SKU: HL.50494480
RAPSODIA IN 3 METAMORFOSI PER ORCHESTRA (DALL'OPERA 'IL BUON SOLDATO SVEJK').
SKU: RM.AZ1306
ISBN 9790231073065.
SKU: BT.DHP-1084401-013
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Legend of a Mountain vertelt de legende van ‘La dent du chat’, een berg in de Franse Savoie. De legende gaat over een niet gehouden belofte, de wraak van een kat en over de berg ‘De tand van de kat’. Een onheilspellende inleiding,gevolgd door een vriendelijk thema in 6/8 maat, turbulente passages, lyrische en agressieve thema’s evenals dramatische hoogtepunten vertellen deze legende op indringende wijze aan uw publiek.Legend of a Mountain erzählt die Legende von einem Berg im französischen Departement Savoie. Diese handelt von einem nicht gehaltenen Versprechen, dem grausamen Strafgericht einer Katze und einem Berg, welcher der Zahn der getöteten Katze sein soll. Eine düstere Einleitung, gefolgt von einem heiteren 6/8-Thema, turbulenten Passagen, lyrischen und aggressiven Themen sowie dramatischen Höhepunkten geben die Geschichte sehr anschaulich wider. Legend of a Mountain (Légende d’une montagne) raconte la légende de la Dent du Chat, une montagne située sur la rive Ouest du lac du Bourget dans le département de la Savoie (France). L’imposante introduction préfigure l’histoire dramatique que raconte la légende.Au pied de la montagne, non loin du lac, vivait jadis un pêcheur avec sa femme et leurs cinq enfants.Un thème paisible (en 6/8) évoque le pêcheur assis dans sa frêle barque dansant au milieu des eaux ondulantes du lac.Un jour, attendant en vain une prise, le pêcheur promit de rejeter l'eau le premier poisson qu'il attraperait dans l'espoir d'être récompensé pour son geste généreux. peineavait-il fait cette promesse qu'il sentit mordre son hameçon. Oubliant sa promesse, il garda le poisson et relança sa ligne. la troisième prise, il sortit de l’eau un chat noir.Le thème paisible est soudainement interrompu par les timbales qui annoncent la prise imminente d’un gros poisson. C’est l’effervescence. Le gros poisson (ou plus précisément le chat) a mordu. Dès lors, la musique devient plus turbulente.Le pêcheur rentra chez lui, le chat sous son bras. Sa femme et ses enfants l’adoptèrent et en prirent soin.Un thème lyrique s’élève de plusieurs pupitres de l’orchestre. Il reflète l’harmonie qui règne dans la famille du pêcheur. Ce sentiment d’harmonie chemine vers un motif plus incisif, suivi d’un coup de grosse caisse illustrant l’agressivité du chat. Au fil des mois, le chat devint agressif, allant jusqu’ mordre les enfants. Comme le pêcheur était superstitieux, il n'osait tuer le chat par crainte de malédiction. Il mit l'animal dans un sac et l'emmena très loin dans la montagne.La marche en montagne est illustrée par un thème ascendant. Le motif plus agressif est ensuite réexposé.L -haut, le chat s'attaqua aux troupeaux, aux chiens, aux femmes et aux enfants. Le pêcheur n'attrapa jamais plus le moindre poisson. Il vendit sa barque et devint b cheron. Le mauvais sort s'acharna sur lui. Il se blessa d'un coup de hache et.
SKU: BT.DHP-1074329-140
The Englishman, Bishop Reginald Heber (1783?1826), wrote Brightestand Best of the Sons of the Morning for Epiphany. These lyrics werepublished in 1811, in the Christian Observer, but were set to music andissued in hymnal books only after Heber?s death, by English composerand organist James Proctor Harding. This attractive arrangement byHenk Hogestein will give every Christmas concert a certain elan. De Engelsman Bishop Reginald Heber (1783-1826) schreef Brightest and Best of the Sons of the Morning voor het feest van Driekoningen. Deze tekst werd in 1811 gepubliceerd in de Christian Observer, maar pas na Hebers dood opmuziek gezet door James Proctor Harding (1850-1911) - onder de titel Morning Star. Het sfeervolle arrangement van Henk Hogestein geeft elk kerstconcert een zeker elan.Morning Star ist die Vertonung eines Gedichts zum Dreikönigsfest aus der Feder des englischen Bischofs Reginald Heber aus dem 18. Jahrhundert. Das Lied des Organisten und Kirchenmusikkomponisten Harding wurde in mehrere englische Gesangbücher aufgenommen und wird heute noch oft gesungen. Dieses reizvolle Arrangement von Henk Hogestein verleiht jedem Weihnachtskonzert einen gewissen Schwung! En 1811, le journal chrétien The Christian Observer publie le texte du cantique de l’Épiphanie, Brightest and Best of the Sons of the Morning, de l’évêque anglican Reginald Heber (1783-1826). Ce texte ne sera mis en musique et intégré dans des recueils de cantiques que plusieurs années après la mort de son auteur. James Proctor Harding (1850-1911) fut organiste l’église St. Andrew d’Islington (Londres) pendant plus de trente-cinq ans. Il composa également des œuvres de musique sacrée. En 1892, il met en musique le texte de Reginald Heber. Le cantique sera publié sous le nom de Morning Star (“Étoile du matinâ€).Ce charmant arrangement d’Henk Hogesteinapporte une touche de brillance tout concert de Noël.
SKU: BT.DHP-1074329-010
SKU: BT.DHP-1033337-015
9x12 inches.
Missa Brevis, written for choir and wind band, was commissioned by the Conseil Départemental pour la Musique et la Culture de Haute-Alsace (Dir.: Philippe Pfisterer) in Guebwiller (France), in celebration of the millennium of Pope Leon IX’sbirth in Éguisheim (France). The composer conducted the first performance on June 23, 2002. It was performed live for the French television channel France 2. The mass movements Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus, and Agnus Deiare very suitable for the Catholic as well as the Protestant liturgy. For this mass, various ways for performing in diverse variable strengths are possible. An instrumental performance is possible if the brass represents the choir parts. In thisoption, it is desirable for the brass to be positioned separately from the rest of the band (on a gallery, for example), so that the idea of two choirs is approached. In a performance with a large choir, the brass can work very well as a support. Inthat case, the dynamics of the brass should be adapted somewhat, since these are actually intended for an instrumental performance. You can also leave out the brass entirely for the benefit of the choir. For the accompaniment of smaller choirs, youcan opt for a small ensemble from the band. This can also be a quartet, put together as desired. For the performance of this mass, the obvious choice is one of the above options. However, as an alternative, a performance with a combination of theseoptions (vocally/instrumentally) is also possible not just from an artistic point of view (variation), but also from a practical starting point for example in the case that the choir has rehearsed only two movements. With a full strength, theconductor can vary the instrumentation to his or her liking. Then the brass can also play a role in the accompaniment (instead of supporting the choir). The following combinations are possible:1. clarinet choir (from Eb Clarinet to BassClarinet)2. clarinet choir + saxophones3. brass (flugelhorns, horns, euphoniums, bass section)4. brass (2 trumpets / 2 trombones)5. double reeds (optional + flute, optional + string bass)6. tutti7. all winds8. allbrassIn a performance by brass band and choir, it is usually advisable to leave out option 1 (choir + brass + band). The choir sings self-reliantly, accompanied by a full brass band. In an instrumental performance, you can consider a combinedquartet (two cornets and two trombones) + brass band.Choral parts available separately.Missa Brevis, geschreven voor koor en blaasorkest, werd gecomponeerd in opdracht van de Conseil Départemental pour la Musique et la Culture de Haute-Alsace (dir. Philippe Pfisterer) in Guebwiller (Frankrijk), ter gelegenheid van het duizendstegeboortejaar van paus Leo IX. In zijn geboorteplaats, Éguisheim (Elzas, Frankrijk), vond op 23 juni 2002 de première van deze mis plaats onder leiding van de componist. Het betrof een live-registratie voor de Franse televisiezender France 2. Demisdelen Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus en Agnus Dei lenen zich uitstekend voor zowel de katholieke als de protestantse liturgie. Er zijn voor deze mis diverse uitvoeringsmogelijkheden mogelijk, aangezien er sprake is van eenvariabele bezetting. Een instrumentale uitvoering behoort uitdrukkelijk tot de mogelijkheden, indien het scherp koper de koorpartijen vertegenwoordigt. In deze optie is het wenselijk dat het scherp koper zich separaat opstelt van de rest van hetorkest (bijvoorbeeld op een galerij), zodat het idee van dubbelkorigheid wordt benaderd. Bij een uitvoering voor groot koor werkt het scherp koper zeer goed als ondersteuning. In dat geval kan de dynamiek van het koper iets worden aangepast,aangezien deze in eerste instantie bedoeld is voor een instrumentale versie. Ook kan men ervoor kiezen het scherp koper helemaal weg te laten ten gunste van het koor. Bij begeleiding van kleinere koren kan men kiezen voor een klein ensemble uit hetorkest. Dit kan ook een naar wens samengesteld kwartet zijn. Voor de uitvoering van deze mis ligt het voor de hand een van deze opties te kiezen. Als alternatief is echter ook een uitvoering mogelijk met een combinatie van deze opties (vocaal/instrumentaal) niet slechts vanuit een artistiek motief (afwisseling), maar ook vanuit een praktisch motief, voor het geval dat het koor bijvoorbeeld slechts twee delen heeft ingestudeerd. Bij een volledige bezetting kan de dirigent deinstrumentatie naar believen afwisselen. Hierbij kan ook het scherp koper in de begeleiding een rol krijgen (in plaats van ondersteuning van het koor). Zo zijn de volgende combinaties mogelijk:
1. clarinet choir (van Es-klarinet tot basklarinet)
2. clarinet choir + saxofoons
3. zacht koper (bugels, hoorns, euphoniums, bassen)
4. scherp koper (2 trompetten / 2 trombones)
5. dubbelrieten (eventueel + fluit, eventueel + contrabas)
6. tutti
7. alle hout
8. alle koper
In een uitvoering voor brassband en koor is het in de meeste gevallen aan te bevelen de optie voor scherp koper weg te laten. Het koor zingt zelfstandig, begeleid door een volledige brassband. In een instrumentale uitvoering kunt u denken aan eencombinatiekwartet (twee cornetten en twee trombones) + brassband.Koorpartijen apart verkrijgbaar.Missa Brevis, geschrieben für Chor und Blasorchester entstand im Auftrag des Conseil Départemental pour la Musique et la Culture de Haute-Alsace (Dir.: Philippe Pfisterer) in Guebwiller (Frankreich), anlässlich des tausendjährigen Jubiläumsder Geburt von Papst Leo IX in Éguisheim. Der Komponist dirigierte die Uraufführung am 23. Juni 2002. Sie wurde live vom französischen Fernsehen France 2 übertragen. Die Messesätze Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus und Agnus Deieignen sich ausgezeichnet sowohl für die katholische als auch die protestantische Liturgie. Diese Messe kann in diversen variablen Spielstärken aufgeführt werden. Eine Instrumentalaufführung ist möglich, wenn das Blech die Chorstimme übernimmt.Um der Idee von zwei Chören in dieser Variante möglichst gerecht zu werden, empfiehlt es sich, das Blechregister getrennt vom Rest des Blasorchesters aufzustellen (beispielsweise auf einer Galerie). In einer Aufführung mit einem großen Chor kann dasBlechregister sehr gut als Unterstützung dienen. In diesem Fall sollten die Dynamikangaben der Blechbläser etwas angepasst werden, da sie ja eigentlich für eine Instrumentalaufführung gedacht sind. Man kann zugunsten des Chors auch völlig auf dasBlech verzichten. Zur Begleitung kleinerer Chöre können Sie ein kleines Ensemble aus dem Blasorchester wählen. Dies könnte auch ein Quartett in beliebiger Zusammensetzung sein. Für die Aufführung dieser Messe bietet sich eine der oben genanntenVarianten an. Eine Kombination dieser Wahlmöglichkeiten (vokal/instrumental) ist jedoch auch möglich und das nicht nur vom künstlerischen Standpunkt aus betrachtet (zur Abwechslung), sondern auch aus praktischen Erwägungen beispielsweise, wennder Chor nur zwei Sätze einstudiert hat. In voller Besetzung kann der Dirigent die Instrumentierung nach Belieben variieren. Dann können die Blechbläser auch eine Rolle in der Begleitung übernehmen (anstatt den Chor zu unterstützen). Die folgendenKombinationen sind möglich:
1. Klarinettenchor (von Klarinette in Es bis Bassklarinette)
2. Klarinettenchor + Saxophone
3. Blech (Flügelhorn, Horn, Euphonium, Bassregister)
4. Blech (2 Trompeten / 2 Posaunen)
5. Doppelrohrblattinstrumente (wahlweise + Flöte, wahlweise + Kontrabass)
6. Tutti
7. Alle Holzbläser
8. Alle Blechbläser
In einer Aufführung mit Brass Band und Chor ist es gewöhnlich ratsam, nicht die erste Option (Chor + Blech + Blasorchester) zu wählen. Der Chor singt unabhängig, begleitet von einer vollständigen Brass Band. In einer Instrumentalaufführung könnenSie sich für ein kombiniertes Quartett (zwei Kornette und zwei Posaunen) + Brass Band entscheiden. Chorstimmen separat erhältlich.Missa Brevis est une messe pour Orchestre d’Harmonie et Choeur composée la demande du Conseil Départemental pour la Musique et la Culture de Haute-Alsace (Dir. : Philippe Pfisterer) de Guebwiller en France, l’occasion des célébrations dumillénaire de la naissance du Pape Léon IX Éguisheim. La création mondiale a eu lieu le 23 juin 2002 sous la direction du compositeur, et a été diffusée en direct sur la chaîne de télévision nationale France 2. Les différentes parties de cettemesse (Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus et Agnus Dei) conviennent autant la liturgie catholique qu’ la liturgie protestante. Missa Brevis peut être interprétée dans différentes combinaisons instrumentales. Ellepeut être jouée dans une version purement instrumentale, où les cuivres prennent en charge la partie vocale. En tel cas, il est conseillé de placer les cuivres l’écart de la formation (sur une estrade, par exemple) de façon reproduire l’idée dedeux groupes indépendants. Dans le cadre d’une interprétation avec un grand Choeur, les cuivres jouent un rôle de soutien. Leurs nuances doivent alors être adaptées dans la mesure où elles ont été écrites, l’origine, pour une version instrumentale.Il est également possible de ne pas faire intervenir les cuivres et de privilégier le Choeur. Pour accompagner de petits ensembles vocaux, il faut opter pour une formation instrumentale réduite voire même un Quatuor (instrumentation au choix). Pourl’interprétation de cette messe l’un des choix proposés ci-dessus s’impose. Il existe néanmoins une alternative qui consiste interpréter cette oeuvre en combinant ces options (vocales / instrumentales). Cela peut être bénéfique tant d’un point devue artistique (variante) que pratique dans le cas où le Choeur n’a travaillé que deux mouvements de la messe. Si le chef dispose de deux formations complètes (Choeur et Orchestre d’Harmonie), il peut varier l’instrumentation selon ses préférences. ce moment-l , il peut confier un rôle d’accompagnement et non de soutien aux cuivres de sa formation. Les combinaisons suivantes peuvent être formées :
1. Choeur de Clarinettes (de la Clarinette Mib la Clarinette Basse)
2. Choeur de Clarinettes + Saxophones
3. Cuivres (Bugles, Cors, Barytons / Euphoniums, Basses)
4. Cuivres (2 Trompettes / 2 Trombones)
5. Instruments anches doubles (Fl te et Contrebasse cordes optionnelles)
7. Tous les Bois
8. Tous les Cuivres
Dans le cadre d’une interprétation par un Brass Band accompagné d’un Choeur, il est préférable de supprimer l’option 1 (Choeur + Cuivres + Orchestre d’Harmonie) car le Choeur étant autonome. Dans une version instrumentale pour Cuivres, il estpossible de former la combinaison suivante : Quatuor (2 Cornets / 2 Trombones) et Brass Band.Partitions pour chœur disponibles séparément.Parti per coro disponibili a parte.
SKU: BT.DHP-1033337-170
A4 (210X297) inches.
Missa Brevis is a major work for choir and brass band for performance in church or in the concert hall. For this mass, there are many performance possibilities depending on the musicians available. In addition to the standard orchestration ofchoir and band a brass quartet can also play the choral parts. For this it is desirable for the brass quartet to be positioned separately from the rest of the band (on a gallery, for example), so that the idea of two choirs is heard. It is alsopossible to perform the work with brass band and organ. A truly flexible religious masterpiece. Choral parts available separately.Missa Brevis, geschreven voor koor en blaasorkest, werd gecomponeerd in opdracht van de Conseil Départemental pour la Musique et la Culture de Haute-Alsace (dir. Philippe Pfisterer) in Guebwiller (Frankrijk), ter gelegenheid van het duizendstegeboortejaar van paus Leo IX. In zijn geboorteplaats, Éguisheim (Elzas, Frankrijk), vond op 23 juni 2002 de première van deze mis plaats onder leiding van de componist. Het betrof een live-registratie voor de Franse televisiezender France 2. Demisdelen Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus en Agnus Dei lenen zich uitstekend voor zowel de katholieke als de protestantse liturgie. Er zijn voor deze mis diverse uitvoeringsmogelijkheden mogelijk, aangezien er sprake is van eenvariabele bezetting. Een instrumentale uitvoering behoort uitdrukkelijk tot de mogelijkheden, indien het scherp koper de koorpartijen vertegenwoordigt. In deze optie is het wenselijk dat het scherp koper zich separaat opstelt van de rest van hetorkest (bijvoorbeeld op een galerij), zodat het idee van dubbelkorigheid wordt benaderd. Bij een uitvoering voor groot koor werkt het scherp koper zeer goed als ondersteuning. In dat geval kan de dynamiek van het koper iets worden aangepast,aangezien deze in eerste instantie bedoeld is voor een instrumentale versie. Ook kan men ervoor kiezen het scherp koper helemaal weg te laten ten gunste van het koor. Bij begeleiding van kleinere koren kan men kiezen voor een klein ensemble uit hetorkest. Dit kan ook een naar wens samengesteld kwartet zijn. Voor de uitvoering van deze mis ligt het voor de hand een van deze opties te kiezen. Als alternatief is echter ook een uitvoering mogelijk met een combinatie van deze opties (vocaal/instrumentaal) - niet slechts vanuit een artistiek motief (afwisseling), maar ook vanuit een praktisch motief, voor het geval dat het koor bijvoorbeeld slechts twee delen heeft ingestudeerd. Bij een volledige bezetting kan de dirigent deinstrumentatie naar believen afwisselen. Hierbij kan ook het scherp koper in de begeleiding een rol krijgen (in plaats van ondersteuning van het koor). Zo zijn de volgende combinaties mogelijk:
In een uitvoering voor brassband en koor is het in de meeste gevallen aan te bevelen de optie voor scherp koper weg te laten. Het koor zingt zelfstandig, begeleid door een volledige brassband. In een instrumentale uitvoering kunt u denken aan eencombinatiekwartet (twee cornetten en twee trombones) + brassband.Koorpartijen apart verkrijgbaar.Missa Brevis, eine Messe für Brass Band und Chor ad libitum, kann in diversen variablen Spielstärken aufgeführt werden. Zahlreiche mögliche Instrumentenkombinationen diverse mögliche Kombinationen mit großen oder kleineren Chören, lassen eineVielzahl von verschiedenen Aufführungen dieser Messe zu. So kann z. B. ein Blechbläserquartett, von der Kirchenempore herab spielend, die Chorpartien übernehmen. Darüber hinaus ergeben sich durch die Orgelbegleitung weitere Aufführungsvarianten. EineAufstellung der Wahlmöglichkeiten wird vom Komponisten mitgeliefert. Die wunderschöne Musik aus der Feder von Jacob de Haan garantiert in jedem Fall einen gelungenen Auftritt!Chorstimmen separat erhältlich. Missa Brevis est une messe pour Orchestre d’Harmonie et Choeur composée la demande du Conseil Départemental pour la Musique et la Culture de Haute-Alsace (Dir. : Philippe Pfisterer) de Guebwiller en France, l’occasion des célébrations dumillénaire de la naissance du Pape Léon IX Éguisheim. La création mondiale a eu lieu le 23 juin 2002 sous la direction du compositeur, et a été diffusée en direct sur la chaîne de télévision nationale France 2. Les différentes parties de cettemesse (Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus et Agnus Dei) conviennent autant la liturgie catholique qu’ la liturgie protestante. Missa Brevis peut être interprétée dans différentes combinaisons instrumentales. Ellepeut être jouée dans une version purement instrumentale, où les cuivres prennent en charge la partie vocale. En tel cas, il est conseillé de placer les cuivres l’écart de la formation (sur une estrade, par exemple) de façon reproduire l’idée dedeux groupes indépendants. Dans le cadre d’une interprétation avec un grand Choeur, les cuivres jouent un rôle de soutien. Leurs nuances doivent alors être adaptées dans la mesure où elles ont été écrites, l’origine, pour une version instrumentale.Il est également possible de ne pas faire intervenir les cuivres et de privilégier le Choeur. Pour accompagner de petits ensembles vocaux, il faut opter pour une formation instrumentale réduite voire même un Quatuor (instrumentation au choix). Pourl’interprétation de cette messe l’un des choix proposés ci-dessus s’impose. Il existe néanmoins une alternative qui consiste interpréter cette oeuvre en combinant ces options (vocales / instrumentales). Cela peut être bénéfique tant d’un point devue artistique (variante) que pratique dans le cas où le Choeur n’a travaillé que deux mouvements de la messe. Si le chef dispose de deux formations complètes (Choeur et Orchestre d’Harmonie), il peut varier l’instrumentation selon ses préférences. ce moment-l , il peut confier un rôle d’accompagnement et non de soutien aux cuivres de sa formation. Les combinaisons suivantes peuvent être formées :
SKU: BT.DHP-1216326-070
ISBN 9789043162067. English-German-French-Dutch.
1. Emerald Isle, in this part, the musical spotlight focuses in on the green island of Ireland and its great wealth of traditional folk music. The piece opens with the air ‘My Lodging Is on the Cold Ground’, also known under the title ‘Believe Me, If All Those Endearing Young Charms’ (bars 5-24). Next, we hear another well-known air ‘The Minstrel Boy’ (bars 29-44). Finally, the air ‘The Groves of Blarney’, possibly better known as ‘The Last Rose of Summer’ (bars 53-68) is heard. Each air is heralded by a short introduction and brought to an end by a short conclusion. 2. Old Kentucky Memories, following an introduction of 14 bars all attention is claimed by the song ‘My Old Kentucky Home’. As the piece goes on, snippets of memories emerge, fleetingly, surfacing fast, but quickly disappearing again: this is musically featured by way of small motifs and themes from other songs. These can be heard briefly, and then they disappear, musing on Old Kentucky until the introduction returns to end the piece. 3. Uppland, is a province in Sweden that had a rich folk music culture, like the whole of Sweden, that boasts many songs and dances. A notable amount of these songs and dances have been composed in minor keys, three of which feature in this part. First, we hear ‘Svensk folkvisa’(bars 1-38), followed by the famous ‘Värmlandsvisan’ (bars 39-67) and then brought to an end by ‘Vexelsang’ (bars 68-end). 4. Ratatouille, in this part, no folk songs of just one country or one province are featured. This piece is a mishmash (or ratatouille), a hotchpotch of three folk songs with no significant relation at all. In succession, we hear a song from Russia (bars 1-30), one from Japan (bars 31-58) and one from Australia (bars 59-end). The composer of the Russian song titled ‘The Nightingale’ is Alexander Alyabyev (1787 1851), but the composers of the Japanese song titled ‘Sakura’ and the Australian ‘Waltzing Matilda’ are unknown.1. Emerald Isle, in dit deel zijn de muzikale schijnwerpers gericht op het groene eiland Ierland, op de grote rijkdom aan traditionele volksmuziek. Het werkje opent met de air ‘My Lodging Is on the Cold Ground’, ook bekend onder de titel ‘Believe Me, If All Those Endearing Young Charms’ (maat 5-24). Daarna volgt de bekende air ‘The Minstrel Boy’ (maat 29-44). En ten slotte horen we nog de air ‘The Groves of Blarney’, misschien beter bekend als ‘The Last Rose of Summer’ (maat 53-68). Elke air wordt voorafgegaan door een korte inleiding en beëindigd met een korte afsluiting. 2. Old Kentucky Memories, na een inleiding van 14 maten (deels ook als afsluiting van dit deel gebruikt) wordt alle aandacht opgeëist door de song ‘My Old Kentucky Home’. Al gauw doemen er echter flarden van herinneringen op, vluchtig, snel opkomend, maar ook weer snel verdwijnend: dit krijgt muzikaal gestalte door middel van motiefjes en thema’s uit andere songs. Deze zijn even hoorbaar en dan weer vlug verdwenen... Mijmeren over Old Kentucky dus... 3. Uppland, is een provincie in Zweden met een rijke muziekcultuur, zoals heel Zweden trouwens ruim bedeeld is met volksliederen en volksdansen. Opvallend veel van deze liederen en dansen zijn gecomponeerd in mineurtoonsoorten. Dit is ook het geval met de drie voor dit deel uitgekozen songs: als eerste ‘Svensk folkvisa’(maat 1-38), gevolgd door het bekende ‘Värmlandsvisan’ (maat 39-67) en tot besluit ‘Vexelsang’ (maat 68-slot). 4. Ratatouille, in dit deel worden geen volksliedjes van één land of één provincie belicht. Dit werkje is een ‘ratjetoe’ (ratatouille), een allegaartje van drie folksongs die onderling geen enkel verband met elkaar hebben: de enige overeenkomst is dat ze alle drie als volksmuziek bestempeld kunnen worden. Achtereenvolgens klinkt er een lied uit Rusland (maat 1-30), uit Japan (maat 31-58) en uit Australië (maat 59-slot). Van het Russische lied met de titel ‘De nachtegaal’ is de componist bekend: dat is Aleksandr Aljabjev (1787 1851). Van het Japanse lied ‘Sakura’ en de Australische song ‘Waltzing Matilda’ kennen we niet de componist niet.1. Emerald Isle, in diesem Abschnitt richtet sich die musikalische Aufmerksamkeit auf die grüne Insel Irland mit ihrem großen Reichtum an traditioneller Volksmusik. Das Stück beginnt mit der Melodie My Lodging Is on the Cold Ground“, auch bekannt unter dem Titel Believe Me, If All Those Endearing Young Charms“ (Takt 5-24). Anschließend erklingt die bekannte Melodie The Minstrel Boy“ (Takt 29-44). Schließlich ist The Groves of Blarney“, vielleicht bekannter unter dem Titel The Last Rose of Summer“ (Takt 53-68), zu hören. Jede Melodie wird durch eine kurze Einleitung angekündigt und mit einem kurzen Nachspiel beendet. 2. Old Kentucky Memories, nach einer 14 Takte dauerndern Einleitung tritt das Lied My Old Kentucky Home“ in den Mittelpunkt. Im weiteren Verlauf des Stücks erscheinen bruchstückhafte Erinnerungen, die fast so schnell wieder verschwinden, wie sie auftauchen. Dies wird musikalisch durch kleine Motive und Themen aus anderen Liedern dargestellt. Diese sind kurz zu hören und verschwinden dann, während man über Old Kentucky nachdenkt, bis die Einleitung wieder erklingt, die zum Schluss des Stückes führt. 3. Uppland, ist eine schwedische Provinz, die wie ganz Schweden eine reiche Volksmusikkultur mit vielen Liedern und Tänzen hat. Eine große Anzahl der Lieder und Tänze, von denen drei in diesem Abschnitt enthalten sind, stehen in Moll-Tonarten. Zuerst hören wir Svensk folkvisa“ (Takt 1-38), darauf erklingt das berühmte Värmlandsvisan“ (Takt 39-67) und am Ende Vexelsang“ (Takt 68-end). 4. Ratatouille, in diesem Abschnitt werden nicht die Volkslieder eines einzigen Landes oder einer einzigen Provinz vorgestellt, sondern das Stück ist ein Mischung (oder Ratatouille“) aus drei Volksliedern, die keinerlei Beziehung zueinander haben. Zunächst erklingt ein Lied aus Russland (Takt 1-30), dann eines aus Japan (Takt 31-58) und zum Schluss eines aus Australien (Takt 59-Ende). Der Komponist des russischen Liedes mit dem Titel The Nightingale“ ist Alexander Alyabyev (1787 1851). Die Komponisten des japanischen Liedes Sakura“ und der australischen Melodie Waltzing Matilda“ sind unbekannt.1. Emerald Isle (Île d’émeraude), cette première partie met en vedette la verdoyante île d’Irlande et son riche patrimoine de musique folklorique traditionnelle. Elle s’ouvre avec « My Lodging Is on the Cold Ground », un air également connu sous le titre « Believe Me, If All Those Endearing Young Charms » (mesures 5-24). Vient ensuite un autre air célèbre, « The Minstrel Boy » (mesures 29-44), lui-même suivi de « The Groves of Blarney », peut être mieux connu sous le titre « The Last Rose of Summer » (mesures 53-68). Chaque air est annoncé par une courte introduction et s’achève avec une courte conclusion. 2. Old Kentucky Memories (Souvenirs du vieux Kentucky), après une introduction de 14 mesures, toute l’attention se porte sur la chanson « My Old Kentucky Home ». A fil de la pièce, des fragments de souvenirs fugaces émergent, disparaissant aussi vite qu’ils se présentent : cette impression est créée par le biais de courts motifs et thèmes empruntés d’autres chansons. On les entend brièvement puis ils s’estompent, comme de lointains souvenirs du vieux Kentucky, jusqu’ une reprise de l’introduction pour conclure la pièce. 3. Uppland, est une province suédoise aux riches traditions musicales, tout comme l’ensemble de la Suède, qui compte de nombreuses danses et chansons. Beaucoup sont en tonalité mineure, et cette partie en comprend trois. La première est « Svensk folkvisa » (mesures 1-38), qui est suivie de « ‘Värmlandsvisan » (mesures 39-67), et la pièce s’achève avec « Vexelsang » (mesure 68 jusqu’ la fin). 4. Ratatouille, cette dernière partie ne comprend pas d’air provenant d’un seul pays. C’est un méli-mélo, une « ratatouille » de trois chansons folkloriques sans aucun lien. Il y a d’abord une chanson russe, « Le Rossignol » (mesures 1-30), puis « Sakura », originaire du Japon (mesures 31-58) et, enfin, « Waltzing Matilda », venue d’Australie (mesure 59 jusqu’ la fin). La chanson russe est d’Alexander Alyabyev (1787-1851), mais nous ignorons les auteurs des deux autres chansons.
SKU: BT.AMP-342-020
Five States of Change was commissioned by Kunstfactor for the 4th section of the Dutch National Brass Band Championships (NBK) 2011. It is dedicated to Jappie Dijkstra and the Music Information Centre (MUI), Arnhem, Holland, in acknowledgement of their outstanding work in developing band repertoire.The composer writes: The idea for the piece came when I was reading an article about a branch of Chinese philosophy which is abbreviated as Wu Xing*, which has no exact translation but can mean, for example, five elements, five phases or five states of change. It is central to all elements of Chinese thought, including science, philosophy, medicine andastrology, and in simple terms tries to create various cyclic relationships between five elements in all walks of life.An example is: Earth - Metal - Water - Wood - Fire - (Earth) etc. where (in one cycle) earth bears metal, metal changes to liquid (water) when heated, water helps trees grow, wood burns to create fire, fire produces ash (earth) and the cycle continues.I was particularly interested in the cycle of emotions:- Meditation - Sorrow - Fear - Anger - Joy - (Meditation) etc. and thought this cyclic principle would provide an effective emotional journey for a piece of music. So Five States of Change has five equal sections which loosely characterise this emotional cycle. I have tried to make the music grow organically, with minimal repetition, and each movement evolves from the musical elements at the end of the previous one, with the opening material appearing, transformed, at the end of the piece to complete the cycle. *in full Wu zhong liu xing zhi chi or the five types of chi dominating at different times Five States of Change is geschreven in opdracht van Kunstfactor voor de 4e divisie van de NBK (Nederlandse Brassband Kampioenschappen) 2011. Het werk is opgedragen aan Jappie Dijkstra en het MUI (Muziekuitleen- en Informatiecentrum)te Arnhem,als waardering voor hun inspanningen met betrekking tot de ontwikkeling van het repertoire voor blaasorkesten.De componist schrijft: Het idee voor het werk kwam in mij op toen ik een artikel las over een takbinnen de Chinese filosofie waarvan denaam wordt afgekort tot Wu Xing* - waar geen exacte vertaling voor is, maar wat zoveel betekent als vijf elementen, vijf fasen of vijf stadia van verandering. Het gaat om eenwezenlijk onderdeel van alle componenten binnen hetChinese gedachtegoed, inclusief de wetenschap, filosofie, geneeskunst en astrologie. Simpel gezegd draait het om het creëren van diverse cyclische verbanden tussen vijf elementendie in ieders leven een rol spelen.Een voorbeeld: Aarde - Metaal - Water- Hout - Vuur - (Aarde) enz. In deze cyclus bevat aarde metaal, metaal verandert in vloeistof (water) door verhitting, water helpt bomen te groeien, houtdat brandt creëert vuur, en vuur produceert as (aarde). Zo blijft de cyclus voortgaan. Zelf wasik vooral ge nteresseerd in de cyclus van emoties: Meditatie - Verdriet - Angst - Boosheid - Vreugde - (Meditatie) enz. De gedachte aandit cyclische principe leverde een reis door een muzikale wereld van emoties op. Five States of Changebestaat uit vijf delen die betrekking hebben op de emotionele cyclus. Ik heb geprobeerd de muziek op natuurlijke wijzete laten ontstaan, met zo weinig mogelijk herhalingen. Elk deel vloeit voort uit de muzikale elementen uit het slot van hetvoorgaande deel. Het openingsmateriaal komt, in getransformeerde gedaante, terug aan het einde van het werk.Five States of Change wurde von Kunstfactor für die vierte Abteilung der Holländischen Nationalen Brass-Band-Meisterschaft (NBK) 2011 in Auftrag gegeben. Die Widmung gilt Jappie Dijkstra und dem Musik-Informationszentrum (MUI) in Arnhem(Holland), in Anerkennung derer außerordentlichen Bemühungen um die Entwicklung des Blasorchester-Repertoires. Der Komponist über sein Werk: Die Idee zu diesem Stück kam mir beim Lesen eines Artikels über eine Richtung derchinesischen Philosophie, die abgekürzt Wu Xing* heißt, was nicht wörtlich übersetzt werden kann, aber so viel wie fünf Elemente, fünf Phasen oder fünf Stadien der Verwandlung bedeutet. DiesesPrinzip nimmt eine zentrale Position im gesamten chinesischen Gedankengut ein, sei es in der Wissenschaft, Medizin oder Astrologie. Einfach ausgedrückt, werden damit in allen Lebensbereichen verschiedene zyklische Beziehungen zwischenfünf Elementen hergestellt.Zum Beispiel: Erde - Metall - Wasser - Holz - Feuer - (Erde) - usw. In diesem Zyklus enthält die Erde Metall, das sich bei Erhitzung verflüssigt (Wasser); Wasser lässt Bäume wachsen, deren Holz verbrennt (Feuer)und zu Asche wird (Erde), womit der Kreislauf von neuem beginnt.Mich interessierte besonders der Kreislauf von Gefühlen:Meditation - Trauer - Angst - Ärger - Freude - (Meditation) usw.Ich dachte mir, dass dieser Kreislauf eine wirkungsvolleemotionale Reise“ durch ein Musikstück darstellen könnte. Folglich besteht Five States of Change aus fünf gleichen Abschnitten, die diesen Kreislauf der Gefühle grob nachzeichnen. Ich habe versucht, die Musik organischwachsen zu lassen mit möglichst wenig Wiederholungen. Jeder Satz entwickelt sich aus den Elementen vom Ende des vorhergehenden Satzes und das Material der Eröffnung vollendet am Schluss des Werkes den Kreis. *Abkürzung für Wu zhongliu xing zhi chi oder Die fünf Arten von Chi, die zu unterschiedlichen Zeiten dominierenFive States of Change est une commande de l’institut Kunstfactor pour la 4e division des Championnats néerlandais de Brass Band en 2011. Cette œuvre est dédiée Jappie Dijkstra et au Music Information Centre (MUI) d’Arnhem, aux Pays-Bas, en hommage leur rôle exceptionnel dans le développement du répertoire pour Orchestre Vent.Le compositeur écrit : L’idée de cette composition m’est venue alors que je lisais un article sur un aspect de la philosophie chinoise, connu sous l’abréviation de Wu Xing*, qu’il est impossible de traduire littéralement mais qui peut signifier, par exemple, cinq éléments, cinq phases ou cinq états de changement. Toutechose dans l’univers est le fruit d’un cycle de création (ou d’engendrement) et de domination (ou contrôle). Ce concept est essentiel tous les éléments de la pensée chinoise, y compris les sciences, la philosophie, la médecine et l’astrologie et, en termes simples, il représente les multiples rapports cycliques qui existent entre cinq éléments liés l’univers et toute chose dans l’univers, donc l’homme.Évoquons le cycle de la création : Terre - Métal - Eau - Bois - Feu - (Terre) etc. La terre contient des minéraux, source de métal, le métal peut être fondu et se liquéfie, l’eau arrose et fait pousser les arbres, le bois br le et produit du feu, le feu produit des cendres, une sorte de terre, dans une dynamique cyclique perpétuelle.Parmi tous les cycles existants, celui des émotions éveilla particulièrement mon intérêt : Méditation - Chagrin - Peur - Colère - Joie - (Méditation) etc. et je me suis dit que ce principe cyclique pourrait être la source d’un puissant et émotionnel voyage musical. Five States of Change se compose donc de cinq parties égales qui reflètent assez librement ce cycle des émotions. J’ai essayé de faire en sorte que la musique se développe de manière fluide et naturelle, avec un minimum de répétitions. Chaque mouvement s’ouvre partir des éléments musicaux qui parachèvent le mouvement précédent, tandis que L’idea di comporre questo brano è venuta a Philip Sparke leggendo un articolo sulla filosofi a cinese che si basa su cicli di cinque elementi, fasi e stadi di cambiamento. A Sparke interessavano in particolare il flusso dei sentimenti come la meditazione, il lutto, la paura, la rabbia e la gioia. A partire da questi elementi ha composto un impressionante “viaggio†musicale suddiviso in cinque sezioni, tematicamente intrecciate tra loro, quasi a voler formare un cerchio.
SKU: HL.44011763
UPC: 884088896607. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
The hymn Nun ruhen alle Walder (Now All Forests Rest), arranged by J.S. Bach (No. 6, So sei nun, Seele, deine, from Cantata BWV 13), is a guiding light throughout this four-movement composition. Pütz wrote this work as a musical outcry against the wilful, profit-driven destruction of our environment. When Bach used the word ruhen (to rest) over 350 years ago, it probably had a different nuance from the meaning it has today. At the beginning of the 21st century - the so-called age of progress - nun ruhen alle Walder should mean now all forests die . Massive industrialization and globalization, coupled with pure greed, corruption, political scandals, an ever-wideninggap between the rich and poor, and other such senseless human actions, are pushing our blue planet closer and closer to the point of no return. This work is not intended to be a ranting accusation. It should remind us of the beauty and harmony that can exist all around us in nature, if we take care of it. Pütz hopes that this will, one day, help put a greater emphasis on humanity's survival, and coexistence with nature rather than the exploitation described earlier. All four texts were created by Australian poet Graeme King, whose works were discovered by Pütz, by chance on the internet. Pütz was especially captivated by King's clarity, and intrigued by the possibilities of adapting and melding the strong rhythmical structure of King's writing with his own musical language. The four movements are as follows: 1. Tears of Nature 2. Grrrevolution 3. Stand up! 4. Tomorrow The world premiere of Four Earth Songs took place on 7 July 2009 at the 14th WASBE-Conference in Cincinnati (USA). This work is dedicated in friendship to Jouke Hoekstra, conductor, and the Frysk Fanfare Orkest (the Frisian Fanfare-Orchestra). De hymne Nun ruhen alle Walder, gearrangeerd door J.S. Bach (nr. 6, So sei nun, Seele, deine, uit cantate BWV 13), is de leidraad in deze vierdelige compositie. Putz schreef het werk als een muzikaal protest tegen de moedwillige,op winstbejag gebaseerde vernietiging van ons milieu. Toen Bach het woord 'ruhen' (rusten) meer dan 350 jaar geleden gebruikte, lag er waarschijnlijk een andere nuance in dan tegenwoordig. Aan het begin van de 21e eeuw - dezogenaamde eeuw van de vooruitgang - zou 'nun ruhen alle Walder' zelfs kunnen betekenen: 'nu sterven alle bossen'. De grootschalige industrialisatie en globalisering, in combinatie met pure hebzucht, corruptie, politieke schandalen,een groeiende kloof tussen arm en rijk, en andere dwaze menselijke verrichtingen, brengen onze blauwe planeet steeds verder in de problemen, tot er misschien geen weg terug meer is. Dit werk is niet bedoeld als een beschuldigendetirade. Het moet ons wijzen op de schoonheid en harmonie die in de natuur om ons heen kan bestaan, als we er goed voor zorgen. Putz hoopt dat er op een dag meer nadruk gelegd zal worden op het overleven van de mensheid invreedzame co-existentie met de natuur, zonder de eerdergenoemde uitbuiting. Alle vier de teksten zijn geschreven door de Australische dichter Graeme King, wiens werk Putz bij toeval tegenkwam op het internet. Hij werd getroffendoor Kings helderheid en raakte geintrigeerd door de mogelijkheid de sterke ritmische structuur van Kings teksten om te zetten in zijn eigen muzikale taal. De vier delen zijn de volgende: 1. Tears of Nature 2. Grrrevolution 3.Stand up! 4. Tomorrow De wereldpremiere van Four Earth Songs vond plaats op 7 juli 2009 tijdens de 14e WASBE Conference in Cincinnati (VS). Dit werk is in vriendschap opgedragen aan dirigent Jouke Hoekstra en zijn Fryskt FanfareDer Choral Nun ruhen alle Walder, hier in einer Bearbeitung von J.S. Bach (Nr. 6 So sei nun, Seele, deine aus der Kantate BWV 13), zieht sich wie ein roter Faden durch diese viersatzige Komposition, die als musikalischer Aufschrei (Anfang!) gegen die mutwillige, profitgesteuerte Zerstorung unserer Umwelt gedacht ist. Sicher hatte das Wort ruhen vor über 350 Jahren, als der Liedtext entstand, eine andere Bedeutung als heute. Zu Beginn des 21. Jahrhunderts, im sogenannten Zeitalter des Fortschritts, müsste es leider wohl eher heissen: Nun sterben alle Walder... Massive Industrialisierung, Globalisierung, aber auch Profitgier, Korruption, politische Unfahigkeit,krasse Unterschiede zwischen arm und reich, und schlussendlich die Uneinsichtigkeit des einzelnen Menschen haben dazu geführt, dass der Blaue Planet heute kurz vor dem Kollaps steht. Dieses Werk soll jedoch nicht nur anklagen, es soll auch die verbliebenen Schonheiten unserer Natur aufzeigen, in der Hoffnung, dass es einmal gelingen wird, die Rettung der Natur und den Schutz der Umwelt über die oben genannten Interessen zu stellen. Alle vier Texte stammen aus der Feder des australischen Dichters Graeme King, dessen Werk der Komponist durch einen glücklichen Zufall im Internet entdeckte. Besonders inspirierend war die Direktheit von Graemes Aussagen, aber auch die kraftvolle Rhythmik seiner Verse mit den daraus resultierenden Moglichkeiten der musikalischen Umsetzung. Die vier Satze sind wie folgt überschrieben: 1. Tears of Nature 2. Grrrevolution 3. Stand up! 4. Tomorrow Die offizielle Uraufführung von Four Earth Songs fand am 7. Juli 2009 statt, anlasslich der 14. WASBE-Konferenz in Cincinnati (USA). Das Werk ist dem Dirigenten Jouke Hoekstra und dem Frysk Fanfare Orkest (Friesischen Fanfareorchester) in aller Freundschaft gewidmet. Le cantique Nun ruhen alle Walder, dont la ligne melodique fut reprise par Jean-Sebastien Bach pour son choral So sein nun, Seele, deine (Choral ndeg6 - Cantate BWV 13), est le fil conducteur de cette oeuvre en quatre mouvements concue comme un cri contre la destruction volontaire de la nature pour le profit. Plus de trois siecles nous separent du temps de Bach. Si les mots sont restes les memes, leur sens primitif connait cependant quelques nuances. Ainsi, au XXIe siecle - considere comme le << siecle du progres >>, il conviendrait de traduire Nun ruhen alle Walder (les forets se reposent ) par Les forets se meurent. La mondialisation et l'industrialisation massiveassociees a l'avidite predatrice, a la corruption politique, aux actions humaines irrationnelles et au fosse grandissant entre riches et pauvres conduisent notre planete bleue a se rapprocher chaque jour un peu plus du point de non retour. Cette composition n'est pas une accusation acerbe, mais plutot une exhortation a prendre soin de cette beaute si harmonieuse que nous offre la nature. Et peut-etre, prendrons-nous enfin conscience de l'importance d'une situation de coexistence avec la nature, necessaire pour la survie de l'espece humaine, et non d'exploitation qui conduit a la destruction. Un jour, alors qu'il naviguait sur Internet, Marco Pütz decouvrit l'oeuvre du poete australien Graeme King. Fascine par la clarte de l'ecriture et le rythme des vers, Marco Pütz imagina les multiples possibilites d'adaptation et de mise en musique qu'offrent les poemes de King. Il choisit quatre poemes sur la nature pour creer son oeuvre Four Earth Songs (Quatre chants de la terre). 1. Tears of Nature (Les larmes de la Nature) 2. Grrrevolution 3. Stand up! (Levez-vous !) 4. Tomorrow (Demain) Four Earth Songs est dedie amicalement a l'Orchestre de Fanfare de Frise (Frysk Fanfare Orkest) et a son chef, Jouke Hoekstra. L'oeuvre a ete donnee en creation mondiale par l'orchestre dedicataire a l'occasion de la 14eme Convention de la WASBE a Cincinnati aux.
SKU: BT.DHP-1053796-120
English-German-French-Dutch.
In Fantasia di Pasqua speelt het (koper)kwartet een cruciale rol. De componist raadt aan dit kwartet vanuit een galerij te laten spelen: de zo gecreëerde dubbelkorigheid past bij de enigszins renaissancistische stijl van hetwerk. De gebruikte koraalmelodieën worden alle - veelal dansrijk - door het kwartet uitgevoerd in diverse cadansen, die mede door de dubbelkorigheid resulteren in een levendige en afwisselende uitvoering. Het kwartet hoeft nietper se te bestaan uit twee trompetten (cornetten) en twee trombones, maar kan naar believen worden samengesteld.In seiner Fantasia di Pasqua verwendete Michael Bilkes traditionelle Osterlieder. Ein Quartett spielt hier eine entscheidende Rolle. Dies kann ein Blech- und/oder Holzbläserquartett sein, möglich ist auch ein Posaunenchor (der Komponist gibt hierzu Tipps). In Kirchen kommt die Fantasie besonders schön zur Geltung, wenn das Quartett von der Empore herab spielt. Der so kreierte Doppelchor-Effekt passt ausgezeichnet zum Renaissance ähnlichen Stil und verspricht eine sehr lebhafte und abwechslungsreiche Aufführung.Fantasia di Pasqua est une fantaisie basée sur des mélodies chorales pascales, issues de la Renaissance. Un quatuor (cuivres/bois) joue un rôle primordial dans le développement de la pièce. La musique pascale étant essentiellement destinée être interprétée dans un lieu de culte, le compositeur préconise de placer le quatuor sur le balcon. Lâ??effet de double ch?ur ainsi créé donne la pièce un caractère varié et divertissant.
SKU: BT.DHP-1094658-020
For Cityscapes, the composer used the metropolis of New York, the largest city of the United States, as a source of inspiration. The first movement mirrors the skyline of the ‘Big Apple’. In movement two, Central Park is introduced and in the closing movement of this triptych, the ever-sparkling Manhattan, known for its many skyscrapers, and its financial centre Wall Street, is the focal point. Not only are the busy city traffic and the chaotic hustle and bustle expressed in the music, but also the impressive buildings, including the famous Empire State Building. Let the magic of New York shine with this dramatic new item.Voor Cityscapes heeft de componist zich laten inspireren door de metropool New York, de grootste stad in de Verenigde Staten. Het eerste deel verklankt de skyline van de ‘Big Apple’. De grootse aanblik van onder andere Manhattan,Brooklyn Bridge en het Vrijheidsbeeld staat model voor het pakkende hoofdthema. In deel twee wordt de stemming van het Central Park voorgesteld. Dit immense park in New York is een plek voor ontspanning en vermaak. In het slotdeelvan dit drieluik staat het altijd bruisende Manhattan, bekend om de vele wolkenkrabbers en het financiële centrum, Wall Street, centraal. Een absolute aanrader!Jan de Haans Quelle der Inspiration für Cityscapes war die Metropole New York, die größte Stadt der Vereinigten Staaten. In drei Sätzen gelang es ihm, einige charakteristische Merkmale des Big Apples“ einzufangen: der großartige Anblick der Skyline von Manhattan, Brooklyn Bridge und der Freiheitsstatue, die Stimmung des berühmten Central Park und das pulsierende Leben in dieser glitzernden, eindrucksvollen Metropole. Absolut hörenswert! Cityscapes (“Paysages urbainsâ€) est une œuvre inspirée d’une série d’impressions et de paysages de la métropole de New York, la plus grande ville des États-Unis.Dans le premier mouvement, l’impressionnante ligne d’horizon de « La Grosse Pomme » s’étire devant nous. Manhattan, le pont de Brooklyn et la Statue de la Liberté sont l’essence du thème principal. Les dernières mesures de ce premier mouvement font référence la célèbre Symphonie n° 9 dite « du Nouveau Monde » que le compositeur tchèque Antón Dvorák composa lors d’un séjour New York.Le second mouvement est consacré Central Park, l’immense parc new-yorkais construit au XIXe siècle, etdestiné aux loisirs, au divertissement et la relaxation. Plusieurs b timents célèbres, tels que le Metropolitan Museum of Art, jalonnent Central Park.Le troisième et dernier mouvement de ce triptyque dépeint l’esprit bouillonnant de Manhattan, quartier célèbre pour abriter d’impressionnants gratte-ciel et la Bourse de Wall Street. La musique palpite au rythme du trafic intense et suit le tourbillon d’activité tumultueux. Elle décrit également les immenses buildings comme l'Empire State Building.
SKU: BT.DHP-1074334-010
Cantica de Sancto Benedicto is a three-movement work for mixed choir, soprano solo, concert band and organ ad libitum - on Latin lyrics that relate to the life of Saint Benedict. It was commissioned by the city of Norcia in Italy, whereBenedict was born. The holy Benedict (480-547) is considered the founder of monastic life within the Roman Catholic Church. His enormous influence is especially owing to his monastic rule, the Regula Benedicti.Jacob de Haan has named the movements ofCantica de Sancto Benedicto after the Holy Trinity: the Father (Gloria Patri), the Son (Gloria Filio) and the Holy Spirit (Gloria Spiritui Sancto). The lyrics of thehymn Gemma Caelestis, (which, like the othertexts, were originally used in Gregorian chant) are voiced by the choir. To this purpose, Jacob de Haan composed new, choral-like, homophone music. The sequence Laeta Quies is rendered by the soprano; the verses (divided over the threemovements) are alternated with those of Gemma Caelestis. The work closes with an impressive grand finale, in which texts are used from the proprium of the mass in honor of the saint’s day of the holy Benedict (11 July). Notes to the conductor:For this cantata, there are various possibilities for the performance. The first involves a performance in which the choir and soprano parts are only accompanied by organ. Such a performance has several advantages: since the band never soundstogether with the choir and the soprano, no balance problems occur, and even a performance with a large concert band and a small cantata choir is conceivable. A special layout is also possible - with which you can set up a three-dimensionalperformance in a church. For example, the choir can sing in the chancel, accompanied by the choir organ; the soprano can stand on the gallery, accompanied by the main organ; and the band can be seated in another part of the church. The choir couldalso sing from a gallery. With layouts like this, working with two conductors is advisable. Choral parts available separately.Koorpartijen apart verkrijgbaar.Cantica de Sancto Benedicto ist ein dreisätziges Werk für gemischten Chor, Sopran-Solist, sinfonisches Blasorchester und Orgel ad lib. - zu lateinischen Texten über das Leben des Heiligen Benedikt. Es entstand im Auftrag der italienschen StadtNursia, dem Geburtsort von Benedikt. Jacob de Haan benannte die Sätze von Cantica de Sancto Benedicto nach der Heiligen Dreifaltigkeit: der Vater (Gloria Patri), der Sohn (Gloria Filio) und der Heilige Geist (Gloria SpirituiSancto). Der Text zur Hymne Gemma Caelestis (der wie die übrigen Texte ursprünglich aus dem Gregorianischen Choral stammt) wird vom Chor gesungen. Zu diesem Zweck komponierte Jacob de Haan neue choralartige, homophone Musik. Der AbschnittLaeta Quies wird vom Sopran vorgetragen; die Strophen (die sich über alle drei Sätze verteilen) wechseln sich mit denen von Gemma Caelestis ab. Das Werk endet mit einem eindrucksvollen großartigen Finale, in dem Texte aus dem Propriumaus der Messe zu Ehren des Feiertags des Heiligen Benedikt (11. Juli) verwendet werden.Chorstimmen sind unter folgendem Link separat erhältlich:DHP 1074334-050Anmerkungen für den Dirigenten:Für dieseKantate gibt es mehrere Aufführungsmöglichkeiten. Die erste ist eine Version, in der die Chor- und Sopranstimmen nur von der Orgel begleitet werden. Solch eine Aufführung bietet mehrere Vorteile: Da das Blasorchester nie zusammen mit Chor und Sopranerklingt, gibt es keine Probleme mit der klanglichen Ausgewogenheit und sogar eine Aufführung mit einem großen Blasorchester und einem kleinen Kantatenchor ist denkbar. Eine besondere Aufstellung für eine dreidimensionale Aufführung in einer Kircheist ebenso möglich. Der Chor singt zum Beispiel von der Kanzel aus, begleitet von der Chororgel; der Sopran steht auf der Galerie, begleitet von der Hauptorgel, während das Blasorchester in einem anderen Teil der Kirche aufgestellt ist. Der Chor kannauch von Galerie aus singen. Bei solchen Aufstellungen ist es ratsam, mit zwei Dirigenten zu arbeiten. Die Begleitung der Singstimmen ist in Stichnoten für das Blasorchester notiert. Wenn das Werk ohne Orgel aufgeführt wird, beispielsweise in einemKonzertsaal, spielt das Blasorchester die Begleitung. Die Begleitstimmen sind transparent orchestriert, zugunsten der klanglichen Ausgewogenheit von Blasorchester, Chor und Sopran. Im dritten Satz (Takte 144-151) gibt es eine optionale Passage fürden Chor. Diese ist nur für eine Aufführung mit einem sehr großen Chor gedacht. Eine weitere Variante beinhaltet, den musikalischen Höhepunkt im dritten Satz zu überspringen und direkt von Takt 156 zu Takt 213 weiterzugehen. Gründe hierfür könnensein: der etwas höhere Schwierigkeitsgrad, eine begrenzte Aufführungsdauer und/oder der Wunsch, den Kantatentext auf Gemma Caelestis und Laeta Quies zu beschränken. Während einer Messe oder eines Gottesdienstes können auch verschiedeneStrophen verwendet werden. Wahlweise kann das Sopransolo auch vom Chorsopran gesungen werden. Alternativ hierzu können Sie die Sopranstimmen (komplett oder teilweise) von einem Tenor singen lassen. Für Chöre, die Cantica de Sancto Benedictoaufführen wollen, bietet der Komponist einen Extra-Service auf seiner Website https://www.jacobdehaan.com, wo Audiodateien der einzelnen Chorstimmen für das Einstudieren zu Hause zugänglich sind. Informationen zu anderen Werken für Chor undBlasorchester (Missa Brevis und Missa Katharina) sind ebenfalls dort zu finden.Chorstimmen separat erhältlich.Cantica de Sancto Benedicto (Cantate de saint Benoît) est une œuvre en trois mouvements pour Soprano, Chœur mixte, Orchestre d’Harmonie et Orgue (ad lib.). Basée sur des textes en latin relatant la vie de saint Benoît, cettecantate est une œuvre de commande pour la ville de Nursie en Italie, ville natale du moine.Benoît de Nursie ou saint Benoît (vers 480-547) est considéré comme l’initiateur de la vie monastique dans l’Église catholique romaine. Son immenseinfluence est essentiellement liée la rédaction d’une règle de vie : la Règle monastique de saint Benoît (Regula Benedicti).Jacob de Haan a choisi de donner le nom des troispersonnes de la Sainte-Trinité aux trois mouvements de l’œuvre: le Père (Gloria Patri/ Gloire au Père), le Fils (Gloria Filio/ Gloire au Fils) et le Saint-Esprit (Gloria Spiritui Sancto/ Gloire au Saint-Esprit).Le texte de l’hymne Gemma Caelestis (utilisé dans le chant grégorien l’instar des autres textes) est chanté par le Chœur sur une musique de nature homophonique laquelle le compositeur a donné un style choral. La séquence Laeta Quies est chantée par la Soprano. La prose de la séquence est répartie sur lestrois mouvements en alternance avec le texte de l’hymne latine. Le finale de l’œuvre est impressionnant. Il développe des textes du Propre de la Messe en l’honneur de la Saint-Benoît, célébrée le 11 juillet. Partitions pour chœur disponibles séparément.Parti per coro disponibili a parte.
SKU: BT.DHP-1053796-030
Fantasia di Pasqua is a fantasy in which traditional Easter melodies have been used. The work is written for brass band with a separate brass quartet which, since this music is often performed in churches, the composer suggests should be positioned on a gallery. This creates a double choir effect and perfectly fits the Renaissance-like style. Each of the melodies is played in various dance-like cadences that, partly because of the double choir effect, will result in a very lively and original performance.In Fantasia di Pasqua speelt het (koper)kwartet een cruciale rol. De componist raadt aan dit kwartet vanuit een galerij te laten spelen: de zo gecreëerde dubbelkorigheid past bij de enigszins renaissancistische stijl van hetwerk. De gebruikte koraalmelodieën worden alle - veelal dansrijk - door het kwartet uitgevoerd in diverse cadansen, die mede door de dubbelkorigheid resulteren in een levendige en afwisselende uitvoering. Het kwartet hoeft nietper se te bestaan uit twee trompetten (cornetten) en twee trombones, maar kan naar believen worden samengesteld.In Fantasia di Pasqua wurden traditionelle Osterlieder verwendet. Das Stück ist für Brass Band mit separatem Blechbläserquartett geschrieben, welches bei Aufführungen in der Kirche von der Empore herab spielen sollte. Der so kreierte Doppelchor-Effekt passt ausgezeichnet zum etwas Renaissance artigen Stil, der bewusst gewählt wurde, da die meisten Choralmelodien aus der Renaissance stammen. Auf diese Weise gelingt eine sehr lebhafte und abwechslungsreiche Aufführung der Fantasia di Pasqua.Fantasia di Pasqua est une fantaisie basée sur des mélodies chorales pascales, issues de la Renaissance. Un quatuor (cuivres/bois) joue un rôle primordial dans le développement de la pièce. La musique pascale étant essentiellement destinée être interprétée dans un lieu de culte, le compositeur préconise de placer le quatuor sur le balcon. L’effet de double chœur ainsi créé donne la pièce un caractère varié et divertissant.
SKU: BT.DHP-1084451-020
De componist Fred Raymond (eigenlijk Raimund Friedrich Vesely), werd in 1900 in Wenen (Oostenrijk) geboren, hij overleed in 1954 in Ãœberlingen (Duitsland). Aanvankelijk was hij werkzaam in de handel, maar de wereld van de muziek lokte.Toen hij 24 was, begon hij zijn muzikale carrière als cabaretpianist. Raymond schreef aansprekende liederen, die in de jaren twintig en dertig heuse schlagers waren, en later verschillende operettes, waaronder de nog altijdpopulaire Maske in Blau: Die Juliska aus Budapest (1937). Deze vlotte, vrolijke operette heeft zelfs iets weg van een musical. De muziek zal zowel muzikanten als luisteraars veel plezier bezorgen.Fred Raymond, geboren als Fred Vesely im Jahre 1900 in Wien, war Spross einer böhmischen Musikantenfamilie. Seine musikalische Karriere begann er als Kabarettpianist, bald schrieb er auch selbst Chansons und Operetten. Eines seiner berühmtesten Lieder ist Ich hab mein Herz in Heidelberg verloren. Seine Operetten brachten zahlreiche Hitparaden-Schlager hervor, wie Juliska aus Die Maske in Blau, das von einem Mädchen aus Budapest handelt, das allen Männern den Kopf verdreht. Diese Bearbeitung des leichten, beschwingten Liedes ist ein vergnügliches Stück für viele Gelegenheiten.Fred Raymond (de son vrai nom Raimund Friedrich Vesely) est né Vienne en 1900. Il débute sa carrière musicale en 1924 en tant que pianiste de cabaret. cette époque, il compose de nombreuses chansons et opérettes. Maske in Blau dont est extrait l’air Die Juliska, die Juliska aus Budapest, est un des chef-d’œuvres du genre. Cette opérette virevolvante et pétillante est structurée comme une comédie musicale. La musique est rafraîchissante et pleine d’allant.
SKU: BT.DHP-1053796-010
Based on traditional Easter chants Fantasia di Pasqua is a tremendous work to feature four of your players in a religiously inspired work. Often this work is performed in church concerts or religious situations and, as such, the composer suggests that the quartet may be utilised performing from two ‘galleries’. This creates a wonderful double-choir effect that befits the Renaissance-like style of such great composers as Gabrieli. A truly inspired work to bring a touch of Renaissance class to your concerts.In Fantasia di Pasqua speelt het (koper)kwartet een cruciale rol. De componist raadt aan dit kwartet vanuit een galerij te laten spelen: de zo gecreëerde dubbelkorigheid past bij de enigszins renaissancistische stijl van hetwerk. De gebruikte koraalmelodieën worden alle - veelal dansrijk - door het kwartet uitgevoerd in diverse cadansen, die mede door de dubbelkorigheid resulteren in een levendige en afwisselende uitvoering. Het kwartet hoeft nietper se te bestaan uit twee trompetten (cornetten) en twee trombones, maar kan naar believen worden samengesteld.In seiner Fantasia di Pasqua verwendete Michael Bilkes traditionelle Osterlieder. Ein Quartett spielt hier eine entscheidende Rolle. Dies kann ein Blech- und/oder Holzbläserquartett sein, möglich ist auch ein Posaunenchor (der Komponist gibt hierzu Tipps). In Kirchen kommt die Fantasie besonders schön zur Geltung, wenn das Quartett von der Empore herab spielt. Der so kreierte Doppelchor-Effekt passt ausgezeichnet zum Renaissance ähnlichen Stil und verspricht eine sehr lebhafte und abwechslungsreiche Aufführung.Fantasia di Pasqua est une fantaisie basée sur des mélodies chorales pascales, issues de la Renaissance. Un quatuor (cuivres/bois) joue un rôle primordial dans le développement de la pièce. La musique pascale étant essentiellement destinée être interprétée dans un lieu de culte, le compositeur préconise de placer le quatuor sur le balcon. L’effet de double chœur ainsi créé donne la pièce un caractère varié et divertissant. Fantasia di Pasqua, basata su melodie tradizionali, utilizza un quartetto, che riveste un ruolo fondamentale nello sviluppo del brano. Sono possibili varie combinazioni, come ad esempio un quartetto di ottoni e/o legni, come anche un coro di tromboni). Fantasia di Pasqua è scritta in uno stile simile alla musica rinascimentale, una scelta che si spiega con il fatto che la maggior parte delle melodie corali datano di questo periodo. Queste melodie danzanti, interpretate dal quartetto, segnano la trama del brano. La bellezza del doppio coro conferisce al brano un carattere variegato e divertente.
SKU: BT.DHP-1053796-140
Based on traditional Easter chants Fantasia di Pasqua is a tremendous work to feature four of your players in a religiously inspired work. Often this work is performed in church concerts or religious situations and, as such, thecomposer suggests that the quartet may be utilised performing from two galleries_x001A_. This creates a wonderful double-choir effect that befits the Renaissance-like style of such great composers as Gabrieli. A truly inspired work tobring a touch of Renaissance class to your concerts.In Fantasia di Pasqua speelt het (koper)kwartet een cruciale rol. De componist raadt aan dit kwartet vanuit een galerij te laten spelen: de zo gecreëerde dubbelkorigheid past bij de enigszins renaissancistische stijl van hetwerk. De gebruikte koraalmelodieën worden alle - veelal dansrijk - door het kwartet uitgevoerd in diverse cadansen, die mede door de dubbelkorigheid resulteren in een levendige en afwisselende uitvoering. Het kwartet hoeft nietper se te bestaan uit twee trompetten (cornetten) en twee trombones, maar kan naar believen worden samengesteld.In seiner Fantasia di Pasqua verwendete Michael Bilkes traditionelle Osterlieder. Ein Quartett spielt hier eine entscheidende Rolle. Dies kann ein Blech- und/oder Holzbläserquartett sein, möglich ist auch ein Posaunenchor (der Komponist gibt hierzu Tipps). In Kirchen kommt die Fantasie besonders schön zur Geltung, wenn das Quartett von der Empore herab spielt. Der so kreierte Doppelchor-Effekt passt ausgezeichnet zum Renaissance ähnlichen Stil und verspricht eine sehr lebhafte und abwechslungsreiche Aufführung.Fantasia di Pasqua est une fantaisie basée sur des mélodies chorales pascales, issues de la Renaissance. Un quatuor (cuivres/bois) joue un rôle primordial dans le développement de la pièce. La musique pascale étant essentiellement destinée être interprétée dans un lieu de culte, le compositeur préconise de placer le quatuor sur le balcon. Lâ??effet de double ch?ur ainsi créé donne la pièce un caractère varié et divertissant. Fantasia di Pasqua, basata su melodie tradizionali, utilizza un quartetto, che riveste un ruolo fondamentale nello sviluppo del brano. Sono possibili varie combinazioni, come ad esempio un quartetto di ottoni e/o legni, come anche un coro di tromboni). Fantasia di Pasqua è scritta in uno stile simile alla musica rinascimentale, una scelta che si spiega con il fatto che la maggior parte delle melodie corali datano di questo periodo. Queste melodie danzanti, interpretate dal quartetto, segnano la trama del brano. La bellezza del doppio coro conferisce al brano un carattere variegato e divertente.
SKU: BT.DHP-1094658-130
For Cityscapes Jan de Haan used the metropolis of New York, the largest city of the United States, as a source of inspiration. In three movements he manages to capture some of the Big Apple’s defining characteristics, from the breathtaking view of the skyline and the hustle and bustle of Central Park, to the excitement experienced in this glamorous and striking city. Let the magic of New York shine with this dramatic new item for brass band. Voor Cityscapes heeft de componist zich laten inspireren door de metropool New York, de grootste stad in de Verenigde Staten. Het eerste deel verklankt de skyline van de ‘Big Apple’. De grootse aanblik van onder andere Manhattan,Brooklyn Bridge en het Vrijheidsbeeld staat model voor het pakkende hoofdthema. In deel twee wordt de stemming van het Central Park voorgesteld. Dit immense park in New York is een plek voor ontspanning en vermaak. In het slotdeelvan dit drieluik staat het altijd bruisende Manhattan, bekend om de vele wolkenkrabbers en het financiële centrum, Wall Street, centraal. Een absolute aanrader!Jan de Haans Quelle der Inspiration für Cityscapes war die Metropole New York, die größte Stadt der Vereinigten Staaten. In drei Sätzen gelang es ihm, einige charakteristische Merkmale des Big Apples“ einzufangen: der großartige Anblick der Skyline von Manhattan, Brooklyn Bridge und der Freiheitsstatue, die Stimmung des berühmten Central Park und das pulsierende Leben in dieser glitzernden, eindrucksvollen Metropole. Absolut hörenswert! Cityscapes (“Paysages urbainsâ€) est une œuvre inspirée d’une série d’impressions et de paysages de la métropole de New York, la plus grande ville des États-Unis.Dans le premier mouvement, l’impressionnante ligne d’horizon de « La Grosse Pomme » s’étire devant nous. Manhattan, le pont de Brooklyn et la Statue de la Liberté sont l’essence du thème principal. Les dernières mesures de ce premier mouvement font référence la célèbre Symphonie n° 9 dite « du Nouveau Monde » que le compositeur tchèque Antón Dvorák composa lors d’un séjour New York.Le second mouvement est consacré Central Park, l’immense parc new-yorkais construit au XIXe siècle, etdestiné aux loisirs, au divertissement et la relaxation. Plusieurs b timents célèbres, tels que le Metropolitan Museum of Art, jalonnent Central Park.Le troisième et dernier mouvement de ce triptyque dépeint l’esprit bouillonnant de Manhattan, quartier célèbre pour abriter d’impressionnants gratte-ciel et la Bourse de Wall Street. La musique palpite au rythme du trafic intense et suit le tourbillon d’activité tumultueux. Elle décrit également les immenses buildings comme l'Empire State Building.
SKU: BT.DHP-1053824-140
The Chinese conceptions yin and yang represent the two contradicting principles of an object or phenomenon, such as day and night, light and dark, man and woman. In Yin Yang Serenade this can be found in the musical opposites, legato-staccato and minor-major, creating an work with great atmospheric contrast. De Chinese begrippen yin en yang vertegenwoordigen de twee tegenovergestelde principes van een voorwerp of verschijnsel, zoals dag en nacht, licht en donker, man en vrouw, enz. In Yin Yang Serenade is dit onder andere terugte vinden in de tegenstellingen legato-staccato en mineur-majeur - waardoor een mooi sfeercontrast ontstaat.Die chinesischen Symbole Yin und Yang stehen für zwei gegensätzliche Prinzipien eines Objekts oder Phänomens, wie zum Beispiel Tag und Nacht, Licht und Dunkel oder Mann und Frau. In Jacob de Haans Yin Yang Serenade bestehen die Prinzipien in den musikalischen Gegensätzen legato und staccato sowie Moll und Dur. Diese Paare kreieren einen stimmungsvollen Kontrast, der die Yin Yang Serenade zu einem besonderen Erlebnis für Musiker und Publikum macht.La philosophie chinoise est dominée par les notions de Yin et de Yang, deux principes naturels opposés et complémentaires qui déterminent tout individu, toute chose et tout phénomène. Le Yin et le Yang sont le masculin et le féminin, le jour et la nuit, l’obscurité et la lumière, etc. Dans Yin Yang Serenade, Jacob de Haan applique cette conception la musique en opposant le jeu en legato au jeu en staccato, la tonalité mineure la tonalité Majeure, etc., donnant ainsi naissance des contrastes éthérés et fluides.La filosofia cinese si appoggia alle nozioni di Yin e di Yang, due principi naturali opposti e complementari che determinano ogni individuo e ogni fenomeno. Il Yin e il Yang sono il maschile ed il femminile, il giorno e la notte, l’oscurit e la luce…. In Yin Yang Serenade, Jacob de Haan applica questo concetto alla musica, opponendo il gioco in legato a quello in staccato, la tonalit maggiore a quella minore, dando così vita a contrasti eterei e fluidi.
SKU: BT.DHP-1165691-401
ISBN 9789043150033. English-German-French-Dutch.
For young trombone players: impressive landscapes illustrated by the rich and majestic sound of the trombone. The composer Pascal Proust has many years’ experience as a musician and music teacher. His output includes several hundred compositions forthe most diverse instrumentations. He wrote Fjords for trombone players at the level of approximately one year’s study and paid special attention to an easy-to-follow, attractive musical style. As a result, Fjords is an idealperformance or competition work for young musicians.Voor jonge trombonisten: indrukwekkende landelijke taferelen ge llustreerd door de rijke en majestueuze klank van de trombone. De componist Pascal Proust kan bogen op een jarenlange ervaring als muzikant en muziekdocent. Zijn oeuvre omvat honderdencomposities voor de meest diverse instrumentaties. Hij schreef Fjords voor trombonisten die ongeveer een jaar les hebben gehad, waarbij hij speciaal aandacht heeft besteed aan een makkelijk te volgen, aantrekkelijke muziekstijl. Daardoor isFjords een ideaal voordrachts- of wedstrijdstuk voor jonge muzikanten.Für sehr junge Posaunisten: Atemberaubende Landschaften werden durch den vollen und majestätischen Klang der Posaune dargestellt. Der Komponist Pascal Proust kann aus seiner langjährigen Erfahrung als Musiker und Musikpädagoge schöpfen; sein Oeuvreumfasst mehrere hundert Kompositionen für verschiedenste Besetzungen. Er schrieb Fjords für Posaunisten mit ungefähr einem Jahr Unterrichtserfahrung und legte besonderes Augenmerk auf einen leicht verständlichen, attraktiven musikalischenStil. Dadurch eignet sich Fjords ideal als Vortrags- und Wettbewerbsstück für junge Musiker.Pour les très jeunes trombonistes : des paysages vertigineux illustrés par la sonorité ample et majestueuse du trombone. Le compositeur Pascal Proust puise volonté dans son immense expérience de musicien et professeur de musique ; son catalogued’oeuvres englobe plusieurs centaines de compositions pour divers instruments. Il a notamment écrit Fjords pour trombonistes ayant environ une année de pratique, dans un style musical accessible et coloré. De ce fait, Fjords est lapièce idéale pour tout examen ou audition de jeunes musiciens.
SKU: BT.DHP-1084451-140
SKU: BT.DHP-1094658-010
For Cityscapes, the composer used the metropolis of New York, the largest city of the United States, as a source of inspiration. The first movement mirrors the skyline of the ‘Big Apple’. In movement two, Central Park is introduced and in the closing movement of this triptych, the ever-sparkling Manhattan, known for its many skyscrapers, and its financial centre Wall Street, is the focal point. Not only are the busy city traffic and the chaotic hustle and bustle expressed in the music, but also the impressive buildings, including the famous Empire State Building. Let the magic of New York shine with this dramatic new item for concert band.Voor Cityscapes heeft de componist zich laten inspireren door de metropool New York, de grootste stad in de Verenigde Staten. Het eerste deel verklankt de skyline van de ‘Big Apple’. De grootse aanblik van onder andere Manhattan,Brooklyn Bridge en het Vrijheidsbeeld staat model voor het pakkende hoofdthema. In deel twee wordt de stemming van het Central Park voorgesteld. Dit immense park in New York is een plek voor ontspanning en vermaak. In het slotdeelvan dit drieluik staat het altijd bruisende Manhattan, bekend om de vele wolkenkrabbers en het financiële centrum, Wall Street, centraal. Een absolute aanrader!Jan de Haans Quelle der Inspiration für Cityscapes war die Metropole New York, die größte Stadt der Vereinigten Staaten. In drei Sätzen gelang es ihm, einige charakteristische Merkmale des Big Apples“ einzufangen: der großartige Anblick der Skyline von Manhattan, Brooklyn Bridge und der Freiheitsstatue, die Stimmung des berühmten Central Park und das pulsierende Leben in dieser glitzernden, eindrucksvollen Metropole. Absolut hörenswert! Cityscapes (“Paysages urbainsâ€) est une œuvre inspirée d’une série d’impressions et de paysages de la métropole de New York, la plus grande ville des États-Unis.Dans le premier mouvement, l’impressionnante ligne d’horizon de « La Grosse Pomme » s’étire devant nous. Manhattan, le pont de Brooklyn et la Statue de la Liberté sont l’essence du thème principal. Les dernières mesures de ce premier mouvement font référence la célèbre Symphonie n° 9 dite « du Nouveau Monde » que le compositeur tchèque Antón Dvorák composa lors d’un séjour New York.Le second mouvement est consacré Central Park, l’immense parc new-yorkais construit au XIXe siècle, etdestiné aux loisirs, au divertissement et la relaxation. Plusieurs b timents célèbres, tels que le Metropolitan Museum of Art, jalonnent Central Park.Le troisième et dernier mouvement de ce triptyque dépeint l’esprit bouillonnant de Manhattan, quartier célèbre pour abriter d’impressionnants gratte-ciel et la Bourse de Wall Street. La musique palpite au rythme du trafic intense et suit le tourbillon d’activité tumultueux. Elle décrit également les immenses buildings comme l'Empire State Building.
SKU: BT.DHP-0960784-010
This work, reminiscent of a film score, describes the history of the Dutch town Horn. A broad lyrical theme, played by the horns, depicts the history of this town on the river Meuse. A cheerful Allegro represents rural life around the town and its castle. Following this the horn theme returns and the music changes dramatically. A drum roll symbolises the times of war that the town and castle have known. The threatening music eventually develops once more into the hopeful horn theme, a sign of reconstruction and the future.Piet Swerts (*1960) hat sich beim Schreiben dieses Werks musikalisch durch amerikanische Filmmusik, u. a. von John Williams, inspirieren lassen. Durch ein breites, lyrisches Horn-Thema wird die Entstehung des niederländischen Ortes Horn am Fluss Maas dargestellt. Dieses Thema symbolisiert die drei Hörner, die auf dem Wappenschild des Dorfes und des Grafen von Horn vorkommen. Ein munteres Allegro typisiert, wie in der Pastorale von Beethoven, das ländliche Leben rund um das Dorf und sein Schloss. Danach kommt das Thema der Hörner zurück und die Musik nimmt eine dramatische Wendung. Trommelwirbel symbolisieren Krieg! Die drohende Musik löst sich dann wieder imhoffnungsvollen Thema der Hörner auf. Fantasy Tales décrit l’histoire de la ville de Horn aux Pays-Bas. L’œuvre développe un thème mélodique épique, lyrique, quasi filmique, qui retrace l’évolution de cette ville située sur les rives de la Meuse. L’interprétation de ce thème par les cors a une portée symbolique. En effet, le blason de la ville et les armoiries du comté de Horn sont constitués de trois cors de chasse rouges sur fond jaune. Un allegro joyeux, écrit dans le style d’une pastorale, dépeint la vie rurale autour de la ville et de son ch teau. Le thème initial est réexposé, mais la musique prend une tournure plus dramatique pour évoquer, travers des roulements de tambours, lesdiverses périodes de guerre. L’espoir renaît néanmoins. Le thème premier est repris et se fait le signe de la reconstruction, et de l’expansion. La ville de Horn est désormais tournée vers le futur.
SKU: BT.DHP-0991578-216
Norwegian composer Edvard Grieg (1843-1907) wrote a lot of songs, several of which Jacob de Haan has arranged for ensemble of variable strength. The songs are: Fremad! Fremad!, Stille Nu! and Fola, Fola, Blakken. It has been arranged for beginner bands and can be played with a minimum of four players (+ percussion). Jacob de Haan arrangierte drei Lieder von Edvard Grieg und fasste sie in einer dreiteiligen Suite für ein vierstimmig variables Ensemble oder Blasorchester mit optionalen Mallet- und Klavierstimmen zusammen. Die verschiedenen Charaktere der einzelnen Teile - von majestätisch über melancholisch-traurig bis zu ausgelassen-fröhlich - stellen Ihr Orchester auf die Probe. Ein höchst interessantes Werk, in dem viele Facetten Norwegens musikalisch dargestellt werden!Edvard Grieg (1843-1907) a délibérément choisi de donner ses œuvres une touche norvégienne et nordique très personnelle. La notoriété de plusieurs de ses œuvres a dépassé les frontières de la Scandinavie. Ainsi, le Concerto pour piano en La mineur (1868) et la musique de scène Peer Gynt (1876) ont été salués par les mélomanes du monde entier. Edvard Grieg a également composé un grand nombre de mélodies, chansons et lieder. Jacob de Haana choisi d’arranger trois de ces chansons : Fremad!, Fremad!, une chanson au caractère majestueux ; Stille Nu!, plus mélancolique en raison de sa tonalité mineure et Fola, Fola, Blakken, unallegro plein de gaieté qui vient conclure cette petite suite en trois parties.
SKU: BT.DHP-0960784-140
Piet Swerts (*1960) hat sich beim Schreiben dieses Werks musikalisch durch amerikanische Filmmusik, u. a. von John Williams, inspirieren lassen. Durch ein breites, lyrisches Horn-Thema wird die Entstehung des niederländischen Ortes Horn am Fluss Maas dargestellt. Dieses Thema symbolisiert die drei Hörner, die auf dem Wappenschild des Dorfes und des Grafen von Horn vorkommen. Ein munteres Allegro typisiert, wie in der Pastorale von Beethoven, das ländliche Leben rund um das Dorf und sein Schloss. Danach kommt das Thema der Hörner zurück und die Musik nimmt eine dramatische Wendung. Trommelwirbel symbolisieren Krieg! Die drohende Musik löst sich dann wieder imhoffnungsvollen Thema der Hörner auf. Fantasy Tales décrit l’histoire de la ville de Horn aux Pays-Bas. L’œuvre développe un thème mélodique épique, lyrique, quasi filmique, qui retrace l’évolution de cette ville située sur les rives de la Meuse. L’interprétation de ce thème par les cors a une portée symbolique. En effet, le blason de la ville et les armoiries du comté de Horn sont constitués de trois cors de chasse rouges sur fond jaune. Un allegro joyeux, écrit dans le style d’une pastorale, dépeint la vie rurale autour de la ville et de son ch teau. Le thème initial est réexposé, mais la musique prend une tournure plus dramatique pour évoquer, travers des roulements de tambours, lesdiverses périodes de guerre. L’espoir renaît néanmoins. Le thème premier est repris et se fait le signe de la reconstruction, et de l’expansion. La ville de Horn est désormais tournée vers le futur.
SKU: BT.DHP-1084451-120
SKU: BU.EBR-A040
ISBN 9790560151113. 8.58 x 12.48 inches.
La collection ANACROUSE offre aux pianistes novices et confirmés un large choix d’œuvres classiques, allant de la Renaissance à l’époque moderne.Proposer tout à la fois des « incontournables » du répertoire classique et des pièces de compositeurs parfois oubliés, toutes d’une valeur pédagogique indéniable, tels sont les objectifs que nous nous sommes fixés. Chaque pièce, vendue à l’unité, a fait l’objet d’un travail éditorial attentif, tant sur le plan de l’établissement du texte musical que de sa gravure, afin de garantir aux musiciens les conditions indispensables aux plaisirs tirés du commerce fréquent de ces œuvres.Les partitions sont proposées sous la forme d’ouvrages traditionnels (feuillets papier), et disponibles également par téléchargement.Golliwogg's Cake-Walk est la dernière et sixième pièce d'un recueil de suites pour piano intitulé Children's Corner (« le coin des enfants »). Debussy commence à composer en 1906 ce petit recueil plein de féérie, une dédicace à sa fille Claude-Emma, plus connue sous le surnom de Chouchou, en 1908. C'est cette même année que le recueil est publié chez les éditions Durand, avec une couverture originale et plaisante faite par le compositeur lui-même. La première écoute officielle est créée au Cercle Musical à Paris le 18 décembre 1908 par Harold Bauer. Quelques années plus tard, Children's Corner est retranscrit pour orchestre par le compositeur André Caplet. Son audition est conduite par Debussy lui-même le 25 mars 1911. Bien que ces six petites suites soient dédicacées à sa fille avec les mots suivants : « A ma très chère petite Chouchou, avec les tendres excuses de son père pour ce qui va suivre », elles ne s'adressent pas à des mains d'enfants. Car elles possèdent, pour certaines, des difficulté techniques inaccessibles pour de très jeunes éxécutants.Les six pièces ont toutes un titre anglais, peut être faut-il y voir une aimable moquerie à l'anglomanie dominante de cette époque :1) Doctor Gradus ad Parnassum2)Jimbo's Lullaby (Berceuse des éléphants)3)Serenade for the doll (Sérénade à la poupée)4)The snow is dancing (La neige danse)5)The litthe shepherd (Le petit berger)6)Golliwogg's cake-walk Golliwogg's Cake-walk (allegro giusto, mi bémol à 2/4) est la pièce la plus célèbre du recueil, surnommée par le pianiste Alfred Cortot « Ataxique et dégingandée ». Elle représente l'apothéose finale de ce recueil. Il faut noter que le terme Cake-Wake correspond à une danse noire américaine et le mot Golliwogg représente une poupée de nègre en étoffe.Debussy emprunte pour la première fois la musique jazz pour exprimer la danse des gestes articulés et saccadés de cette poupée nègre. Au milieu du Cake-Walk, il cite à demi-ironique les premières mesures de Tristan de Wagner en indiquant une annotation piquante : « avec une grande émotion »! puis reprend une deuxième citation dans l'accord final.Grà ce à cette pièce pleines d'effets musicaux et de contre temps rythmiques, le pianiste interprète développera un touché nuancé, de la sensibilité et de l'imagination dans l'éxécution pour faire vivre une oeuvre sautillante très originale.