SKU: FL.FX073167
Instruments:Flute Trio: 3 Flutes; Difficuly Level: Grade 4.
SKU: HL.49047110
UPC: 196288124702.
Ein eigenes, gut klingendes Arrangement schreiben und aufzufuhren zu konnen, das ist die Konigsdisziplin fur alle, die aktiv Musik machen. Anhand einer musikalischen 'Landkarte' vermitteln die Autoren in diesem Crashkurs die Basics und fuhren so intuitiv und Schritt fur Schritt zum eigenen Arrangement. Jazz, Rock/Pop und Klassik stehen gleichermassen im Fokus. Zahlreiche Noten- und Horbeispiele begleiten den Lehrgang. Mit den Ubungen lasst sich das Gelernte jederzeit ausprobieren und vertiefen. German.
SKU: M7.PPV-20047476
ISBN 9783955122133. German.
Kreativeres Musikmachen und perfekter Sound! Cubase Profi Guide - aktualisierte Auflage mit den neuen Funktionen von Cubase Pro 10 und 10.5! Speziell für Einsteiger gibt es viel Grundlagenwissen zur Systemeinrichtung, Audio- und MIDI-Aufnahmen sowie allgemeine Bedienfunktionen. Aber auch der versierte Anwender findet Informationen zu Themen wie Mixing, Mastering oder fortgeschrittenes Editing. Das Buch zeichnet sich durch einfache Kurzanleitungen und Erklärungen sowie ein übersichtliches Layout aus, so dass auch komplexe Themen intuitiv nachvollziehbar bleiben. Auch Anwender, die bereits mit der Bedienung von Cubase gut vertraut sind, nutzen meist nur einen Bruchteil der Möglichkeiten. Holger Steinbrink zeigt zahlreiche Tipps und Tricks beim Umgang mit dem Programm. Der optimale Einsatz der internen EQs, Effekte und Dynamikprozessoren verbessert Ihren Mix und das Mastering. Die Cubase-VST-Instrumente bieten ein unerschöpfliches Potenzial an Möglichkeiten für den eigenen Song, das Sounddesign und die Groove-Programmierung. In vielen praktischen Beispielen erfahren Sie, wie Sie aus diesem Fundus auch für Ihre musikalische Arbeit schöpfen können und dadurch auch neue Inspirationen erhalten. Darunter finden sich alle Kniffe, mit denen Sie das Maximum aus Ihrem Rechner herausholen und die tägliche Arbeit noch einfacher gestalten.
SKU: BT.DHP-1115084-020
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
It may be surprising to see a fanfare piece commissioned by a Japanese ensemble, since fanfare orchestras are typically found in Belgium, Holland and Luxembourg, and also France and Switzerland. Senzoku Gakuen is one of the largest and mostprestigious music universities in Japan, and home to a wide variety of ensembles and orchestras. Since 2006 they have had a fanfare orchestra, which was started by Sotaru Fukaishi, a euphonium teacher who felt further performance opportunity wasneeded for saxhorn instruments. Fukaishi had loved the sound of fanfare orchestras ever since visiting the World Music Contest in Kerkrade (Holland) several years earlier. Jan Van der Roost was involved with this new initiative from the beginning,and they were also joined by Manu Mellaerts for certain projects. The Dean of the music department, Professor Kazuo Tomioka, fully supports the ensemble and commissioned Ostinati. The première took place on June 11th at Maeda Hall inMizonokuchi (Kawasaki) where Senzoku Gakuen is based. The piece opens with an impressive timpani solo, followed by brass and saxophone. The rhythmical pulse remains constant and the music is fiery and assertive in character. A pentatonic melodygradually emerges and the music loses its vehemency and softens. The initial percussion ostinati subsequently recurs and the first section of the piece concludes in a similar mood to the opening. The second movement is sweet and melodic, opening witha long passage for the saxophone family in a minor key. The same theme then appears in the major and is developed upon; the music builds to a majestic orchestral forte, reminiscent of a pipe organ in its sonority. The theme returns in the originalminor key with a change in instrumentation leading the movement to a quiet and peaceful end on a soft E minor chord. The finale starts with percussion: a four-bar pattern is repeated several times over which the movement’s melodic themes areintroduced. These melodic elements are varied and used in different versions and the ostinato idea, which characterizes the entire piece, is highlighted. The theme travels through the orchestra, appearing on various instruments and in variousregisters. It captures the listener’s attention and displays the full range of sound and colour within the fanfare orchestra.Het is misschien verrassend dat dit fanfarewerk is geschreven in opdracht van een Japans ensemble, aangezien fanfareorkesten vooral te vinden zijn in België, Nederland en Luxemburg, en ook wel in Frankrijk en Zwitserland. SenzokuGakuen is een van de grootste en meest prestigieuze muziekopleidingen van Japan, en de thuisbasis van een grote verscheidenheid van ensembles en orkesten. In 2006 is er een fanfareorkest opgericht, en wel door Sotaru Fukaishi, eeneuphoniumdocent die vond dat er meer mogelijkheden moesten komen voor optredens met saxhoorninstrumenten. Fukaishi had enkele jaren daarvoor genoten van de fanfareklank toen hij het Wereld Muziek Concours in Kerkrade bezocht. DeBelgische componist Jan Van der Roost was van het begin af aan betrokken bij dit nieuwe initiatief, en ook Manu Mellaerts werd voor een aantal projecten aangetrokken. Het hoofd van de muziekfaculteit, professor Kazuo Tomioka, staatgeheel achter het ensemble en gaf de opdracht tot het schrijven van Ostinati. De première vond plaats op 11 juni in de Maeda Hall in Mizonokuchi (Kawasaki), waar Senzoku Gakuen is gevestigd. Het werk begint met een indrukwekkendepaukensolo, gevolgd door koper en saxofoon. De ritmische puls blijft constant, en de aard van de muziek is vurig en krachtig. Geleidelijk komt er een pentatonische melodie naar voren en wordt de muziek minder heftig, ze wordtzachter van karakter. De aanvankelijke ostinati in het slagwerk verschijnen dan opnieuw, waarna het eerste deel van het werk eindigt in dezelfde sfeer als waarmee het begon. Het tweede deel is lieflijk en melodisch. Het opentmet een lange passage voor de saxofoons in een mineurtoonsoort. Dan klinkt hetzelfde thema in majeur en daar wordt op voortgeborduurd: de muziek ontwikkelt zich tot een majestueus orkestraal forte, dat qua sonoriteit doet denkenEs mag überraschen, dass dieses Fanfareorchesterwerk ausgerechnet von einem japanischen Ensemble in Auftrag gegeben wurde, da Fanfareorchester doch eher in Belgien, den Niederlanden oder Luxemburg oder auch in Frankreich oder Schweiz zu finden sind. Senzoku Gakuen ist eine der größten und renommiertesten Musikschulen Japans und Heimstätte einer Vielfalt an Ensembles und Orchestern. Im Jahr 2006 wurde ein Fanfareorchester gegründet. Den Anstoß gab Sotaru Fukaishi, ein Euphoniumlehrer, der den Instrumenten der Saxhorn-Familie mehr Spielmöglichkeiten bieten wollte. Fukaishi hatte sich einige Jahre zuvor bei der Weltmeisterschaft in Kerkrade (Holland) in den Klang vonFanfareorchestern verliebt. Jan Van der Roost war von Beginn an in die Entwicklung dieser Idee involviert und, einige Projekte betreffend, ebenso Manu Mellaerts. Der Dekan des Musik-Colleges, Professor Kazuo Tomioka, steht voll und ganz hinter dem Ensemble und gab Ostinati in Auftrag. Die Premiere fand am 11. Juni 2011 in der Maeda Hall in Mizonokuchi statt, dem Heimatort der Schule Senzoku Gakuen. Das Stück beginnt mit einem eindrucksvollen Paukensolo, bevor Blechbläser und Saxophon einsetzen. Der rhythmische Puls bleibt konstant unter einer feurigen, nachdrücklichen Musik. Eine pentatonische Melodie bildet sich nach und nach heraus, während die Musik an Heftigkeit verliert und sanfter wird. Die anfänglichen Ostinati im Schlagwerk kehren zurück und so endet der erste Satz des Werkes in einer der Eröffnung ähnlichen Stimmung. Der zweite Satz ist lieblich und melodiös. Er beginnt mit einem langen Abschnitt für die Saxophone in Moll. Dann erscheint das gleiche Thema in Dur und durchläuft eine Entwicklung; die Musik baut sich zu einem majestätischen orchestralen Forte auf, das in seiner Klangfülle an eine Orgel erinnert. Dann kehrt das Thema in seiner ursprünglichen Moll-Tonart und in veränderter Instrumentierung zurück, um den Satz ruhig und friedvoll in einem e-Moll-Akkord enden zu lassen. Il pourrait paraître surprenant qu’un ensemble japonais puisse commander une pièce pour orchestre de fanfare, puisque l’on rencontre surtout ce type de formation en Belgique, aux Pays-Bas et au Luxembourg, ainsi qu’en France et en Suisse. Senzoku Gakuen, l’une des plus grandes et plus prestigieuses académies de musique du Japon, compte une grande variété d’ensembles et d’orchestres. En 2006 s’y est ajouté un orchestre de fanfare fondé par Sotaru Fukaishi, un professeur d’euphonium qui pensait qu’il était nécessaire d’offrir de plus larges possibilités aux cuivres de la région. Depuis qu’il avait assisté au World Music Contest de Kerkrade (Pays-Bas), plusieurs années auparavant,Fukaishi se prit de passion pour le son chaud et généreux de l’orchestre de fanfare, une formation atypique au Japon. Jan Van der Roost a favorablement adhéré cette nouvelle initiative, tandis que Manu Mellaerts collabora avec les deux hommes afin de concrétiser certains projets. Le professeur Kazuo Tomioka, doyen du collège de musique, soutint vigoureusement l’orchestre et commanda Ostinati. La création de l’oeuvre fut donnée le 11 juin 2011 au Maeda Hall de Mizonokuchi (Kawasaki), où se trouve Senzoku Gakuen. La pièce débute avec un impressionnant solo de timbales précédant l’entrée des cuivres et des saxophones. La pulsion rythmique est constante, la musique est énergique et de caractère affirmé. Une mélodie pentatonique émerge graduellement, alors que la trame musicale diminue d’intensité et s’adoucit. L’ostinato la percussion revient fréquemment et la première partie de l’oeuvre se termine dans un climat semblable celui du début. Le deuxième mouvement, doux et romancé, débute avec un long passage en mode mineur joué par les saxophones. Le même thème apparaît alors en mode majeur et se développe peu peu ; la musique s’intensifie pour arriver un majestueux et orchestral forte dont les sonorités rappellent celles d’un orgue d’église. Puis le thème revient sa tonalité mineure d’origine avec un changement d’instrumentation qui mène.
SKU: BT.DHP-1115084-120
SKU: BT.AMP-375-010
English-German-French-Dutch.
Dance of the Whale was commissioned by the Spanish music foundation, Musica et Orbi, at the instigation of its president, Frank De Vuyst. It is part of a unique project which involved nine composers each writing a short movement, describing ananimal of the composers’ choice, to form a suite called Bestiarium. A consortium of bands around the world helped to fund the project and the world premiere of the suite took place in March 2013 in Medell n, Colombia. Dance of the Whaleuses the tenor instruments of the band to describe a lazy and graceful dance by a blue whale and is dedicated to endangered species around the world.Dance of the Whale werd geschreven in opdracht van de Spaanse muziekstichting Musica et Orbi, op initiatief van zijn voorzitter, Frank De Vuyst. Het is onderdeel van een uniek project; negen componisten schreven elk een kort deel waarin een dier naar keuze het onderwerp vormde. Zo vormen ze samen de suite genaamd Bestiarium. De wereldpremière van de suite vond plaats in maart 2013 in Medell n, Colombia. Dance of the Whale gebruikt de tenorinstrumenten van het orkest om de gracieuze dans te beschrijven van een blauwe vinvis. Het werk is gewijd aan bedreigde diersoorten over de hele wereld.Das Stück Dance of the Whale (Tanz des Wales“) ist Teil eines einzigartigen Projekts, in das neun Komponisten eingebunden waren. Jeder Komponist sollte ein Tier seiner Wahl musikalisch in einem kurzen Satz darstellen. Das Ergebnis war eine Suite namens Bestiarium. Dance of the Whale setzt Tenorinstrumente ein, um den trägen und zugleich anmutigen Tanz eines Blauwals zu beschreiben. Das Werk ist den bedrohten Tierarten auf der ganzen Welt gewidmet.Dance of the Whale (Danse de la Baleine), un ballet pour les espèces menacées est une commande de la fondation musicale espagnole Musica et Orbi l’instigation de son président, Frank De Vuyst. Cette œuvre fait partie d’un projet unique en son genre dans le cadre duquel neuf compositeurs ont chacun écrit un court mouvement décrivant un animal de leur choix pour former une suite intitulée Bestiarium. Un consortium d’orchestres du monde entier a contribué au financement du projet et la suite a été créée en mars 2013 Medell n, en Colombie.Dance of the Whale (La danza della balena) è parte di un unico progetto che coinvolge nove compositori, ognuno dei quali scrive un breve movimento descrivendo un animale a sua scelta, per formare una suite che prende il nome di Bestiarium. Un gruppo di bande da tutto il mondo ha aiutato a sostenere il progetto e la prima esecuzione assoluta della suite ha avuto luogo nel marzo del 2013 a Medell n in Colombia. Dance of the Whale utilizza gli strumenti tenori della banda per descrivere una pigra e aggraziata danza di una balenottera azzurra ed è dedicato alle specie in via di estinzione in tutto il mondo.
SKU: UT.DM-53
ISBN 9790215318168. 9 x 12 inches.
Avvicinare con semplicità ai primi elementi teorici della musica è lâ??obiettivo principale di questo volume di â??solfegginiâ??, pensato per piccoli allievi di chitarra ma adatto anche ad altri giovani strumentisti.Il contenuto del volume è presentato attraverso pagine illustrate che favoriscono la comprensione intuitiva e la memorizzazione dei diversi argomenti, ben adattandosi a tutte le â??trasformazioniâ??, le semplificazioni o gli approfondimenti, soprattutto di carattere pratico, che le attitudini e lâ??età di ogni allievo suggeriranno di volta in volta allâ??insegnante. Gli esercizi, finalizzati allâ??acquisizione progressiva della capacità di lettura della pagina musicale, si prestano allâ??elaborazione da parte dellâ??allievo e a semplici giochi di riconoscimento e di imitazione (lâ??insegnante suona - o canta - piccole cellule melodiche o ritmiche che lâ??allievo dovrà riconoscere, riprodurre con la voce o scrivere) che si suggerisce di proporre frequentemente per â??attivareâ?? attenzione e memoria e per favorire un immediato collegamento tra i suoni e i relativi simboli grafici che rischierebbero altrimenti di restare puramente astratti.Ogni lezione si conclude con una serie di domande che, sebbene poste in modo semplice e scherzoso, svolgono lâ??importante funzione di accrescere nellâ??allievo la consapevolezza di quanto sta imparando, aiutandolo a interiorizzare tutte quelle informazioni che troveranno immediata applicazione nello studio di uno strumento musicale. Sito Web: www.ciaochitarra.it
SKU: BT.SINF455
ISBN 9788884003621. Italian.
Vol. 2Nel corso dei tre capitoli analizzeremo argomenti di lettura, tecnica e coordinazione di media difficolt gi iniziate a studiare nel 1° volume.Esercizi con difficolt progressiva con esempi intuitivi di coordinazione stilistica. Buondivertimento.
SKU: BT.AMP-375-140
Dance of the Whale was commissioned by the Spanish music foundation, Musica et Orbi, at the instigation of its president, Frank De Vuyst. It is part of a unique project which involved nine composers each writing a short movement, describing ananimal of the composers’ choice, to form a suite called Bestiarium. A consortium of bands around the world helped to fund the project and the world premiere of the suite took place in March 2013 in Medell n, Colombia. Dance of the Whaleuses the tenor instruments of the band to describe a lazy and graceful dance by a blue whale and is dedicated to endangered species around the world. Dance of the Whale werd geschreven in opdracht van de Spaanse muziekstichting Musica et Orbi, op initiatief van zijn voorzitter, Frank De Vuyst. Het is onderdeel van een uniek project; negen componisten schreven elk een kort deel waarin een dier naar keuze het onderwerp vormde. Zo vormen ze samen de suite genaamd Bestiarium. De wereldpremière van de suite vond plaats in maart 2013 in Medell n, Colombia. Dance of the Whale gebruikt de tenorinstrumenten van het orkest om de gracieuze dans te beschrijven van een blauwe vinvis. Het werk is gewijd aan bedreigde diersoorten over de hele wereld.Das Stück Dance of the Whale (Tanz des Wales“) ist Teil eines einzigartigen Projekts, in das neun Komponisten eingebunden waren. Jeder Komponist sollte ein Tier seiner Wahl musikalisch in einem kurzen Satz darstellen. Das Ergebnis war eine Suite namens Bestiarium. Dance of the Whale setzt Tenorinstrumente ein, um den trägen und zugleich anmutigen Tanz eines Blauwals zu beschreiben. Das Werk ist den bedrohten Tierarten auf der ganzen Welt gewidmet.Dance of the Whale (Danse de la Baleine), un ballet pour les espèces menacées est une commande de la fondation musicale espagnole Musica et Orbi l’instigation de son président, Frank De Vuyst. Cette œuvre fait partie d’un projet unique en son genre dans le cadre duquel neuf compositeurs ont chacun écrit un court mouvement décrivant un animal de leur choix pour former une suite intitulée Bestiarium. Un consortium d’orchestres du monde entier a contribué au financement du projet et la suite a été créée en mars 2013 Medell n, en Colombie.Dance of the Whale (La danza della balena) è parte di un unico progetto che coinvolge nove compositori, ognuno dei quali scrive un breve movimento descrivendo un animale a sua scelta, per formare una suite che prende il nome di Bestiarium. Un gruppo di bande da tutto il mondo ha aiutato a sostenere il progetto e la prima esecuzione assoluta della suite ha avuto luogo nel marzo del 2013 a Medell n in Colombia. Dance of the Whale utilizza gli strumenti tenori della banda per descrivere una pigra e aggraziata danza di una balenottera azzurra ed è dedicato alle specie in via di estinzione in tutto il mondo.
SKU: BT.SINF186
ISBN 9788884000699.
Per il secondo ciclo elementare Si presenta come naturale sviluppo del livello preparatorio. Argomenti trattati in modo semplice ed intuitivo con progressione didattica molto lineare e gratificante. Sviluppato con l'idea di rendere il bambino indipendente agevolando anche il lavoro del maestro.
SKU: BT.DHP-1145561-050
9x12 inches. Dutch.
In het jaar 2013 worden de gebroeders Grimm herdacht naar aanleiding van de sterfdatum - 150 jaar geleden - van Jacob. Samen met zijn broer Wilhelm verzamelde hij wereldberoemde sprookjes als Roodkapje, Doornroosje, Sneeuwwitje en Repelsteeltje, enstelde ze op schrift. De gebroeders waren allebei werkzaam als taalkundige: hun grote betekenis voor de Duitse taal in het algemeen wordt wereldwijd erkend. Het baanbrekende werk dat zij op taalkundig gebied verrichtten, omvat onder meer desamenstelling van een woordenboek. Jacob publiceerde bovendien een uitgave over de Duitse grammatica.Vier sprookjes van Grimm staan centraal in dit ‘Singspiel’, dat is geschreven op initiatief van de Bläserphilharmonie Rhein-Main. De gebruikte nieuwe tekstversie is van de hand van de Finse schrijfster Anni Komppa. Het sprookje De gouden sleutelopent als het ware op symbolische wijze de drie overige verhalen - respectievelijk Roodkapje, Repelsteeltje en Doornroosje. Het ‘sleutelmotief’ wordt tot klinken gebracht via een verfijnde en ‘rinkelende’ instrumentatie. De originele verhaallijnenworden grotendeels gevolgd, maar het geheel is ingekort om de uitvoerbaarheid niet uit het oog te verliezen. Zang en gesproken tekst wisselen elkaar voortdurend af, en ook het orkest heeft een belangrijke rol, zodat het geheel gevarieerd is quainhoud én qua klankkleur. Ook puur muzikaal is er veel diversiteit in dit werk te beleven: van lieflijk tot angstaanjagend, van dromerig tot bombastisch en grotesk, van schilderend tot triomfantelijk... de fantasiewereld die in sprookjes wordtopgeroepen bevat inderdaad vele facetten.Het werk ging in première op 29 september 2013 in het Duitse Hanau, in een uitvoering door solisten, een groot kinderkoor en de Bläserphilharmonie Rhein-Main, onder leiding van Jens Weismantel. Het is opgedragen aan Anni Komppa en JensWeismantel.Deze compositie kan ook zuiver concertant uitgevoerd worden en biedt daarnaast mogelijkheden voor een (half )scenische aanpak.De Nederlandstalige versie is van de hand van Fred Brouwers.In diesem Singspiel, das zu Ehren des 150. Todestages von Jacob Grimm im Jahr 2013 komponiert wurde, wechseln Gesang und gesprochener Text einander fortlaufend ab und auch das Orchester spielt eine wichtige Rolle, sodass das Gesamtwerk inhaltlich undklanglich abwechslungsreich ist. Es war einmal ... kann auch konzertant aufgeführt werden und bietet außerdem Möglichkeiten für eine (teilweise) szenische Umsetzung.
Klavierpartitur + 20 ChorstimmenEs war einmal ... (Il était une fois) s’inspire de quatre contes de Grimm : La Clé d’or, Le Petit Chaperon rouge, La Belle au bois dormant et Le nain Tracassin. Chants et narration alternent sans interruption, tandis quel’orchestre joue un rôle capital dans cette pièce au contenu et aux sonorités très variés : sons harmonieux ou terrifiants, ambiance rêveuse, majestueuse ou grotesque, climat pittoresque ou triomphant... Cette composition, qui peut être interprétéeinstrumentalement, se prête également une mise en scène partielle. Les textes sont en allemand et en flamand. Les parties de narration, chorale et orchestrale sont en location. Pour plus de détail, merci de nous contacter. In quest’opera buffa che è stata composta per ricordare il 150° anniversario della morte di Jacob Grimm nel 2013, il testo cantato e quello recitato si alternano continuamente. L’orchestra riveste un ruolo importante creando un brano completo, concontenuti e melodie molto variegate. Es war einmal … può essere rappresentato anche in forma sinfonica e offre anche delle possibilit per una (parziale) trasformazione scenica. Il testo per la voce recitante è disponibile al momento in fi ammingo etedesco, quello in lingua inglese è in preparazione.
SKU: BO.B.3102
ISBN 9788480201988.
English comments: Divertimento I and Divertimento II, for two violins were composed in 1996. These two sister compositions have the additional attraction of being unedited works which are representative of the composer's most recent style. This etymological description, which defines a personality rather than an established musical style, takes the form of a succession of contrasting dynamic movements. One of the most outstanding features is the way in which the two instruments break away from their usual range of sounds to create the ideal conditions for suggesting their latent extent of sound possibilities in compositions that could be extended perfectly well into a string quartet. The interplay between the two instruments opens up a whole range of possibilities: short motives in an imitative style often braking out into a repetition of brief themes with a lot of personality, sequences of transformations, repetitive rhythms, etc. All theses show the virtuosity of the players on their own and together and because of their characteristics, they are written in a very clear tonal language, a times, modal, oriental, or even pentatonic. The progression of the movements is governed by a desire for variety: between the fast opening and closing movements there is a sequence of relaxed andante -some of which are in an easy two-part canon style- in scherzzi -and these are the lightest, most airy fragments of the two Divertimenti. Recordings: Ilia Ioff and Ilia Teplyakov (violins), Columna Musica (1CM0156). --Lluis MilletComentarios del Espanol:Divertimento I y Divertimento II, para dos violines fueron compuestos en el ano 1996. Un atractivo adicional de estas dos composiciones hermanas raya en su condicion de obras ineditas y representativas de la ultima manera del compositor. La acepcion etimologica, que define un caracter mas que una forma musical establecida, se concreta aqui en una sucesion de movimientos contrastados de gran dinamismo. Cabe remarcar la capacidad de los instrumentos para superar su estricto ambito sonoro y crear las condiciones idoneas para sugerir toda la amplitud sonora latente en unas composiciones que, con toda propiedad, podrian ser ampliadas en cuarteto de cuerda. El juego al que se someten los dos instrumentos se halla abierto a multiples posibilidades: breves motivos en estilo imitativo susceptibles de desembocar en elementos tematicos reiterados, poco desarrollados y de fuerte personalidad, mutaciones secuenciales, ritmos obstinados, etc., que propician el virtuosismo individual y colectivo de los ejecutantes y que, por sus caracteristicas, se inscriben en un lenguaje tonal muy claro, ocasionalmente abierto, tambien, a trazos modales y orientalizantes e, incluso, a lo pentatonico. El criterio que rige la progresion de los movimientos responde a simples razones de variedad: entre los fragmentos extremos rapidos, inicial y conclusivo, una sucesion de andante distendidos -a veces en un descanso estilo canonico a dos voces- y de scherzo los fragmentos mas ingravidos y aereos de los Divertimenti. Grabaciones: Ilia Ioff y Ilia Teplyakov (violines), Columna Musica (1CM0156). --Lluis Millet.