espagnols et sud-américains, et a décidé d'apprendre à jouer de l'instrument lui-même.Il a commencé à composer des pièces pour guitare, mêlant les diverses influences qui le traversaient avec la musique traditionnelle africaine qu'il portait en lui depuis son enfance. Son approche a captivé le directeur du Centre culturel américain (alors situé dans le quartier de Saint-Germain à Paris), qui lui a offert l'opportunité de se produire devant un public. Francis y a donné son premier récital de guitare (1963) devant un public hypnotisé. Son premier album solo est sorti peu de temps après.Progressivement, Francis est devenu reconnu comme musicien et compositeur. Plusieurs albums de l'ambassadeur africain de la guitare, comme le décrivait la presse, sont sortis. Il a également écrit des livres, au point que sa carrière artistique est devenue difficile à concilier avec sa carrière de fonctionnaire. En 1974, même s'il était devenu le directeur général chargé de la musique à l'UNESCO, il a fait le saut audacieux et a démissionné de cette prestigieuse institution pour se consacrer aux trois activités qui l'intéressaient : la musique, la littérature et le journalisme.Il a exploré le patrimoine musical traditionnel du continent africain, notamment à travers le piano à pouce sanza et la musique polyphonique des pygmées d'Afrique centrale, ou en chantant dans sa langue maternelle et en composant des chansons humoristiques en français !Le succès a suivi. Francis Bebey a parcouru le monde : de la France au Brésil, du Cameroun à la Suède, de l'Allemagne aux Caraïbes, ou du Maroc au Japon... la liste des pays où il a été invité à se produire, à donner des conférences ou à rencontrer des lecteurs est très longue. En plus de la reconnaissance publique, il bénéficiait de la reconnaissance de ses collègues musiciens, tels que le guitariste John Williams ou le Vénézuélien Antonio Lauro, qui l'ont invité à faire partie du jury d'un concours de guitare classique à Caracas.Sa vie était le voyage d'un pionnier africain, un homme enraciné dans son patrimoine culturel et portant un message de partage et d'espoir pour le monde. Son originalité continue de résonner dans le monde entier depuis son décès à la fin du mois de mai 2001.Francis Bebey was born in Douala in July 1929, into a large family where his father, a pastor, struggled to feed his children. But Francis had the opportunity to go to school. Admiring his elder brother, Marcel Eyidi Bebey, he educated himself, distinguished himself, and eventually received a scholarship to go and take his baccalaureate in France.We approached the end of the 1950s when he arrived in La Rochelle. More than ever, in this France where Africans were looked at with curiosity, condescension, or disdain, Francis relied on his intellectual resources. A diligent worker, he obtained his Baccalaureate, then moved to Paris where he started English studies at the Sorbonne. One day, he knew what truly attracted him: he wanted to do radio. Francis learned his craft in France and in the USA.After working for a few years as a reporter, he was hired in 1961 as an international civil servant in the UNESCO Information Department.In parallel, Francis had always been drawn to musical creation. His very serious daytime activity didnâ??t prevent him from frequenting jazz clubs in the evenings. In Paris, the Jazz, the trendy music of that time, but also rumba and salsa attracted him. He collected records and attended numerous concerts. With his accomplice Manu Dibango, Francis took the stage and played music.Francis liked classical music since his childhood. He grew up listening to the cantatas and oratorios of Bach or Handel that his father had sung in the temple. He became passionate about the guitar, impressed by the Spanish and South American masters, and decided to learn to strum the instrument himself.He started composing guitar pieces, blending the various influences that flow through him with the traditional African music he had carried within since childhood. His approach captivated the director of the American Cultural Center (then located in the Saint-Germain neighborhood of Paris), who offered him the opportunity to perform in front of an audience. Francis gave his first guitar recital there (1963) in front of a mesmerized audience. His first solo album was released shortly thereafter.Gradually, Francis became recognized as a musician and composer. Several albums of the African guitar ambassador, as described by the press, were released. He also wrote books, to the point that his artistic career became challenging to reconcile with his career as a civil servant. In 1974, even though he had become the General Manager in charge of music at UNESCO, he took the bold leap and resigned from this prestigious institution to dedicated himself to the three activities that interested him: music, literature, and journalism. He explored the traditional musical heritage of the African continent, notably through the thumb piano sanza, and the polyphonic music of the Central African pygmies, or singing in his native language and composing humoristic songs in French!Success followed. Francis Bebey traveled the world: from France to Brazil, Cameroon to Sweden, Germany to the Carribean, or Morocco to Japan... the list of countries where he was invited to perform, gives lectures, or meets readers is very long. In addition to public recognition, he enjoyed the recognition of his fellow musicians, such as guitarist John Williams or Venezuelan Antonio Lauro, who invited him to be a part of the jury for a classical guitar competition in Caracas.His life was the journey of an African pioneer, a man rooted in his cultural heritage and carrying a message of sharing and hope for the world. His originality continues to vibrate around the world since his passing at the end of May 2001.
SKU: BT.SY-2909
German-English.
With appealing melodies that would be right at home in catchy pop songs, Giuseppe Di Girolamoâ??s Guitar Poems indulges in the overwhelming beauty of the sound of the acoustic guitar. This publication contains all twelve pieces from Letters for You, supplemented by eight newly-composed titles that complete the collection. The pieces are presented progressively and contain comprehensive fingerings to make them as technically accessible as possible. Guitar Poems also includes first-rate demo recordings of all the pieces, performed especially for this edition by the young concert guitarist and international prize-winner Julia Trintschuk.Man schwelgt in der ganzen Klangschönheit der akustischen Gitarre und in eingängigen Melodien, die aus guten Pop-Songs stammen könnten: Das ist Guitar Poems von Giuseppe Di Girolamo. Die Ausgabe enthält sämtliche zwölf Stücke aus Letters for You, ergänzt um acht neu komponierte Titel, welche die Sammlung ideal abrunden. Alle Stücke wurden progressiv angeordnet und mit Fingersätzen versehen, um sie technisch noch leichter zugänglich zu machen. Ein zusätzliches Bonbon von Guitar Poems sind die erstklassigen Demo-Aufnahmen aller Stücke, die von der jungen Konzertgitarristin und mehrfachen internationalen Preisträgerin Julia Trintschuk eigens für diese Ausgabe eingespielt wurden.
SKU: HL.50487097
ISBN 9790080122778. A/4 inches. Laszlo Szendrey-Karper.
Laszlo Szendrey-Karper (1932-1991) was an internationally renowned guitarist, and the founder of organized guitar teaching in Hungary. He wrote an instructional methodology for the guitar, and composed studies and pieces for students. The eight books of his series Guitar Exercises and Pieces provide a variety of pieces for elementary and intermediate guitar students to play, arranged in order of difficulty. A basic source for Szendrey-Karper was Hungarian folk songs, in addition to which he transcribed for the guitar well known pieces composed for other instruments. Alongside his own pieces and etudes, he selected for the series studies and concert pieces by other composers (including Ferdinando Carulli, Matteo Carcassi, Johann Krieger, Henry Purcell, and Laszlo Borsody).
SKU: HL.50487022
ISBN 9790080120408. A/4 inches. Hungarian, English, German. Laszlo Szendrey-Karper.
SKU: HL.50487045
ISBN 9790080121214. A/4 inches. Hungarian, English, German. Laszlo Szendrey-Karper.
SKU: HL.50487044
ISBN 9790080121207. A/4 inches. Hungarian, English, German. Laszlo Szendrey-Karper.
SKU: HL.50487096
ISBN 9790080122761. A/4 inches. Laszlo Szendrey-Karper.
SKU: HL.50487095
ISBN 9790080122754. A/4 inches. Laszlo Szendrey-Karper.