Only Time
SKU: HL.44004696
UPC: 073999208160.
SKU: BT.DHP-1196077-130
Sgt. Pepperâ??s Lonely Hearts Club Band is the most famous album by The Beatles, and perhaps of all time. When it came out in 1967 it was remarkable not only for its many great songs, but also because of the innovative recording techniques that were used on the record for the very first time, setting a new standard for many decades to come. Conductor, arranger and composer Philip Harper is a huge Beatles fan himself and had a great time creating this grade 4 arrangement!Sgt. Pepperâ??s Lonely Hearts Club Band is het beroemdste album van The Beatles en misschien zelfs aller tijden. Toen het in 1967 verscheen, viel het niet alleen op vanwege de geweldige songs die erop stonden, maar ook door de vernieuwende opnametechnieken die op deze plaat voor het eerst werden gebruikt en die bepalend zouden zijn voor de decennia erna. Dirigent, arrangeur en componist Philip Harper, zelf een groot Beatles-fan, heeft enorm veel plezier beleefd aan het creëren van dit arrangement voor graad 4!Sgt. Pepper s Lonely Hearts Club Band ist das berühmteste Album der Beatles und vielleicht das berühmteste aller Zeiten. Als es 1967 herauskam, war es nicht nur aufgrund seiner vielen groÃ?artigen Songs bemerkenswert, sondern auch wegen der innovativen Aufnahmetechniken, die bei dieser Schallplatte zum ersten Mal verwendet wurden und die für die folgenden Jahrzehnte neue Standards setzten. Der Dirigent, Arrangeur und Komponist Philip Harper ist selbst ein groÃ?er Beatles-Fan und hatte groÃ?en SpaÃ?, dieses Arrangement im Schwierigkeitsgrad 4 zu erstellen!Sgt. Pepperâ??s Lonely Hearts Club Band est lâ??album le plus célèbre des Beatles, même peut-être de tous les temps. Lorsquâ??il est sorti, en 1967, il était remarquable non seulement pour ses nombreuses chansons de qualité, mais aussi en raison des techniques dâ??enregistrement innovatrices employées pour la première fois, établissant ainsi de nouvelles références pour les décennies venir. Fou des Beatles, le chef dâ??orchestre, arrangeur et compositeur Philip Harper a passé dâ??excellents moments imaginer cet arrangement de niveau 4 !
SKU: BT.DHP-1094715-130
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
From Ancient Times is a major work for brass band, inspired largely by the music of the Franco-Flemish School of the Renaissance. Hints of Gregorian chant and middle age dances pay tribute to music from even earlier times. The foundation of this spectacular work rests on truly ‘ancient times’ while the tonal language is of a much more modern nature! From Ancient Times ist nach drei früheren großen Werken für Brass Band ein Meilenstein in Jan Van der Roosts Oeuvre, das vor allem von der Musik aus der Zeit der flämischen Vokalpolyphonie inspiriert ist. Mit gregorianischen Reminiszenzen und einem mittelalterlichen Tanz wird jedoch auch auf noch ältere Musik zurückgegriffen: Grundlage dieses großartigen Werkes sind wahrlich alte Zeiten (ancient times), die Tonsprache hingegen ist vorwiegend modern.
SKU: BT.DHP-0991494-130
Soul Time by Roland Kernen has the two most important elements of any hit pop song - a driving rhythm and an attractive and catchy melody. This work has a three-part structure - a lively and exciting opening, a more peaceful middle section and an exuberant reprise. Get into the groove with this soulful work for brass band. Soul Time enthält alle Elemente, nach denen ein Unterhaltungsmusikstück verlangt: ein treibender Rhythmus und eine gefällige Melodie. Ein schwungvoller Titel, der zu Tanz und Showeinlagen inspiriert. Soul Time de Roland Kernen est un triptyque qui contient tous les éléments caractéristiques d’une œuvre de musique légère : une mélodie plaisante associée un rythme entraînant. Que du plaisir !
SKU: BT.DHP-1196077-030
SKU: BT.AMP-337-140
The composer writes:On March 11th 2011 a massive 9.0- magnitude earthquake occurred off the coast of north-eastern Japan.I'm writing these programme notes barely a week later and the death toll caused by the quake and resulting tsunami already exceeds 6000, with thousands of people still unaccounted for. I have many friends associated with many bands throughout Japan and one of these, Yutaka Nishida, suggested I write a piece to raise money to help those affected by the disaster. I was immediately attracted by the idea and have arranged Cantilena (a brass band piece recently commissioned by the Grenland International Brass Festival, Norway) for wind band, giving it a new title tohonour my friends in the Land of the Rising Sun.I will be donating royalties from this piece to the Japanese Red Cross Society Emergency Relief Fund and am delighted to say that my distributors, De Haske, who will generously also donate all net profits from sales of this piece, have pledged a substantial advance payment to the Red Cross so that what little help this project generates can be immediate.It is my sincere wish that this 'Band Aid' project will allow wind bands around the world support the people of Japan, where bands are a way of life for many, in this difficult time.Philip Sparke De componist schrijft:Op 11 maart 2011 vond er vlak bij de noordkust van Japan een enorme aardbeving - 9.0 op de schaal van Richter - plaats.Ik maak deze werkbeschrijving nauwelijks een week later en het aantal doden dat de aardbevingen de daaropvolgende tsunami hebben geëist, komt al uit boven de 6000, terwijl er nog steeds duizenden mensen worden vermist.Ik heb veel vrienden die met orkesten in heel Japan werken, en een van hen, Yutaka Nishida, steldevoor dat ik een stuk zou schrijven om geld bij elkaar te krijgen voor hulp aan de slachtoffers van de ramp. Ik vond het meteen een goed idee en ik heb vervolgens Cantilena ( een brassbandwerk dat ik recentelijk heb gecomponeerd voorhet Grenland International Brass festival in Noorwegen) gearrangeerd voor harmonieorkest en er een nieuwe titel aan gegeven, als eerbewijs aan mijn vrienden in het land van de rijzende zon.De royalty's die ik voor dit werk krijg,zal ik doneren aan het Japanse noodhulpfonds van het Rode Kruis, en ik ben heel blij dat mijn distributeur, De Haske, die eveneens alle nettowinst op dit werk zal doneren, bereid is alvast een grote vooruitbetaling te doen aanhet Rode Kruis, zodat de hulp die uit dit project voortkomt, hoe bescheiden wellicht ook, onmiddellijk in gang gezet kan worden.Ik hoop oprecht dat dit 'Band Aid-project' het blaasorkesten wereldwijd mogelijk maakt de mensen in Japante steunen - een land waar blaasmuziek voor velen een manier van leven is. Der Komponist schreibt über sein Stück:Am 11. März 2011 ereignete sich ein Erdbeben der Stärke 9,0 vor der nordöstlichen Küste Japans.Diese Werkbeschreibung schreibe ich nur eine Woche später. Die Zahl der Todesopfer des Erdbebens und des dadurch ausgelösten Tsunamis überschreitet bereits die 6000, wobei noch tausende Menschen als vermisst gelten.Ich habe zahlreiche Freunde in Japan, die mit vielen Blasorchestern im ganzen Land verbunden sind. Einer dieser Freunde, Yutaka Nishida, schlug mir vor, ein Stück zu schreiben, um mit dem Erlös den von der Katastrophe betroffenen Menschen zu helfen. Ich war gleich begeistert von dieser Idee und habe daraufhin Cantilena(ein Brass-Band-Stück, das ich jüngst für das Grenland International Brass Festival in Norwegen komponierte) für Blasorchester bearbeitet und ihm zu Ehren meiner Freunde im Land der aufgehenden Sonne einen neuen Titel gegeben.Ich werde meine Tantiemen für dieses Stück dem Hilfsfonds des Japanischen Roten Kreuzes spenden. Ich bin auch sehr froh, dass mein Verlag De Haske, der ebenfalls alle Erlöse aus diesem Stück spenden wird, dem Roten Kreuz bereits im Voraus eine bedeutende Summe geschickt hat, damit der kleine Beitrag, den dieses Projekt beitragen kann, sofort ankommt.Es ist mein inniger Wunsch, dass dieses Band Aid“-Projekt Blasorchestern auf der ganzen Welt ermöglichen wird, den Menschen in Japan zu helfen, wo Blasorchester in dieser schweren Zeit für viele ein Weg sind, das Leben aufrecht zu erhalten.“Philip Sparke Le 11 mars 2011, un violent séisme de magnitude 9.0 s’est produit près de la côte nord-est du Japon. J’écris cette note de programme tout juste une semaine après la terrible catastrophe, et le nombre de morts causé par le tremblement de terre et le tsunami provoqué par ce dernier, s’élève déj plus de 6000 personnes, tout en sachant que des milliers d’autres sont toujours portées disparues. J’ai beaucoup d’amis dans le milieu des Orchestres Vent au Japon et l’un d’entre eux, Yutaka Nishida, m’a suggéré d’écrire une œuvre destinée collecter des fonds pour venir en aide aux personnes affectées par ce cataclysme. Ayant étéimmédiatement séduit par sa proposition, j’ai écrit un arrangement pour Orchestre d’Harmonie de la pièce Cantilena (une œuvre pour Brass Band récemment commandée par le Grenland International Brass Festival, en Norvège), et lui ai donné un nouveau titre en hommage mes amis du Pays du Soleil Levant : The Sun Will Rise Again (Le soleil se lèvera nouveau). Je reverserai l’intégralité des droits d’auteur de ce morceau au fonds de secours de la Croix-Rouge japonaise. En outre, je suis ravi d’annoncer que mon distributeur De Haske, qui a généreusement décidé de donner tous les bénéfices nets sur les ventes de cette œuvre, s’est engagé effectuer immédiatement un versement substantiel la Croix-Rouge afin que le Japon puisse profiter sans délai de l’aide modeste générée par ce projet. J’espère très sincèrement que celui-ci permettra aux Orchestres Vent du monde entier de soutenir le peuple japonais, pour qui la musique joue un rôle important, en ces temps difficiles. Philip Sparke La recente tragedia del Giappone, messo in ginocchio dal terremoto, ha spinto Philip Sparke a comporre The Sun Will Rise Again (Il sole sorger nuovamente), un brano che vuole essere un messaggio di solidariet al popolo nipponico, ma anche un aiuto concreto: gli introiti saranno interamente devoluti, sia dal compositore sia dalla casa editrice De Haske, alla Croce Rossa giapponese.
SKU: BT.DHP-1175816-130
English-German-French-Dutch.
This composition is based on the march from Henry Purcell’s Music for the funeral of Queen Mary II, a work written in 1694. In this fantasia, various movements flow from one to the next following the main theme; these movements not onlyelaborate on the theme, but also contrast with it. At times, the thematic material diverges so much, that the work acquires a character of its own; however, the composer often refers back to fragments of the theme. This work was test piece in the 4thdivision of the Dutch National Brass Band Championships (NBK) in 2017.Deze compositie is gebaseerd op de mars uit Henry Purcells Music for the funeral of Queen Mary II, een werk uit het jaar 1694. In deze fantasia wordt het hoofdthema gevolgd door verschillende in elkaar overgaande delen die voortborduren op hetthema of er een contrast mee vormen. Alhoewel het thematisch materiaal soms zodanig afwijkt dat het werk een geheel eigen karakter krijgt, grijpt de componist toch steeds weer terug op flarden van het origineel. Dit werk was het verplichte werk op deNederlandse Brassband Kampioenschappen (NBK), 2017 vierde divisie.Die Komposition basiert auf dem Marsch aus Henry Purcells Music for the funeral of Queen Mary II, einem Werk, das 1694 komponiert wurde. Auf das Hauptthema der Fantasie folgen verschiedene, ineinander übergehende Sätze. In den Sätzen wirdjedoch nicht nur das Thema weiterentwickelt, sondern sie bilden zugleich einen Gegensatz zu dem Thema. Auch wenn das thematische Material manchmal so stark voneinander abweicht, dass das Werk einen ganz eigenen Charakter erhält, kehrt der Komponistimmer wieder zu Fragmenten des Themas zurück. Das Werk war 2017 Pflichtstück in der Leistungsklasse 4 bei den Dutch National Brass Band Championships (NBK).Cette composition se base sur la marche de la Music for the funeral of Queen Mary II (Musique pour les funérailles de la reine Mary II) d’Henry Purcell, une œuvre écrite en 1694. Dans cette fantaisie, le thème principal est suivi de plusieursmouvements enchaînés ; développé au travers de ces mouvements il est également mis en contraste. Bien que le matériau thématique dévie tellement que l’œuvre acquiert son propre caractère, le compositeur ne cesse de revenir sur des fragments du thème.Ce morceau était la pièce imposée la 4e division du Championnat National de Brass Band des Pays-Bas (NBK) en 2017.
SKU: BT.DHP-1094715-120
From Ancient Times is a major work for brass band, inspired largely by the music of the Franco-Flemish School of the Renaissance. Hints of Gregorian chant and middle age dances pay tribute to music from even earlier times. The foundation of this spectacular work rests on truly ancient times; while the tonal language is of a much more modern nature! From Ancient Times is een mijlpaal in het oeuvre van Jan Van der Roost. Doorgaans vinden zijn werken hun oorsprong veelal in de Vlaamse vocaalpolyfonie uit de renaissancetijd. Maar met gregoriaans gezang en middeleeuwse dansen grijpthij nu terug naar nog eerdere tijden. De basis voor dit grootse werk mag dan in ‘ancient times’ liggen, de toonspraak is dat zeer zeker niet..!From Ancient Times ist ein Meilenstein in Jan Van der Roosts Oeuvre, das vor allem von der Musik aus der Zeit der flämischen Vokalpolyphonie inspiriert ist. Mit gregorianischen Reminiszenzen und einem mittelalterlichen Tanz wird jedoch auch auf noch ältere Musik zurückgegriffen: Grundlage dieses großartigen Werkes sind wahrlich alte Zeiten (ancient times), die Tonsprache hingegen ist vorwiegend modern. From Ancient Times est une oeuvre de grande envergure, qui puise dans la musique franco-flamande de la Renaissance. La trame s'appuie sur quelques principes et techniques d'écriture caractéristiques de cette école qui a profondément transformé la musique occidentale. On y trouve également des réminiscences grégoriennes et une danse médiévale, mais le langage sonore reste essentiellement moderne. From Ancient Times est un sublime hommage aux maîtres des temps anciens.From Ancient Times è un brano di grande impatto che attinge nella musica rinascimentale franco-fiamminga. La trama si appoggia su principi e tecniche di scrittura caratteristici di questa scuola che ha profondamente trasformato la musica occidentale. Si colgono anche reminescenze gregoriane e una danza medioevale, ma il linguaggio sonoro resta moderno. From Ancient Times è un omaggio ai grandi maestri dei tempi antichi.
SKU: BT.DHP-1094715-140
From Ancient Times is a major work for brass band, inspired largely by the music of the Franco-Flemish School of the Renaissance. Hints of Gregorian chant and middle age dances pay tribute to music from even earlier times. The foundation of this spectacular work rests on truly ‘ancient times’ while the tonal language is of a much more modern nature! From Ancient Times is een mijlpaal in het oeuvre van Jan Van der Roost. Doorgaans vinden zijn werken hun oorsprong veelal in de Vlaamse vocaalpolyfonie uit de renaissancetijd. Maar met gregoriaans gezang en middeleeuwse dansen grijpthij nu terug naar nog eerdere tijden. De basis voor dit grootse werk mag dan in ‘ancient times’ liggen, de toonspraak is dat zeer zeker niet..!From Ancient Times ist ein Meilenstein in Jan Van der Roosts Oeuvre, das vor allem von der Musik aus der Zeit der flämischen Vokalpolyphonie inspiriert ist. Mit gregorianischen Reminiszenzen und einem mittelalterlichen Tanz wird jedoch auch auf noch ältere Musik zurückgegriffen: Grundlage dieses großartigen Werkes sind wahrlich alte Zeiten (ancient times), die Tonsprache hingegen ist vorwiegend modern. From Ancient Times est une oeuvre de grande envergure, qui puise dans la musique franco-flamande de la Renaissance. La trame s’appuie sur quelques principes et techniques d’écriture caractéristiques de cette école qui a profondément transformé la musique occidentale. On y trouve également des réminiscences grégoriennes et une danse médiévale, mais le langage sonore reste essentiellement moderne. From Ancient Times est un sublime hommage aux maîtres des temps anciens.From Ancient Times è un brano di grande impatto che attinge nella musica rinascimentale franco-fiamminga. La trama si appoggia su principi e tecniche di scrittura caratteristici di questa scuola che ha profondamente trasformato la musica occidentale. Si colgono anche reminescenze gregoriane e una danza medioevale, ma il linguaggio sonoro resta moderno. From Ancient Times è un omaggio ai grandi maestri dei tempi antichi.
SKU: BT.DHP-0970905-130
Remarqué par le grand Luciano Pavarotti dont il devient le protégé, Andrea Bocelli se fait connaître dans le monde entier avec Con te partirò (Time to Say Goodbye), une chanson écrite par Francesco Sartori et Lucio Quarantotto pour le Festival de San Remo 1995. Ténor d’inspiration lyrique, il chante, la fois, la musique pop et classique. Il est l’artiste classique avec le plus d'albums vendus son actif, soit plus de 70 millions d'exemplaires dans le monde. Time to Say Goodbye : un must au répertoire de votre formation.
SKU: HL.44007047
UPC: 884088158477.
Studio-Pop consists of five movements. The first movement, entitled Marching on a String, is an energetic rock march in a modern rhythm. Next, the charming Dreaming of Summer has been composed in three-four time - which is quite unusual in modern pop music. The inspiration for the third movement, Chicken-Charley was a youngman selling chicken legs from a stall. His supple, dancing movements can be recognised in the music. The fourth movement, Candlelight is a modern, attractive ballad. Finally, Discoteca takes us along on a night visit to a Spanish discotheque. The typically Spanish chords and the stirring, high-spirited rhythm provide an exuberant closing to Studio-Pop.Een temperamentvol werk in popstijl dat bestaat uit vijf verschillende delen. Een energieke rockmars in een modern ritme wordt gevolgd door een charmant deel in driekwartsmaat - in de moderne popmuziek is dat vrij uitzonderlijk. Daaropvolgt een stukje soepele dansmuziek. In een moderne, sfeervolle ballad zijn de samenklanken vervolgens spannend, maar ze lossen steeds weer op in een romantische stemming. Ten slotte zorgen typisch Spaanse akkoorden en een opzwependritme voor een uitbundige afsluiting.Ein temperamentvolles Werk in funf Satzen im Pop-Stil. Ein energiereicher Marsch in einem modernen Rhythmus wird gefolgt von einem charmanten Satz im - fur Popmusik ungewohnlichen - Dreivierteltakt. Der dritte Satz wurde inspiriert von einem Hahnchenverkaufer an der Riviera, wohingegen der vierte, eine moderne, romantische Ballade gut als Hintergrund zu einem lauschigen Abendessen dienen konnte. Abgeschlossen wird dieses unterhaltsame Werk von einem nachtlichen Besuch einer spanischen Diskothek. Einfache Musik, in der viel steckt!
SKU: HL.44007046
UPC: 884088158460.
SKU: BT.DHP-1196167-130
The songs of Leonard Cohen are difficult to categorize. His songs are sometimes more like poems to music. ‘Hallelujah’ is probably the most widely known Cohen composition and has been covered many times, most notably by Jeff Buckley. This is a beautiful addition to the brass band repertoire and is suitable for young bands working on phrasing, intonation and musicality. De liedjes van Leonard Cohen zijn moeilijk onder één noemer te brengen. Soms zijn het eerder gedichten op muziek. ‘Hallelujah’ is misschien wel de bekendste compositie van Cohen. Het nummer is door vele artiesten gecoverd, bijvoorbeeld door Jeff Buckley, in een versie die veel mensen zullen kennen. Deze prachtige toevoeging aan het brassbandrepertoire is met name geschikt voor jonge bands die werken aan frasering, intonatie en muzikaliteit. Die Songs von Leonard Cohen sind schwer einzuordnen. Manchmal sind seine Lieder eher wie Gedichte zur Musik. Hallelujah“ ist wahrscheinlich die bekannteste Komposition von Cohen, von der es zahlreiche Coverversionen gibt. Eine besondere Interpretation bietet die von Jeff Buckley. Diese Bearbeitung ist eine schöne Ergänzung zum Repertoire für Brass Band und eignet sich für junge Orchester, die an Phrasierung, Intonation und Musikalität arbeiten. Les chansons de Leonard Cohen sont difficiles catégoriser, car elles font souvent penser des poèmes mis en musique. « Hallelujah », l’une des compositions les plus connues de Cohen, a été reprise par de nombreux artistes, notamment Jeff Buckley. Le répertoire pour brass bands bénéficiera de cette très belle pièce, qui convient aux jeunes musiciens travaillant le phrasé, l’intonation et la musicalité.
SKU: BT.DHP-1094697-130
Monterosi is a village in the Italian province of Viterbo in the Lazio region. This work has been dedicated to the Accademia Musicale Francigena in Monterosi, to celebrate the occasion of the third “Tommaso Albaniâ€, a national competition for wind orchestras. The first performance of Monterosi was conducted by the composer, who had been invited for the third time to be a jury member and guest conductor. It is a solemn piece, with lyrical tendencies, which demonstrates the glorious, full sound of the band.Dieses Werk wurde der Accademia Musicale Francigena in Monterosi gewidmet, zur Feier des dritten Tommaso Albani“, einem nationalen Blasorchester- Wettbewerb. Die Uraufführung von Monterosi wurde vom Komponisten selbst dirigert, der bereits zum dritten Mal als Jurymitglied und Gastdirigent zu diesem Anlass eingeladen worden war. Monterosi ist ein feierliches Werk mit lyrischen Tendenzen, das den prächtigen, vollen Klang der Brassband voll zur Geltung kommen lässt.Monterosi est une commune italienne de la province de Viterbe dans la région du Latium en Italie. Cette composition éponyme est dédiée l’Académie Musicale Francigena (Accademia Musicale Francigena) de Monterosi l’occasion de la troisième édition du Concours « Tommaso Albani », un concours national pour Orchestres Vent. La première a eu lieu sous la direction du compositeur. Jacob de Haan a été sollicité pour la troisième fois comme membre du jury et chef invité. Monterosi est une oeuvre solennelle aux accents lyriques. Jacob de Haan y révèle la palette sonore du Brass Band.Monterosi è una cittadina della provincia di Viterbo. Questa composizione è dedicata all’Accademia Musicale Francigena di Monterosi in occasione della terza edizione del Concorso “Tommaso Albaniâ€, concorso nazionale per bande. Monterosi è un brano solenne dagli accenti lirici.
SKU: BT.AMP-342-120
Five States of Change was commissioned by Kunstfactor for the 4th section of the Dutch National Brass Band Championships (NBK) 2011. It is dedicated to Jappie Dijkstra and the Music Information Centre (MUI), Arnhem, Holland, in acknowledgement of their outstanding work in developing band repertoire.The composer writes: The idea for the piece came when I was reading an article about a branch of Chinese philosophy which is abbreviated as Wu Xing*, which has no exact translation but can mean, for example, five elements, five phases or five states of change. It is central to all elements of Chinese thought, including science, philosophy, medicine andastrology, and in simple terms tries to create various cyclic relationships between five elements in all walks of life.An example is: Earth - Metal - Water - Wood - Fire - (Earth) etc. where (in one cycle) earth bears metal, metal changes to liquid (water) when heated, water helps trees grow, wood burns to create fire, fire produces ash (earth) and the cycle continues.I was particularly interested in the cycle of emotions:- Meditation - Sorrow - Fear - Anger - Joy - (Meditation) etc. and thought this cyclic principle would provide an effective emotional journey for a piece of music. So Five States of Change has five equal sections which loosely characterise this emotional cycle. I have tried to make the music grow organically, with minimal repetition, and each movement evolves from the musical elements at the end of the previous one, with the opening material appearing, transformed, at the end of the piece to complete the cycle. *in full Wu zhong liu xing zhi chi or the five types of chi dominating at different times Five States of Change is geschreven in opdracht van Kunstfactor voor de 4e divisie van de NBK (Nederlandse Brassband Kampioenschappen) 2011. Het werk is opgedragen aan Jappie Dijkstra en het MUI (Muziekuitleen- en Informatiecentrum) te Arnhem,als waardering voor hun inspanningen met betrekking tot de ontwikkeling van het repertoire voor blaasorkesten.De componist schrijft: Het idee voor het werk kwam in mij op toen ik een artikel las over een takbinnen de Chinese filosofie waarvan denaam wordt afgekort tot Wu Xing* - waar geen exacte vertaling voor is, maar wat zoveel betekent als vijf elementen, vijf fasen of vijf stadia van verandering. Het gaat om eenwezenlijk onderdeel van alle componenten binnen hetChinese gedachtegoed, inclusief de wetenschap, filosofie, geneeskunst en astrologie. Simpel gezegd draait het om het creëren van diverse cyclische verbanden tussen vijf elementendie in ieders leven een rol spelen.Een voorbeeld: Aarde - Metaal - Water- Hout - Vuur - (Aarde) enz. In deze cyclus bevat aarde metaal, metaal verandert in vloeistof (water) door verhitting, water helpt bomen te groeien, houtdat brandt creëert vuur, en vuur produceert as (aarde). Zo blijft de cyclus voortgaan. Zelf wasik vooral ge nteresseerd in de cyclus van emoties: Meditatie - Verdriet - Angst - Boosheid - Vreugde - (Meditatie) enz. De gedachte aandit cyclische principe leverde een reis door een muzikale wereld van emoties op. Five States of Changebestaat uit vijf delen die betrekking hebben op de emotionele cyclus. Ik heb geprobeerd de muziek op natuurlijke wijzete laten ontstaan, met zo weinig mogelijk herhalingen. Elk deel vloeit voort uit de muzikale elementen uit het slot van hetvoorgaande deel. Het openingsmateriaal komt, in getransformeerde gedaante, terug aan het einde van het werk.Five States of Change wurde von Kunstfactor für die vierte Abteilung der Holländischen Nationalen Brass-Band-Meisterschaft (NBK) 2011 in Auftrag gegeben. Die Widmung gilt Jappie Dijkstra und dem Musik-Informationszentrum (MUI) in Arnhem(Holland), in Anerkennung derer außerordentlichen Bemühungen um die Entwicklung des Blasorchester-Repertoires. Der Komponist über sein Werk: Die Idee zu diesem Stück kam mir beim Lesen eines Artikels über eine Richtung derchinesischen Philosophie, die abgekürzt Wu Xing* heißt, was nicht wörtlich übersetzt werden kann, aber so viel wie fünf Elemente, fünf Phasen oder fünf Stadien der Verwandlung bedeutet. DiesesPrinzip nimmt eine zentrale Position im gesamten chinesischen Gedankengut ein, sei es in der Wissenschaft, Medizin oder Astrologie. Einfach ausgedrückt, werden damit in allen Lebensbereichen verschiedene zyklische Beziehungen zwischenfünf Elementen hergestellt.Zum Beispiel: Erde - Metall - Wasser - Holz - Feuer - (Erde) - usw. In diesem Zyklus enthält die Erde Metall, das sich bei Erhitzung verflüssigt (Wasser); Wasser lässt Bäume wachsen, deren Holz verbrennt (Feuer)und zu Asche wird (Erde), womit der Kreislauf von neuem beginnt.Mich interessierte besonders der Kreislauf von Gefühlen:Meditation - Trauer - Angst - Ärger - Freude - (Meditation) usw.Ich dachte mir, dass dieser Kreislauf eine wirkungsvolleemotionale Reise“ durch ein Musikstück darstellen könnte. Folglich besteht Five States of Change aus fünf gleichen Abschnitten, die diesen Kreislauf der Gefühle grob nachzeichnen. Ich habe versucht, die Musik organischwachsen zu lassen mit möglichst wenig Wiederholungen. Jeder Satz entwickelt sich aus den Elementen vom Ende des vorhergehenden Satzes und das Material der Eröffnung vollendet am Schluss des Werkes den Kreis. *Abkürzung für Wu zhongliu xing zhi chi oder Die fünf Arten von Chi, die zu unterschiedlichen Zeiten dominierenFive States of Change est une commande de l’institut Kunstfactor pour la 4e division des Championnats néerlandais de Brass Band en 2011. Cette œuvre est dédiée Jappie Dijkstra et au Music Information Centre (MUI) d’Arnhem, aux Pays-Bas, en hommage leur rôle exceptionnel dans le développement du répertoire pour Orchestre Vent.Le compositeur écrit : L’idée de cette composition m’est venue alors que je lisais un article sur un aspect de la philosophie chinoise, connu sous l’abréviation de Wu Xing*, qu’il est impossible de traduire littéralement mais qui peut signifier, par exemple, cinq éléments, cinq phases ou cinq états de changement. Toutechose dans l’univers est le fruit d’un cycle de création (ou d’engendrement) et de domination (ou contrôle). Ce concept est essentiel tous les éléments de la pensée chinoise, y compris les sciences, la philosophie, la médecine et l’astrologie et, en termes simples, il représente les multiples rapports cycliques qui existent entre cinq éléments liés l’univers et toute chose dans l’univers, donc l’homme.Évoquons le cycle de la création : Terre - Métal - Eau - Bois - Feu - (Terre) etc. La terre contient des minéraux, source de métal, le métal peut être fondu et se liquéfie, l’eau arrose et fait pousser les arbres, le bois br le et produit du feu, le feu produit des cendres, une sorte de terre, dans une dynamique cyclique perpétuelle.Parmi tous les cycles existants, celui des émotions éveilla particulièrement mon intérêt : Méditation - Chagrin - Peur - Colère - Joie - (Méditation) etc. et je me suis dit que ce principe cyclique pourrait être la source d’un puissant et émotionnel voyage musical. Five States of Change se compose donc de cinq parties égales qui reflètent assez librement ce cycle des émotions. J’ai essayé de faire en sorte que la musique se développe de manière fluide et naturelle, avec un minimum de répétitions. Chaque mouvement s’ouvre partir des éléments musicaux qui parachèvent le mouvement précédent, tandis que L’idea di comporre questo brano è venuta a Philip Sparke leggendo un articolo sulla filosofi a cinese che si basa su cicli di cinque elementi, fasi e stadi di cambiamento. A Sparke interessavano in particolare il flusso dei sentimenti come la meditazione, il lutto, la paura, la rabbia e la gioia. A partire da questi elementi ha composto un impressionante “viaggio†musicale suddiviso in cinque sezioni, tematicamente intrecciate tra loro, quasi a voler formare un cerchio.
SKU: BT.AMP-342-140
Five States of Change was commissioned by Kunstfactor for the 4th section of the Dutch National Brass Band Championships (NBK) 2011. It is dedicated to Jappie Dijkstra and the Music Information Centre (MUI), Arnhem, Holland, in acknowledgement of their outstanding work in developing band repertoire.The composer writes: The idea for the piece came when I was reading an article about a branch of Chinese philosophy which is abbreviated as Wu Xing*, which has no exact translation but can mean, for example, five elements, five phases or five states of change. It is central to all elements of Chinese thought, including science, philosophy, medicine andastrology, and in simple terms tries to create various cyclic relationships between five elements in all walks of life.An example is: Earth - Metal - Water - Wood - Fire - (Earth) etc. where (in one cycle) earth bears metal, metal changes to liquid (water) when heated, water helps trees grow, wood burns to create fire, fire produces ash (earth) and the cycle continues.I was particularly interested in the cycle of emotions:- Meditation - Sorrow - Fear - Anger - Joy - (Meditation) etc. and thought this cyclic principle would provide an effective emotional journey for a piece of music. So Five States of Change has five equal sections which loosely characterise this emotional cycle. I have tried to make the music grow organically, with minimal repetition, and each movement evolves from the musical elements at the end of the previous one, with the opening material appearing, transformed, at the end of the piece to complete the cycle. *in full Wu zhong liu xing zhi chi or the five types of chi dominating at different times Five States of Change is geschreven in opdracht van Kunstfactor voor de 4e divisie van de NBK (Nederlandse Brassband Kampioenschappen) 2011. Het werk is opgedragen aan Jappie Dijkstra en het MUI (Muziekuitleen- en Informatiecentrum)te Arnhem,als waardering voor hun inspanningen met betrekking tot de ontwikkeling van het repertoire voor blaasorkesten.De componist schrijft: Het idee voor het werk kwam in mij op toen ik een artikel las over een takbinnen de Chinese filosofie waarvan denaam wordt afgekort tot Wu Xing* - waar geen exacte vertaling voor is, maar wat zoveel betekent als vijf elementen, vijf fasen of vijf stadia van verandering. Het gaat om eenwezenlijk onderdeel van alle componenten binnen hetChinese gedachtegoed, inclusief de wetenschap, filosofie, geneeskunst en astrologie. Simpel gezegd draait het om het creëren van diverse cyclische verbanden tussen vijf elementendie in ieders leven een rol spelen.Een voorbeeld: Aarde - Metaal - Water- Hout - Vuur - (Aarde) enz. In deze cyclus bevat aarde metaal, metaal verandert in vloeistof (water) door verhitting, water helpt bomen te groeien, houtdat brandt creëert vuur, en vuur produceert as (aarde). Zo blijft de cyclus voortgaan. Zelf wasik vooral ge nteresseerd in de cyclus van emoties: Meditatie - Verdriet - Angst - Boosheid - Vreugde - (Meditatie) enz. De gedachte aandit cyclische principe leverde een reis door een muzikale wereld van emoties op. Five States of Changebestaat uit vijf delen die betrekking hebben op de emotionele cyclus. Ik heb geprobeerd de muziek op natuurlijke wijzete laten ontstaan, met zo weinig mogelijk herhalingen. Elk deel vloeit voort uit de muzikale elementen uit het slot van hetvoorgaande deel. Het openingsmateriaal komt, in getransformeerde gedaante, terug aan het einde van het werk.Five States of Change wurde von Kunstfactor für die vierte Abteilung der Holländischen Nationalen Brass-Band-Meisterschaft (NBK) 2011 in Auftrag gegeben. Die Widmung gilt Jappie Dijkstra und dem Musik-Informationszentrum (MUI) in Arnhem(Holland), in Anerkennung derer außerordentlichen Bemühungen um die Entwicklung des Blasorchester-Repertoires. Der Komponist über sein Werk: Die Idee zu diesem Stück kam mir beim Lesen eines Artikels über eine Richtung derchinesischen Philosophie, die abgekürzt Wu Xing* heißt, was nicht wörtlich übersetzt werden kann, aber so viel wie fünf Elemente, fünf Phasen oder fünf Stadien der Verwandlung bedeutet. DiesesPrinzip nimmt eine zentrale Position im gesamten chinesischen Gedankengut ein, sei es in der Wissenschaft, Medizin oder Astrologie. Einfach ausgedrückt, werden damit in allen Lebensbereichen verschiedene zyklische Beziehungen zwischenfünf Elementen hergestellt.Zum Beispiel: Erde - Metall - Wasser - Holz - Feuer - (Erde) - usw. In diesem Zyklus enthält die Erde Metall, das sich bei Erhitzung verflüssigt (Wasser); Wasser lässt Bäume wachsen, deren Holz verbrennt (Feuer)und zu Asche wird (Erde), womit der Kreislauf von neuem beginnt.Mich interessierte besonders der Kreislauf von Gefühlen:Meditation - Trauer - Angst - Ärger - Freude - (Meditation) usw.Ich dachte mir, dass dieser Kreislauf eine wirkungsvolleemotionale Reise“ durch ein Musikstück darstellen könnte. Folglich besteht Five States of Change aus fünf gleichen Abschnitten, die diesen Kreislauf der Gefühle grob nachzeichnen. Ich habe versucht, die Musik organischwachsen zu lassen mit möglichst wenig Wiederholungen. Jeder Satz entwickelt sich aus den Elementen vom Ende des vorhergehenden Satzes und das Material der Eröffnung vollendet am Schluss des Werkes den Kreis. *Abkürzung für Wu zhongliu xing zhi chi oder Die fünf Arten von Chi, die zu unterschiedlichen Zeiten dominierenFive States of Change est une commande de l’institut Kunstfactor pour la 4e division des Championnats néerlandais de Brass Band en 2011. Cette œuvre est dédiée Jappie Dijkstra et au Music Information Centre (MUI) d’Arnhem, aux Pays-Bas, en hommage leur rôle exceptionnel dans le développement du répertoire pour Orchestre Vent.Le compositeur écrit : L’idée de cette composition m’est venue alors que je lisais un article sur un aspect de la philosophie chinoise, connu sous l’abréviation de Wu Xing*, qu’il est impossible de traduire littéralement mais qui peut signifier, par exemple, cinq éléments, cinq phases ou cinq états de changement. Toutechose dans l’univers est le fruit d’un cycle de création (ou d’engendrement) et de domination (ou contrôle). Ce concept est essentiel tous les éléments de la pensée chinoise, y compris les sciences, la philosophie, la médecine et l’astrologie et, en termes simples, il représente les multiples rapports cycliques qui existent entre cinq éléments liés l’univers et toute chose dans l’univers, donc l’homme.Évoquons le cycle de la création : Terre - Métal - Eau - Bois - Feu - (Terre) etc. La terre contient des minéraux, source de métal, le métal peut être fondu et se liquéfie, l’eau arrose et fait pousser les arbres, le bois br le et produit du feu, le feu produit des cendres, une sorte de terre, dans une dynamique cyclique perpétuelle.Parmi tous les cycles existants, celui des émotions éveilla particulièrement mon intérêt : Méditation - Chagrin - Peur - Colère - Joie - (Méditation) etc. et je me suis dit que ce principe cyclique pourrait être la source d’un puissant et émotionnel voyage musical. Five States of Change se compose donc de cinq parties égales qui reflètent assez librement ce cycle des émotions. J’ai essayé de faire en sorte que la musique se développe de manière fluide et naturelle, avec un minimum de répétitions. Chaque mouvement s’ouvre partir des éléments musicaux qui parachèvent le mouvement précédent, tandis que L’idea di comporre questo brano è venuta a Philip Sparke leggendo un articolo sulla filosofi a cinese che si basa su cicli di cinque elementi, fasi e stadi di cambiamento. A Sparke interessavano in particolare il flusso dei sentimenti come la meditazione, il lutto, la paura, la rabbia e la gioia. A partire da questi elementi ha composto un impressionante “viaggio†musicale suddiviso in cinque sezioni, tematicamente intrecciate tra loro, quasi a voler formare un cerchio.