SKU: CA.1921409
ISBN 9790007192648. Language: German. Text: Marti, Kurt. Text: Kurt Marti.
Score available separately - see item CA.1921400.
SKU: CA.609200
ISBN 9790007010478.
SKU: CA.1401600
ISBN 9790007030568.
SKU: CA.3700400
ISBN 9790007053857.
SKU: CA.621300
ISBN 9790007011659.
SKU: CA.166000
ISBN 9790007005818.
SKU: CA.613200
ISBN 9790007010874.
SKU: CA.601000
ISBN 9790007009670.
SKU: CA.1403300
ISBN 9790007030667.
SKU: CA.623100
ISBN 9790007011833.
SKU: CA.617600
ISBN 9790007011314.
SKU: CA.1961400
ISBN 9790007032975.
SKU: CA.626200
ISBN 9790007012090.
SKU: CA.1409200
ISBN 9790007030995.
SKU: CA.615000
ISBN 9790007011055.
SKU: CA.608100
ISBN 9790007159580.
SKU: HL.49021450
ISBN 9783795733841. German.
Dieses Libretto lehnt sich engstmoglich an Theodor Storms Novelle vom Schimmelreiter an.Der originale Wortlaut des Stormschen Textes wurde weitestgehend, wo irgend moglich, beibehalten; auch altere, regional gebundene Ausdrucke sind unverandert ubernommen worden.Die eingearbeiteten Gedichte sind - mit einer Ausnahme - gleichfalls von Theodor Storm; lediglich Nebel, stiller Nebel (20. Szene: Der Tod der Trin Jans) stammt von Christian Morgenstern, wurde aber wegen der atmospharischen Stimmigkeit hier verwendet.Wenn die individuelle Zeichnung einzelner Charaktere (Ole Peters und Trin Jans) nicht ganz mit der von Theodor Storms vorgegebenen ubereinstimmt, sodeshalb, weil in diesem Zusammenhang eine scharfere Konturierung und Akzentuierung vonnoten war.Das Stuck gliedert sich folgendermassen:I. Teil: 1. Szene: Der Fluch - 13. Szene: Nachfolgefragen Zwischengesang: Sieben JahreII. Teil: 14. Szene: Plane - Letzte Szene: Das EndeEs ist fur pausenlose Auffuhrung konzepiert. Falls doch eine Pause gemacht werden sollte, so ist sie an das Ende des I. Teils und vor den Zwischengesang: Sieben Jahre zu legen.
SKU: HL.49023860
ISBN 9783795756864. German. Viktoria Lundgruen.
Diese Sammlung von insgesamt 36 Liedern, Mythen, Marchen, Gedichten und Wissenswertem fuhrt auf eine faszinierende Reise durch die Sternenwelt.
SKU: BA.BA02800
ISBN 9790006426218. 24 x 32.5 cm inches.
SKU: HL.49001189
ISBN 9790001012102. German.
SKU: CA.704900
ISBN 9790007013400. Language: German.
SKU: BT.DHP-1064150-010
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
O Heiland, reiß die Himmel auf (O Savior, Rend the Heavens Wide) was written by the German poet Friedrich von Spee (1591-1635) during the Thirty Years? War. The profound text echoes the misery of that time, but at the same time reflects hope of comfort and redemption. This well-known Advent song is sung in the Catholic as well as the Protestant Church. Jacob de Haan has used the beautiful melody for this arrangement for concert band. O Heiland, reiß die Himmel auf (Kom tot ons, scheur de heem’len Heer) werd geschreven door de Duitse dichter Friedrich von Spee (1591-1635) in de Dertigjarige Oorlog. De indringende tekst geeft de ellende van die tijd weer,maar weerspiegelt tegelijkertijd hoop op troost en verlossing. Dit bekende adventslied wordt in zowel de katholieke als de protestantse kerk gezongen. Jacob de Haan gebruikte de mooie melodie voor dit gedragen arrangement voor hrmonieorkest.O Heiland, reiß die Himmel auf stammt aus der Zeit des 30jährigen Krieges. Der tiefgründige Text spiegelt das Elend jener Zeit wider, gleichzeitig weist er aber auch auf die Hoffnung auf Trost und Erlösung hin. Dieses altbekannte Adventslied wird sowohl in katholischen als auch in protestantischen Kirchen gesungen. Jacob de Haan verwendete die wundervolle Melodie für seine feierliche Bearbeitung für Blasorchester. Le texte O Heiland, reiß die Himmel auf (“Oh ! viens, Seigneurâ€) a été écrit par le poète allemand Friedrich von Spee (1591-1635) au cours de la guerre de Trente Ans. Il témoigne de la grande misère qui régnait l’époque, mais est aussi synonyme d’espoir, de réconfort, de rédemption. Ce cantique de l’Avent est chanté par les églises protestante et catholique. Jacob de Haan s’en est inspiré pour réaliser cet arrangement majestueux. Il testo O Heiland, reiss die Himmel auf è stato scritto dal poeta tedesco Friedrich von Spee (1591-1635) durante la guerra dei Trenta Anni. Esso testimonia la grande miseria che regnava all’epoca, ma è anche sinonimo di speranza, conforto e redenzione. Questo cantico dell’Avvento è cantato nelle chiese protestanti e cattoliche. Jacob de Haan ne ha realizzato un arrangiamento maestoso.
SKU: BT.DHP-1064150-140
O Heiland, reiß die Himmel auf (O Savior, Rend the Heavens Wide) was written by the German poet Friedrich von Spee (1591-1635) during the Thirty Years? War. The profound text echoes the misery of that time, but at the same time reflects hope of comfort and redemption. This well-known Advent song is sung in the Catholic as well as the Protestant Church. Jacob de Haan has used the beautiful melody for this arrangement for concert band. O Heiland, reiß die Himmel auf stammt aus der Zeit des 30jährigen Krieges. Der tiefgründige Text spiegelt das Elend jener Zeit wider, gleichzeitig weist er aber auch auf die Hoffnung auf Trost und Erlösung hin. Dieses altbekannte Adventslied wird sowohl in katholischen als auch in protestantischen Kirchen gesungen. Jacob de Haan verwendete die wundervolle Melodie für seine feierliche Bearbeitung für Blasorchester. Le texte O Heiland, reiß die Himmel auf (“Oh ! viens, Seigneurâ€) a été écrit par le poète allemand Friedrich von Spee (1591-1635) au cours de la guerre de Trente Ans. Il témoigne de la grande misère qui régnait l’époque, mais est aussi synonyme d’espoir, de réconfort, de rédemption. Ce cantique de l’Avent est chanté par les églises protestante et catholique. Jacob de Haan s’en est inspiré pour réaliser cet arrangement majestueux. Il testo O Heiland, reiss die Himmel auf è stato scritto dal poeta tedesco Friedrich von Spee (1591-1635) durante la guerra dei Trenta Anni. Esso testimonia la grande miseria che regnava all’epoca, ma è anche sinonimo di speranza, conforto e redenzione. Questo cantico dell’Avvento è cantato nelle chiese protestanti e cattoliche. Jacob de Haan ne ha realizzato un arrangiamento maestoso.
SKU: HL.44011614
UPC: 884088895020.
The German Christmas song Von Himmel hoch, O Englein kommt is one of the oldest known German carols, with the earliest versions, also known as Susani, going back to the 14th century. This exceptional arrangement by Jan de Haan works extremely well for brass band and will make an ideal work for any Christmas concert. The German Christmas song Von Himmel hoch, O Englein kommt is one of the oldest known German carols, with the earliest versions, also known as Susani, going back to the 14th century. This exceptional arrangement by Jan de Haan works extremely well for brass band and will make an ideal work for any Christmas concert. Jan de Haan nahm sich fur seine Bearbeitung von Vom Himmel hoch, o Englein kommt die Version aus dem Colner Gesangbuch von 1623 zur Vorlage. Dieses besondere Arrangement des alten, beliebten Weihnachtsliedes schrieb er in vierstimmigen Satzen, wodurch es fur alle Spielstarken geeignet ist.
SKU: GI.G-3206
Text Source: ICEL, adapt. by Marchal, Michael.
2 Carols for Brass Quartet (2 Tpts, 2 Tbns, or Tbn. and Tuba). Morgen, Kinder - Vom Himmel hoch .
SKU: HL.49008325
ISBN 9783795755034. UPC: 073999298574. 7.5x11.0x0.159 inches. German. Christa Estenfeld-Kropp.
Alle Jahre wieder * Engel lassen laut * Es ist ein Ros' entsprungen * Frohliche Weihnacht uberall * Ihr Kinderlein kommet * Joseph, lieber Joseph mein * Jingle Bells * Kling, Glockchen * Kommet ihr Hirten * Lasst uns froh und munter sein * Leise rieselt der Schnee * Lobt Gott, ihr Christen * Morgen, Kinder, wird's was geben * Morgen kommt der Weihnachtsmann * O du frohliche, o du selige * O Heiland, reiss die Himmel auf * O Tannenbaum * Stille Nacht, heilige Nacht!- Vom Himmel hoch, da komm ich her * Was soll das bedeute. For 1-2 trumpets.
SKU: HF.FH-2995
ISBN 9790203429951. 9 x 12 inches.
1. Leise rieselt der Schnee (Ed. Ebel); 2. Ach, bittrer Winter (17. Jhd.); 3. Nikolauslied (Rheinland); 4. Morgen, Kinder, wird's was geben (Berliner Volksweise, 1800); 5. Ihr Kinderlein, kommet (J.A.P. Schulz, 1747-1800); 6. Alle Jahre wieder (F. Silcher, 1789-1860); 7. Vom Himmel hoch da komm' ich her (M. Luther); 8. Frohlich soll mein Herze springen (J. Cruger, 1598-1662); 9. Uns ist geboren (Altflamisch); 10. Es ist ein Ros entsprungen (Speiersches Gesangsbuch, 1599); 11. O du frohliche (sizilianische Volksweise); 12. Nun singet und seid froh (Klug's Gesangbuch, 1535); 13. Vom Himmel hoch ihr Englein (Kolner Gesangbuch, 1632); 14. Kommet, iht Hirten (Volksweise); 15. Auf, auf, ihr Hirten (Niederosterreich); 16. Spielt auf (Volksweise); 17. Lieb' Nachtigall, wach auf (1670); 18. Kindlein mein (Volkslied); 19. Kindlein zart (Volksweise); 20. Joseph, lieber Joseph mein (nach Handschrift 1305 der Universitats-Bibliothek Leipzig); 21. Still, still, weil's Kindlein schlafen will (Volkslied aus Salzburg, 1819); 22. O Tannebaum (Alte Volksweise); 23. O Tannebaum (Volkslied aus Westfalen); 24. Ach Tannenbaum (M. Franck, 1573-1639); 25. Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen (Volksweise); 26. Frohliche Weihnacht uberall (aus dem Englischen); 27. Stille Nacht (F. Gruber, 1787-1863).
SKU: CA.2333500
ISBN 9790007170615. Key: D major. Language: German.
Vom Himmel hoch is a classical choral motet in imitative style and a cantus firmus in the soprano.
SKU: CA.514312
ISBN 9790007008895. Language: German.
Score available separately - see item CA.514300.
SKU: CA.514313
ISBN 9790007008901. Language: German.
SKU: CA.514311
ISBN 9790007008888. Language: German.