SKU: RM.SCIO01709-BA
ISBN 9790231017090.
Conducteur BT Partie separee R.
SKU: BT.DHP-1043766-020
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
This stately opening work begins in the low register with a broad main theme from the low brass immediately setting the tone. Gradually other sections and registers enter and despite retaining a majestic character the rhythmic element becomes more active. This work makes truly creative use of sound, without great virtuosity or complexity, but maintains a good balance between static and dynamic elements. Dit statige openingswerk begint in het lage register en etaleert een breed hoofdthema waarin het lage koper meteen de toon zet, gesteund door een continue slagwerkcadans. Geleidelijk komen ook andere secties en registers aan bod enwordt het ritmische element actiever, al bewaart het geheel een gedragen karakter. Het gaat om een echt klankstuk, zonder een grote virtuositeit of complexiteit, maar met een prima evenwicht tussen statische en dynamische elemeten.Dieses majestätische Eröffnungswerk beginnt im tiefen Register und präsentiert ein breit angelegtes Hauptthema, in welchem das tiefe Blech sofort den Ton angibt, unterstützt von einer durchgehenden Kadenz in den Schlaginstrumenten. Nach und nach erscheinen andere Orchesterteile und Register und das rhythmische Element wird aktiver, wobei der majestätische Charakter jedoch erhalten bleibt. Ein Werk, das voll und ganz auf Klang aufbaut, ohne große Virtuosität oder Komplexität, jedoch mit einer perfekten Balance zwischen statischen und dynamischen Elementen.Cette majestueuse pièce d’ouverture débute dans un paysage sonore grave et profond où retentit un thème ample et généreux, joué par les cuivres graves, sur un mouvement continu de la percussion. Le ton est donné. Petit petit, de nouveaux pupitres intègrent harmonieusement le développement et complètent les zones de timbre. La cellule rythmique s’intensifie sans toutefois influencer le caractère majestueux de l’oeuvre. The Swan on the Hill est sans grande difficulté technique, mais nécessite un travail approfondi de l’environnement sonore afin d’obtenir un bon équilibre entre les éléments musicaux statiques et dynamiques.Questo maestoso brano di apertura inizia su un passaggio sonoro grave e profondo dove echeggia un tema ampio e generoso, eseguito dagli ottoni gravi, su un movimento continuo delle percussioni. Poco a poco, altre sezioni della banda integrano armoniosamente lo sviluppo e completano le zone di timbro. La cellula ritmica si intensifica senza tuttavia influenzare il carattere maestoso del brano. The Swan on the Hill non pone grandi difficolt tecniche, ma richiede un lavoro profondo sulle dinamiche, al fine di ottenere un buon equilibrio tra gli elementi musicali statici e dinamici.
SKU: BT.DHP-1043766-030
This stately opening work begins in the low register with a broad main theme from the low brass immediately setting the tone. Gradually other sections and registers enter and despite retaining a majestic character the rhythmic element becomes more active. This work makes truly creative use of sound, without great virtuosity or complexity, but maintains a good balance between static and dynamic elements. Dit statige openingswerk begint in het lage register en etaleert een breed hoofdthema waarin het lage koper meteen de toon zet, gesteund door een continue slagwerkcadans. Geleidelijk komen ook andere secties en registers aan bod enwordt het ritmische element actiever, al bewaart het geheel een gedragen karakter. Het gaat om een echt klankstuk, zonder een grote virtuositeit of complexiteit, maar met een prima evenwicht tussen statische en dynamische elemeten.Dieses majestätische Eröffnungswerk beginnt im tiefen Register und präsentiert ein breit angelegtes Hauptthema, in welchem das tiefe Blech sofort den Ton angibt, unterstützt von einer durchgehenden Kadenz in den Schlaginstrumenten. Nach und nach erscheinen andere Register und das rhythmische Element wird aktiver, wobei der majestätische Charakter jedoch erhalten bleibt. Ein Werk, das voll und ganz auf Klang aufbaut, ohne große Virtuosität oder Komplexität, jedoch mit einer perfekten Balance zwischen statischen und dynamischen Elementen.Cette majestueuse pièce d’ouverture débute dans un paysage sonore grave et profond où retentit un thème ample et généreux, joué par les cuivres graves, sur un mouvement continu de la percussion. Le ton est donné. Petit petit, de nouveaux pupitres intègrent harmonieusement le développement et complètent les zones de timbre. La cellule rythmique s’intensifie sans toutefois influencer le caractère majestueux de l’oeuvre. The Swan on the Hill est sans grande difficulté technique, mais nécessite un travail approfondi de l’environnement sonore afin d’obtenir un bon équilibre entre les éléments musicaux statiques et dynamiques.Questo maestoso brano di apertura inizia su un passaggio sonoro grave e profondo dove echeggia un tema ampio e generoso, eseguito dagli ottoni gravi, su un movimento continuo delle percussioni. Poco a poco, altre sezioni della banda integrano armoniosamente lo sviluppo e completano le zone di timbro. La cellula ritmica si intensifica senza tuttavia influenzare il carattere maestoso del brano. The Swan on the Hill non pone grandi difficolt tecniche, ma richiede un lavoro profondo sulle dinamiche, al fine di ottenere un buon equilibrio tra gli elementi musicali statici e dinamici.
SKU: BT.DHP-1135398-215
The hot tropical climate of the Caribbean makes these islands a wonderful place to be. The population is of largely African ancestry, together with people of European and Amerindian origin. The community is proud of the local Creole culture that gave rise to a musical style characteristic of these wonderful islands.This small Caribbean Cocktail includes three different dances:- A traditional calypso with vibrant rhythms driving a typically Caribbean melody;- A quieter beguine, featuring warmer and tranquil sounds;- A merengue with a strong sense of exuberance and joie de vivre is easy to hear.This popular composition captures in music the feelings of a communitywhere life’s joys are all-important. Caribbean Cocktail is a light-hearted piece that is ideally suited to youth bancs and ensembles with an incomplete or imbalanced instrumentation. Op de eilanden in het Caribisch gebied heerst een aangenaam warm, tropisch klimaat. De meeste bewoners zijn er van Afrikaanse afkomst, maar er wonen ook mensen van Europese en indiaanse origine. De gemeenschap is trots op haar creoolse cultuur, waaruit een muziekstijl is voortgekomen die typerend is voor deze prachtige eilanden.Caribbean Cocktail omvat drie verschillende dansen:- een traditionele calypso met levendige ritmes en een typisch Caribische melodie;- een rustige beguine waarin warmere en serenere klanken naar voren komen;- een merengue in een uitbundige sfeer en met een grote joi de vivre.Deze temperamentvolle compositie weerspiegelt het muzikale gevoelvan een gemeenschap waarin men veel belang hecht aan een vreugdevol, ongecompliceerd leven. Caribbean Cocktail is een luchthartig werk dat ideaal is voor jeugdorkesten en -ensembles met een onvolledige of onevenwichtige bezetting. Die Karibik ist eine vom heißen Tropenklima verwöhnte Inselkette. Die Einwohner sind schwarzafrikanischer Herkunft, mehr oder weniger gemischt mit Europäern und amerikanischen Ureinwohnern. Diese Gemeinschaft ist stolz auf ihre kreolische Kultur, aus der ein charakteristischer und auf diesen wunderbaren Inseln einzigartiger Musikstil entstanden ist.Dieser kleine Karibische Cocktail“ umfasst drei unterschiedliche Tänze:- einen traditionellen Calypso mit pulsierenden Rhythmen, die eine typisch karibische Melodie vorantreiben;- eine ruhigere Beguine mit wärmeren, ruhigeren Klängen;- ein Merengue, in dem eine überschwängliche Atmosphäre und Lebensfreude vorherrschen.Dieseunterhaltsame Komposition bringt musikalisch die Gefühle einer Gemeinschaft zum Ausdruck, in der Lebensfreude und Gelassenheit ganz hoch angesiedelt sind. Caribbean Cocktail ist ein unbeschwertes Stück, das sich ideal für Jugendblasorchester und Ensembles mit unvollständiger oder unausgewogener Besetzung eignet. Les Cara bes sont un ensemble d’îles où le chaud climat tropical est agréable. La population est d’origine noire africaine plus ou moins métissée d’Européens et d’Améridiens. Cette communauté se revendique d’une culture créole qui met en évidence une musique propre cette magnifique région.Ce petit Caribbean Cocktail se compose de 3 danses distinctes :- Un Calypso traditionnel dont les rythmes chaleureux soutiennent une mélodie typiquement antillaise.- Une Beguine plus calme aux sonorités plus chaudes et sereines.- Un Merengue où l’enthousiasme et la joie de vivre sont les éléments mis en évidence.Cette composition populaire exprime les sentiments musicaux d’une population où lajoie de vivre dans la sérénité est primordiale. Caribbean Cocktail est une pièce lumineuse parfaitement adaptée aux formations de jeunes instrumentistes et aux formations confrontées un déséquilibre des pupitres.
SKU: HL.44012266
UPC: 888680057602. 9.0x12.0x0.965 inches. English-German-French-Dutch.
Fanfare for Tokyo is a flamboyant and extrovert concert opener designed to celebrate the virtuosic character of the talented Tokyo Wind Symphony Orchestra. A central theme over persistent percussion is first given by bassoons and taken up by the full ensemble. Either side of this horns and euphoniums lead an acrobatic fanfare under woodwind flourishes.Fanfare for Tokyo is een uitbundig en extravert openingswerk. Het centrale thema, dat zich ontvouwt over aanhoudend slagwerk, verschijnt eerst in de fagotten en wordt dan overgenomen door het complete orkest. Daaromheen voeren de hoorns eneuphoniums een acrobatische fanfare uit, waarboven de houtinstrumenten fraaie versieringen spelen.Fanfare for Tokyo ist ein schillerndes, extrovertiertes Eroffnungswerk. Das zentrale Thema, das sich uber dem durchlaufenden Schlagwerk entfaltet, erscheint erst in den Fagotten und wird dann vom gesamten Orchester aufgenommen. Darum herumspielen die Horner und Euphonien eine akrobatische Fanfare und die Holzblaser davor schone Verzierungen.Parfaite pour ouvrir un concert, Fanfare for Tokyo est une piece exuberante et extravertie dont le theme central soutenu par une percussion tenace est introduit par les hautbois pour etre ensuite repris par l'orchestre entier. De part etd'autre de ce theme, les cors et les euphoniums exposent une fanfare acrobatique enrichie d'ornements interpretes les bois. Une piece qui permettra d'introduire chacun des pupitres de votre orchestre !Perfetto per iniziare un concerto, Fanfare for Toyko e un brano esuberante e brioso il cui tema principale, sostenuto da una tenace percussione, e introdotto dagli oboi per poi essere ripreso dall'intero organico. Una fanfara, arricchita daabbellimenti interpretati dai legni, e esposta dai corni e dagli eufoni. Un brano che consente di mettere in luce ogni sezione della banda!
SKU: BT.DHP-1115249-010
The Wooden Soldier is a short and simple piece commissioned by the Singapore Ministry of Education. It was originally intended as a compulsory piece for the 2012 Singapore Youth Festival. Because many school bands in Singapore are incomplete,the composer was specifically asked to create a work that could equally be played by a limited ensemble - which explains various doubled andoptional parts.Stijf en stram komt hij aan gemarcheerd in de parade: het houten speelgoedsoldaatje! Maar schijn bedriegt, want al snel strekt hij zijn benen, en… ons soldaatje danst weg op een vlotte wals! Beide passages zijn gebaseerd op hetzelfde melodischemateriaal: de snelle driekwartsmaat is een variant op het paradethema. Jan Van der Roost schreef The Wooden Soldier als verplicht werk voor het Singapore Youth Festival 2012. Veel schoolorkesten in Singapore hebben een onvolledige bezetting.De componist schreef het werk daarom zodanig, dat ook u het met een beperkt ensemble kunt uitvoeren. Stramm marschiert er einher, der tapfere kleine Holzsoldat! Doch der Schein trügt, denn bald schwingt er seine Beine lustig im Walzertakt... The Wooden Soldier ist ein kurzes, einfaches Werk, das dank einiger Verdopplungen und optionalerInstrumente auch mit unvollständigen Besetzungen gespielt werden kann, aber mit seinen interessanten Dur-Moll-Wechseln und manch überraschender Wendung immer spannend bleibt!The Wooden Soldier (Le soldat de bois) est une piéce courte et simple commandée par le Ministére singapourien de l'Education. Cette oeuvre a été initialement écrite comme piéce imposée pour le Festival de la Jeunesse sedéroulant Singapour en 2012. Comme de nombreuses formations scolaires présentent quelques lacunes au niveau de certains pupitres, Jan van der Roost a été sollicité afin de composer une oeuvre qui pourrait également être jouée par uneformation incompléte - ce qui explique le doublement de certaines parties et les voix optionnelles.Commissionato come brano d’obbligo, dal Ministero dell’Educazione per il Singapore Youth Festival 2012, The Wooden Soldier è stato arrangiato per poter essere eseguito da una formazione ad organico ridotto. Il pezzo include varie partiraddoppiate ed opzionali. Il brano inizia in uno stile simile a una marcia da parata per poi scivolare verso un rapido valzer, basandosi, seppure in stili diversi, sul medesimo materiale melodico. I passaggi tra tonalit maggiori e minori, come anchesorprendenti colpi di scena, fanno di questo brano una valida aggiunta al programma da concerto.
SKU: BT.DHP-1135417-215
This suite with a four-part instrumentation is comprised of three cheerful, imaginative movements: firstly Yellow Duck Shuffle, a bluesy, swinging section; next comes Purple Panda Polka, a lively, modern polka in which a funny dancing pair of pandas take centre stage; and finally the third movement entitled Pink Donkey Boogie is a gentle boogie-woogie. The musical motifs are played in all four parts giving every instrumentalist a chance to take the lead.Deze vierstemmige suite bestaat uit drie vrolijke delen die stuk voor stuk tot de verbeelding spreken. De Yellow Duck Shuffle is een swingend, bluesachtig deel waarin het ritmische gekwaak van een jong eendje te horen is. De Purple Panda Polka is een snelle, moderne polka waarin een grappige paarse pandabeer al dansend de hoofdrol speelt. Het derde deel, Pink Donkey Boogie, is een rustige boogiewoogie met als terugkerend motief het herkenbare ‘ia’ van een swingende ezel. In de gehele suite lopen de melodische thema’s door alle vier de stemmen heen, zodat elke partij op haar beurt de boventoon voert.Diese vierstimmige Suite besteht aus drei fröhlichen, fantasieanregenden Sätzen: Auf den Yellow Duck Shuffle, einen swingender, bluesartigen Satz, folgt die Purple Panda Polka, eine flotte, moderne Polka, in der ein drolliges, tanzendes Panda-Pärchen die Hauptrolle spielt. Der dritte Satz mit dem Titel Pink Donkey Boogie ist ein ruhiger Boogie Woogie. Die musikalischen Themen wechseln durch alle vier Stimmen durch, sodass jede Stimme einmal führen darf.Cette suite en quatre parties se compose de trois phrases pétillantes de fantaisie. Yellow Duck Shuffle propose un motif oscillant entre le blues et le swing. Purple Panda Polka offre une moderne polka qui permettra un drôle de couple de pandas d’évoluer sur la piste de danse. Enfin, Pink Donkey Boogie, troisième et dernier mouvement, ramène le calme au coeur de la joyeuse troupe avec un thème boogie woogie résolument modéré. Cette charmante suite a été composée afin de mettre l’ensemble des pupitres de votre orchestre en valeur, car chacun aura, son tour, la possibilité de jouer le thème principal.Yellow Duck Shuffle, un movimento in stile swing e blues, e una polka molto moderna (Purple Panda Polka), sono i primi due movimenti di questa suite gioiosa, perfetta per stimolare la fantasia. Il terzo movimento, Pink Donkey Boogie è un tranquillo boogie woogie. I temi musicali sono presenti in tutte quattro le voci previste in questo brano, così da permettere a tutto l’organico di esibirsi come solista.
SKU: BT.DHP-1043766-120
SKU: BT.DHP-0900159-216
Das Andante in G-Dur KV 501 wurde von Wolfgang Amadeus Mozart ursprünglich für Klavier zu vier Händen geschrieben. Dizzy Stratford nahm die bezaubernde, leichte Melodie und setzte sie in ein etwas moderneres, aber ebenso leichtes und reizvolles Stück für Blasorchester um, in dem tiefe und hohe Register gleichermaßen zum Zug kommen. C’est de Salzbourg l’enchanteresse, ville natale du grand Mozart, que Dizzy Stratford s’est laissé inspirer pour rendre hommage au génie musical autrichien. La courbe mélodique basée sur le célèbre Andante en Sol Majeur de Mozart est superbe, et fl ne travers plusieurs pupitres de la formation. Le fond orchestral est éthéré et délicat.
SKU: BT.DHP-1104885-140
9x12 inches.
In deze krachtige, spectaculaire compositie gaan letterlijk alle registers open. Maak kennis met de ‘triomfantelijke musici’ die u vanaf de eerste maat met een geweldig optreden overweldigen!In dieser kraftvollen und spektakulären Komposition werden alle Register des Blasorchesters gezogen“, um das Publikum gleich zum Auftakt des Konzerts mit einem fulminanten Auftritt zu überraschen. So können sich die Musiker als Triumphal Winds - Triumphale Bläser - vorstellen! Cette pièce d’ouverture développe une énergie spectaculaire pour séduire le public par un jeu grandiose tous les pupitres. Après une introduction formée d’accords épicés, joués par les trompettes et trombones, deux thèmes mélodiques sont exposés puis étoffés au fur et mesure que progresse cette œuvre courte, mais puissante.
SKU: BT.DHP-1064013-120
Why should rock musicians have all the fun? Now your band can experience the thrill of playing a piece in a classic 12-bar blues style. Many players are given the chance to show off their skills as a soloist before the work builds to a grand fortissimo finale with the whole band playin’ the blues! The Mayor’s Blues ist ein klassischer Blues über ein zwölftaktiges Bluesschema. Eine kurze, sehr schnelle Einleitung macht den Weg frei für ein Solo mit dem Bluesthema. Die Begleitung durch die Posaunen mit Dämpfer und das Vibraphon unterstreichen die Atmosphäre. Das Thema wird vom übrigen Blasorchester in einer Art Frage-und-Antwort-Spiel wiederholt. Es folgt eine kurze Fortissimo- Passage; bald darauf dürfen ein paar Solisten in den Vordergrund treten,während die Musik verebbt. Nach den Soli werden die Eingangstakte wiederholt. Dann taucht das komplette Blasorchester mit Begeisterung und im Fortissimo in den Blues ein...The Mayor’s Blues est un blues en douze mesures aux couleurs sonores multiples. Brillant, puissant et mystérieux, la texture offre un vaste espace de jeu pour l’ensemble des pupitres de la formation avant d’entreprendre une plongée enthousiaste, fascinante et corsée dans l’univers du blues… The Mayor’s Blues è un blues in dodici misure dai molteplici colori sonori. Brillante, potente e misterioso, esso offre un vasto spazio di esecuzione per le varie sezioni dell’organico prima di intraprendere un viaggio entusiasmante nell’universo del blues….
SKU: BT.DHP-1135398-015
SKU: HL.44011141
UPC: 884088672669. 9.0x12.0x0.083 inches.
In deze krachtige, spectaculaire compositie gaan letterlijk alle registers open. Maak kennis met de 'triomfantelijke musici' die u vanaf de eerste maat met een geweldig optreden overweldigen!In dieser kraftvollen und spektakularen Komposition werden alle Register des Blasorchesters gezogen, um das Publikum gleich zum Auftakt des Konzerts mit einem fulminanten Auftritt zu überraschen. So konnen sich die Musiker als Triumphal Winds - Triumphale Blaser - vorstellen! Cette piece d'ouverture developpe une energie spectaculaire pour seduire le public par un jeu grandiose a tous les pupitres. Apres une introduction formee d'accords epices, joues par les trompettes et trombones, deux themes melodiques sont exposes puis etoffes au fur et a mesure que progresse cette œuvre courte, mais puissante.
SKU: BT.DHP-1094803-120
De zodiak (dierenriem) is in de astrologie het stelsel van hemellichamen van de twaalf sterrenbeelden dat we vanaf de aarde kunnen zien. Voor Zodiac gebruikte Jan de Haan vier van deze tekens als inspiratiebron. Zo passerenin deze compositie de Stier, de Schorpioen, de Waterman en de Leeuw de revue. Bij het componeren liet Jan de Haan zich leiden door de eigenschappen die de astrologie aan deze sterrenbeelden toedicht. Deze horoscoop voor blaasorkestvoorspelt in ieder geval een geslaagde uitvoering!Der Zodiakus (Tierkreis) ist in der Astrologie das den von der Erde aus sichtbaren Himmel umspannende Band der zwölf Tierkreiszeichen. Jan de Haan verwendete vier dieser Zeichen (Stier, Skorpion, Wassermann und Löwe) als Quelle der Inspiration für dieses Werk und ließ sich beim Komponieren von den Eigenschaften, welche die Astrologie diesen zuordnet, leiten. Das Horoskop für Fanfareorchester verspricht einen gelungen Konzertauftritt! Compact Band Series : Cette nouvelle collection propose une série d’œuvres de tous styles, dans un degré de difficulté restreint (2-21/2 ). Le choix d’une instrumentation élargie a permis d’obtenir une excellente homogénéité entre les pupitres et de belles couleurs sonores. Ces œuvres sont dont accessibles, la fois, aux formations incomplètes ainsi qu’aux formations complètes gr ce aux parties optionnelles incluses dans le set./ ZODIAC : Le zodiaque est la zone de la sphère céleste dans laquelle on peut voir, partir de la Terre, les mouvements du Soleil, de la Lune et des huit planètes principales du système solaire. Le zodiaque désigne aussi l'ensembledes douze divisions (constellations) de cette zone, associées douze figures (signes) employées en astrologie. Étudiée depuis des millénaires, l’astrologie postule que le caractère, la personnalité et tous les secteurs de la vie d’un individu (bonheur, amour, santé, travail) sont déterminés par la position des planètes au moment de sa naissance. Tout est lié, tout se tient.Le compositeur a choisi de tracer un portrait de quatre signes zodiacaux (Taureau, Scorpion, Verseau, Lion) en fonction des caractéristiques psychologiques qui leur sont attribuées.1. Taurus:Le natif du Taureau est un être pondéré, consciencieux, volontaire et persévérant. Il aime les bonnes choses de la vie.2. Scorpio: De nature passionnée, résolue et observatrice, le natif du Scorpion est entier.3. Aquarius:Le Verseau est un être indépendant au go t exagéré pour la démesure. Il est imaginatif et libre jusqu’ l’indiscipline.4. Leo :Le natif du Lion s’impose par sa personnalité optimiste et impressionnante. Il est s r de lui, plein d’assurance et sans complaisance.
SKU: BT.DHP-1155622-140
English-German-French-Dutch.
Homage comprises six variations on an original theme in Renaissance style. Written as a test piece for the renowned contest ‘Gouden Spiker Festival’ in Friesland (The Netherlands), it is a challenging concert or contest piece, presenting attractive and demanding parts for all sections. Homage bestaat uit zes variaties op een origineel thema in renaissancestijl. Geschreven als verplicht werk voor het vermaarde 'Gouden Spiker Festival' in Ureterp in Friesland is het een prima concert- of wedstrijdwerk. Aantrekkelijk én uitdagend voor alle secties! Homage besteht aus sechs Variationen über ein originales Thema im Renaissance-Stil. Geschrieben als Pflichtstück für das ‚Gouden Spiker Festival’ in Friesland (Niederlande), eignet es sich als anspruchsvolles Konzert- oder Wettbewerbsstück,das attraktive Herausforderungen für alle Stimmen bereithält. Homage comprend six variations sur un thème authentique de la renaissance. Composé en tant que morceau obligatoire pour le concours connu Gouden Spiker Festival en Frise (Pays-Bas), cette œuvre ambitieuse pour concert ou concours présente desparties attirantes et exigeantes pour tous les pupitres.Homage comprises six variations on an original theme in Renaissance style. Written as a test piece for the renowned contest ‘Gouden Spiker Festival’ in Friesland (The Netherlands), it is a challenging concert or contest piece, presentingattractive and demanding parts for all sections.
SKU: BT.DHP-1012588-020
In 1918 componeerde Puccini Gianni Schicchi: de derde opera van Il trittico (een trilogie). ‘O mio babbino caro’ is een beroemde arietta, gezongen door Gianni Schicchi’s dochter Lauretta. Het lied is melodieus en deharmonisatie is prachtig. Bij een incomplete bezetting biedt dit arrangement alternatieven voor verschillende partijen. Het werk is geschikt als oefenstuk (met het accent op de toonvorming), maar zeker ook als toegift.O Mio Babbino Caro ist eine der berühmtesten Opernarien Puccinis überhaupt. Sie stammt aus der Oper Gianni Schicchi, dem dritten Teil einer Opern-Trilogie. Die Harfe, die im Original eine zentrale Rolle spielt, integrierte Tohru Takahashi in seiner Bearbeitung für Fanfareorchester in die Vibraphonstimme. Das ausgezeichnete Arrangement des Japaners, das viele Besetzungsmöglichkeiten bietet, ist eine ideale Zugabenummer! En 1918, Giacomo Puccini compose l’opéra Gianni Schicchi. O mio babbino caro est le superbe air chanté par Lauretta, fille de Gianni Schicchi, personnage central de l’opéra. L’orchestration est splendide, la mélodie est empreinte d’un lyrisme poignant. Idéale pour développer le sens du phrasé, la justesse et l’équilibre entre les différents pupitres, O mio babbino caro dévoile la richesse et la finesse de la palette sonore de l’Orchestre de Fanfare.
SKU: BT.DHP-1155622-120
Homage comprises six variations on an original theme in Renaissance style. Written as a test piece for the renowned contest ‘Gouden Spiker Festival’ in Friesland (The Netherlands), it is a challenging concert or contest piece, presentingattractive and demanding parts for all sections.Homage bestaat uit zes variaties op een origineel thema in renaissancestijl. Geschreven als verplicht werk voor het vermaarde 'Gouden Spiker Festival' in Ureterp in Friesland is het een prima concert- of wedstrijdwerk. Aantrekkelijk én uitdagend voor alle secties! Homage besteht aus sechs Variationen über ein originales Thema im Renaissance-Stil. Geschrieben als Pflichtstück für das ‚Gouden Spiker Festival’ in Friesland (Niederlande), eignet es sich als anspruchsvolles Konzert- oder Wettbewerbsstück,das attraktive Herausforderungen für alle Stimmen bereithält. Homage comprend six variations sur un thème authentique de la renaissance. Composé en tant que morceau obligatoire pour le concours connu Gouden Spiker Festival en Frise (Pays-Bas), cette œuvre ambitieuse pour concert ou concours présente desparties attirantes et exigeantes pour tous les pupitres.
SKU: BT.DHP-1115250-140
The Soldier’s Wife is a short and simple piece commissioned by the Singapore Ministry of Education. It was originally intended as a compulsory piece for the 2012 Singapore Youth Festival. Because many school bands in Singapore are incomplete, the composer was specifically asked to create a work that could equally be played by a limited ensemble—which explains various doubled and optional parts. The warm tones of a melodic passage open this short work: the wife of the wooden soldier sings a kind of lullaby. This lyrical section is followed by a more powerful part which is, however, based on the same melodic material. The rhythm, syncopated at times, infuses thissection with a particular energy. The harmony, too, has some surprising turns—and we must never lose sight of the restrictions imposed by the limited level of difficulty of the piece. Although the work begins softly and sweetly, much more ‘feminine energy’ is projected by the close. The Soldier’s Wife is een kort en eenvoudig werkje dat is geschreven in opdracht van het Singaporese ministerie van Onderwijs. Het was aanvankelijk bedoeld als verplicht werk voor het Singapore Youth Festival 2012. Omdat veelschoolorkesten in Singapore een onvolledige bezetting hebben, kreeg de componist het nadrukkelijke verzoek om het werk zo vorm te geven dat het ook met een beperkt ensemble uitgevoerd kan worden: dat verklaart een aantal verdubbelingenen instrumenten ad libitum.Een warme, melodische passage opent dit korte werkje: de vrouw van het - houten - soldaatje zingt als het ware een wiegeliedje. Nadat dit lyrische deel is afgerond, volgt een energieker gedeeltedat qua melodisch materiaal op dezelfde bouwstenen is gebaseerd. De hier en daar gesyncopeerde ritmiek verleent dit deel een bijzondere energie, en ook harmonisch zijn er een paar verrassende wendingen - waarbij rekening is gehoudenmet de beperkingen die verbonden zijn aan werken voor dit muzikale niveau. Begon het werkje zacht en liefelijk, aan het slot is er heel wat meer ‘girl power’ voelbaar!The Soldier’s Wife ist ein kurzes, einfaches Werk, das im Auftrag des Bildungsministeriums von Singapur geschrieben wurde. Es war zunächst als Pflichtstück für das Singapurer Jugendfestival 2012 gedacht. Da viele Schulblasorchester in Singapur unvollständig besetzt sind, bat man den Komponisten ausdrücklich, das Werk so zu gestalten, dass es auch mit einem begrenzten Ensemble gespielt werden könne: Dies erklärt einige Verdopplungen und optionale Instrumente. Eine warm klingende, melodische Passage eröffnet dieses kurze Werk: Die Frau des - hölzernen- Soldaten singt eine Art Wiegenlied. Nach diesem lyrischen Abschnitt folgt ein kraftvollerer Teil, der aber aufdemselben melodischen Material aufbaut. Der hier und da synkopierte Rhythmus verleiht diesem Teil eine besondere Energie und auch harmonisch gibt es einige überraschende Wendungen - wobei immer an die auferlegten Beschränkungen durch den Schwierigkeitsgrad gedacht werden muss. Ist das Werk zu Beginn noch leise und lieblich, ist zum Schluss doch schon wesentlich mehr weibliche Energie“ spürbar...! The Soldier’s Wife (L’épouse du soldat) est une pièce courte et simple commandée par le Ministère singapourien de l'Education. Cette œuvre a été initialement écrite comme pièce imposée pour le Festival de la Jeunesse se déroulant Singapour en 2012. Comme de nombreuses formations scolaires présentent quelques lacunes au niveau de certains pupitres, Jan van der Roost a été sollicité afin de composer une œuvre qui pourrait également être jouée par une formation incomplète - ce qui explique le doublement de certaines parties et les voix optionnelles.Cette œuvre concise débute par une chaleureuse et expressive mélodie : la femme du soldat chante une sorte deberceuse. Ce passage lyrique est suivi d’une partie plus puissante qui est, cependant, basée sur le même matériel thématique. Le rythme, parfois syncopé, insuffle cette partie de l’œuvre une énergie toute particulière. La trame harmonique, elle aussi, subit quelques surprenantes contorsions sans jamais dépasser les limites imposées par le degré de difficulté de la pièce. Cette composition commence doucement et gentiment, et se termine par un motif empreint d’un dynamisme singulièrement féminin. “Guarda, è la moglie del soldato di legnoâ€! All’inizio, canta una dolce ninnananna, che precede una sezione più potente dai ritmi sincopati e con sorprendenti cambiamenti di armonie. The Soldier’s Wife inizia in modo calmo e dolce per poi trovare un’energia tipicamente femminile verso il finale. The Soldier’s Wife è un brano breve e semplice, perfetto anche per formazioni a organico ridotto grazie alle parti raddoppiate e opzionali.
SKU: BT.DHP-1012588-140
In 1918 componeerde Puccini Gianni Schicchi: de derde opera van Il trittico (een trilogie). ‘O mio babbino caro’ is een beroemde arietta, gezongen door Gianni Schicchi’s dochter Lauretta. Het lied is melodieus en deharmonisatie is prachtig. Bij een incomplete bezetting biedt dit arrangement alternatieven voor verschillende partijen. Het werk is geschikt als oefenstuk (met het accent op de toonvorming), maar zeker ook als toegift.O Mio Babbino Caro ist eine der berühmtesten Opernarien Puccinis überhaupt. Sie stammt aus der Oper Gianni Schicchi, dem dritten Teil einer Opern-Trilogie. Die Harfe, die im Original eine zentrale Rolle spielt, integrierte Tohru Takahashi in seiner Bearbeitung für Blasorchester in die Vibraphonstimme. Das ausgezeichnete Arrangement des Japaners, das viele Besetzungsmöglichkeiten bietet, ist eine ideale Zugabenummer! En 1918, Giacomo Puccini compose l’opéra Gianni Schicchi. O mio babbino caro est le superbe air chanté par Lauretta, fille de Gianni Schicchi, personnage central de l’opéra. L’orchestration est splendide, la mélodie est empreinte d’un lyrisme poignant. Idéale pour développer le sens du phrasé, la justesse et l’équilibre entre les différents pupitres, O mio babbino caro dévoile la richesse et la finesse de la palette sonore de l’Orchestre d’Harmonie.
SKU: BT.DHP-1012588-120
SKU: BT.DHP-1094698-015
Voor dit feestelijke werk liet de componist Jan de Haan zich inspireren door het beroemde Te Deum van Marc-Antoine Charpentier (1634-1704). In dit arrangement laat de componist de registers van het orkest op unieke wijze metelkaar communiceren. Zijn “groet aan Europa†is direct en krachtig, maar met zachte, elegante en melodische passages. Een schitterend werk voor een vierstemmig variabele bezetting.Zu diesem festlichen Werk ließ sich Jan de Haan vom berühmten Te Deum von Marc-Antoine Charpentier (1634 - 1704) inspirieren. In brillanten Passagen lässt er die Register des Blasorchesters in Dialoge treten. Sein Gruß an Europa“ ist direkt und kraftvoll mit zarten, eleganten melodischen Abschnitten. Ein spritziges Werk für eine vierstimmig variable Bläserbesetzung! Pour composer cette œuvre festive, Jan de Haan s’est inspiré du Te Deum de Marc-Antoine Charpentier (1634-1704) et de l'Ode la Joie extraite de la Symphonie n° 9 de Beethoven (1770-1827). Les différents pupitres de l’orchestre conversent dans des passages brillants. Le style est direct et vigoureux, les passages mélodiques sont délicats et élégants. Une œuvre pétillante quatre voix pour ensemble instrumentation variable.
SKU: BT.AMP-482-130
Sparkling Brass was commissioned by Osaka Concert Brass, one of Japan’s top brass bands, and premiered by them on 27th December 2018 during a concert which celebrated their 10th Anniversary. The work opens in lively mood with fanfare-style figures from the lower band which are answered by the cornets. This interplay intensifies until the mood calms suddenly to introduce a chorale which leads to a duet-cadenza for cornet and euphonium. The rhythmic mood of the opening soon returns and leads to the main theme of the work, a modal caccia which features various section of the band. A short bridge passage leads to a change of key and a new cantabile theme which isintroduced by euphoniums and baritone. This is taken up by the full band after another change of key and leads back to the caccia theme. A transformed version of the opening fanfare returns to close the work. Sparkling Brass werd geschreven in opdracht van Osaka Concert Brass voor een concert ter gelegenheid van het tienjarig bestaan van die band. Het werk opent in een levendige sfeer, met fanfareachtige motieven in het lage koper, beantwoord door de kornetten. Dit samenspel wordt intenser tot de sfeer plotseling rustiger wordt en er een koraal naar voren komt dat leidt naar een duet-cadens voor kornet en eufonium. De ritmische sfeer van het begin keert snel terug en mondt uit in het hoofdthema, een modale caccia met diverse secties uit de band. Een korte bridgepassage brengt een verandering in toonsoort en een nieuw cantabile thema, ge ntroduceerd door de eufoniumsen bariton. Dit wordt overgenomen door de hele band na nog een toonsoortverandering, waarna het caccia-thema terugkeert. Het werk besluit met een getransformeerde versie van de openingsfanfare. Sparkling Brass wurde von Osaka Concert Brass, einer der führenden japanischen Brass Bands, in Auftrag gegeben und bei einem Konzert zum 10-jährigen Jubiläum uraufgeführt. Das Werk beginnt lebhaft mit Fanfarenfiguren in den tieferen Stimmen, die von den Kornetten beantwortet werden. Dieses Wechselspiel wird intensiver, bis sich die Stimmung plötzlich beruhigt und ein Choral erklingt, der in eine Duo-Kadenz für Kornett und Euphonium mündet. Der rhythmische Charakter des Anfangs kehrt bald zurück und führt zum Hauptthema des Werkes, einer modalen Caccia, in der verschiedene Instrumentengruppen der Brass Band hervorgehoben werden. Eine kurze Überleitung führt zu einemTonartwechsel und einem neuen Cantabile-Thema, das von den Euphonien und Baritonen eingeleitet wird. Nach einem weiteren Tonartwechsel wird es von der gesamten Brass Band übernommen und führt wieder zum Caccia-Thema zurück. Zum Schluss des Werkes erklingt noch einmal eine veränderte Version der Eröffnungsfanfare. Sparkling Brass est une commande d’Osaka Concert Brass, qui l’a créée lors d’un concert marquant son 10e anniversaire. La pièce s’ouvre dans une atmosphère enjouée, avec des figures de style fanfare dans le registre grave auxquelles répondent les cornets. Cette interaction s’amplifie jusqu’ ce que, soudainement, le climat se calme pour introduire un choral qui mène une cadence pour cornet et euphonium. L’ambiance rythmée du début revient bientôt et mène au thème principal de la pièce, une caccia modale qui met en avant divers pupitres de l’orchestre. Un bref passage de transition mène un changement de tonalité et un nouveau thème cantabile introduit parles euphoniums et le baryton. Ce thème est repris par l’orchestre entier après un autre changement de tonalité pour revenir au thème en caccia. L’œuvre se termine par une version transformée de la fanfare du début.
SKU: BT.DHP-0900159-030
In this composition, Dizzy Stratford gives a musical impression of Wolfgang Amadeus Mozart’s beautiful hometown. The theme of the work has been derived from the middle movement of one of Mozart’s piano sonatas and provides the concert band with a glimpse into the creative genius of this great composer. Das Andante in G-Dur KV 501 wurde von Wolfgang Amadeus Mozart ursprünglich für Klavier zu vier Händen geschrieben. Dizzy Stratford nahm die bezaubernde, leichte Melodie und setzte sie in ein etwas moderneres, aber ebenso leichtes und reizvolles Stück für Brass Band um, in dem tiefe und hohe Register gleichermaßen zum Zug kommen. C’est de Salzbourg l’enchanteresse, ville natale du grand Mozart, que Dizzy Stratford s’est laissé inspirer pour rendre hommage au génie musical autrichien. La courbe mélodique basée sur le célèbre Andante en Sol Majeur de Mozart est superbe, et fl ne travers plusieurs pupitres de la formation. Le fond orchestral est éthéré et délicat.
SKU: BT.DHP-1135417-015
SKU: BT.DHP-1104948-120
Het woord ‘Maestro’ in deze titel slaat op drie grote componisten van wie Eric J. Hovi een aantal van hun bekende thema’s als inspiratiebron nam. Zo is Antonio’s Boogie gebaseerd op een motief uit De Vier Jaargetijdenvan Antonio Vivaldi. In Ludwig’s Blues gebruikte hij de eerste vier tonen uit de Vijfde Symfonie van Ludwig van Beethoven. Tenslotte is Amadeus Rag een knipoog naar het zogenaamde hoornkwintet van Wolfgang AmadeusMozart. Wij wensen u veel plezier bij het herontdekken van deze ‘meester’werken!Das Wort Maestro“ in diesem Titel steht für gleich drei große Meisterkomponisten, deren Themen Eric J. Hovis Inspirationsquelle für diese Suite waren. So basiert Antonio’s Boogie auf einem Motiv aus den Vier Jahreszeiten von Antonio Vivaldi. In Ludwig’s Blues wurden die ersten vier Töne aus der 5. Sinfonie von Ludwig van Beethoven verwendet. Zuletzt verweist Amadeus Rag mit einem Augenzwinkern auf das so genannte Hornquintett von Wolfgang Amadeus Mozart. Viel Spaß beim (Wieder-) Entdecken!Compact Band Series :Cette nouvelle collection propose une série d’œuvres de tous styles, dans un degré de difficulté restreint (2-21/2 ). Le choix d’une instrumentation élargie a permis d’obtenir une excellente homogénéité entre les pupitres et de belles couleurs sonores. Ces œuvres sont dont accessibles, la fois, aux formations incomplètes ainsi qu’aux formations complètes gr ce aux parties optionnelles incluses dans le set./ MAESTRO SWING : Cette suite en trois mouvements croise les genres et les époques, et fond en un même flux, des thèmes ou éléments thématiques extraits d’œuvres de trois grands maîtres de la musique : Antonio Vivaldi, Ludwigvan Beethoven et Wolfgang Amadeus Mozart. Antonio’s Boogie s’inspire d’une ligne mélodique des Quatre Saisons de Vivaldi. Ludwig’s Blues s’appuie sur les quatre premières notes de la Cinquième Symphonie de Beethoven. Finalement, Wolfgang’s Rag développe des motifs de quintes aux cors qui font référence l’univers sonore du maître Mozart.
SKU: BT.DHP-0971084-140
Alpina Fanfare est une œuvre en trois mouvements qui s’enchaînent sans interruption. Composé pour le Swiss Loss Band et dédié Kurt Brogli, Alpina Fanfare débute avec une introduction solennelle, écrite sous la forme d’une fanfare, et exposée tout d’abord par les percussions, puis par les cors et les trombones. De cette fanfare majestueuse dérive un motif rythmique que l’on retrouve tout au long du développement. Le thème principal est exposé avec brillance par l’ensemble des pupitres de l’Orchestre d’Harmonie. La mélodie du second mouvement reprend des éléments thématiques de la fanfare d’ouverture. Le passage central est dominance bois soutenus par les cors.Le final de l’œuvre s’ouvre sur une interprétation brillante des trombones et des percussions qui rappelle quelque peu le style de l’introduction. Le thème lyrique du second mouvement est exposé nouveau et le motif de la fanfare mène cette suite vers une conclusion en apothéose. Il compositore svizzero Franco Cesarini scrisse questa fanfare d’apertura per il famoso direttore Kurt Brogli e la sua Swiss-Loss-Band. Eccellente come opener!
SKU: BT.DHP-1104948-010
SKU: BT.DHP-1135402-140
356 X 267 inches. English-German-French-Dutch.
Satoshi Yagisawa has lived in Ichikawa City, Chiba Prefecture in Japan since he was in elementary school. Around Christmas time every year in Ichikawa City, seven Chiba high school bands hold a joint concert. For the 20th anniversary the composer was asked to write a piece to be performed to close the concert. This piece was first performed in 2010 by Tadashi Yoshida, conductor and close friend of Satoshi Yagisawa, with a combined wind orchestra from Chiba Prefectural Kokubun High School, Chiba Prefectural Ichikawa Nishi High School, Chiba Prefectural Matsudo Mutsumi High School, Chiba Prefectural Matsudo Akiyama High School, Chiba Prefectural Matsudo Yakiri High School,Chiba Prefectural Funabashi Nishi High School and Chiba Prefectural Shiroi High School. The title was chosen from suggestions submitted by participating students. Dream Cruise was chosen by Satomi Otsu, a junior in Chiba Prefectural Matsudo Mutsumi High School Wind Orchestra. The composer skillfully scored this piece and created the chorus part so that all the hundreds of students could participate in the performance. This version has been revised so it can be played without the chorus part. In de Japanse stad Ichikawa City, de woonplaats van Satoshi Yagisawa, houden zeven schoolorkesten ieder jaar rond kerst een gezamenlijk concert. Met zoveel deelnemers was de componist er veel aan gelegen een werk te orkestreren waaraan iedereen kon deelnemen. Zo componeerde Yagisawa het werk bijzonder zorgvuldig, met toevoeging van een koorpartij. Op deze manier konden alle leerlingen aan het optreden meedoen. Deze herziene versie kunt u zowel mét als zonder koor uitvoeren.Dream Cruise schrieb der Japaner Satoshi Yagisawa für ein Konzert von einem Zusammenschluss aus sieben Schulblasorchestern seiner Heimatstadt Ichikawa. So war es ihm ein Anliegen, ein besonderes Werk zu schaffen, das er mit großer Sorgfalt orchestrierte und mit einer Chorstimme ausstattete, die eine Aufführung mit einer großen Anzahl an Musikern und Sängern erlaubt, aber auch weggelassen werden kann. Chaque année, l’époque de Noël, sept orchestres d’harmonie des écoles secondaires de Chiba (Japon) se réunissent pour donner un concert Ichikawa, ville natale du compositeur. Pour marquer le 20e anniversaire de cet événement, le compositeur avait été prié d’écrire une pièce destinée clore le concert. Dream Cruise est une oeuvre fraîche et pétillante mettant l’honneur l’ensemble des pupitres. Dream Cruise è stata composta da Satoshi Yagisawa per un concerto che includeva sette orchestre di fiati della sua citt natale. Il risultato è un’opera caratterizzata da un’orchestrazione particolarmente curata con parti del coro che consentono un’esecuzione da parte di un numero importante di musicisti e cantanti. Questa versione è stata rivisitata per essere eseguita senza le parti del coro.
SKU: BT.DHP-1084401-013
Legend of a Mountain vertelt de legende van ‘La dent du chat’, een berg in de Franse Savoie. De legende gaat over een niet gehouden belofte, de wraak van een kat en over de berg ‘De tand van de kat’. Een onheilspellende inleiding,gevolgd door een vriendelijk thema in 6/8 maat, turbulente passages, lyrische en agressieve thema’s evenals dramatische hoogtepunten vertellen deze legende op indringende wijze aan uw publiek.Legend of a Mountain erzählt die Legende von einem Berg im französischen Departement Savoie. Diese handelt von einem nicht gehaltenen Versprechen, dem grausamen Strafgericht einer Katze und einem Berg, welcher der Zahn der getöteten Katze sein soll. Eine düstere Einleitung, gefolgt von einem heiteren 6/8-Thema, turbulenten Passagen, lyrischen und aggressiven Themen sowie dramatischen Höhepunkten geben die Geschichte sehr anschaulich wider. Legend of a Mountain (Légende d’une montagne) raconte la légende de la Dent du Chat, une montagne située sur la rive Ouest du lac du Bourget dans le département de la Savoie (France). L’imposante introduction préfigure l’histoire dramatique que raconte la légende.Au pied de la montagne, non loin du lac, vivait jadis un pêcheur avec sa femme et leurs cinq enfants.Un thème paisible (en 6/8) évoque le pêcheur assis dans sa frêle barque dansant au milieu des eaux ondulantes du lac.Un jour, attendant en vain une prise, le pêcheur promit de rejeter l'eau le premier poisson qu'il attraperait dans l'espoir d'être récompensé pour son geste généreux. peineavait-il fait cette promesse qu'il sentit mordre son hameçon. Oubliant sa promesse, il garda le poisson et relança sa ligne. la troisième prise, il sortit de l’eau un chat noir.Le thème paisible est soudainement interrompu par les timbales qui annoncent la prise imminente d’un gros poisson. C’est l’effervescence. Le gros poisson (ou plus précisément le chat) a mordu. Dès lors, la musique devient plus turbulente.Le pêcheur rentra chez lui, le chat sous son bras. Sa femme et ses enfants l’adoptèrent et en prirent soin.Un thème lyrique s’élève de plusieurs pupitres de l’orchestre. Il reflète l’harmonie qui règne dans la famille du pêcheur. Ce sentiment d’harmonie chemine vers un motif plus incisif, suivi d’un coup de grosse caisse illustrant l’agressivité du chat. Au fil des mois, le chat devint agressif, allant jusqu’ mordre les enfants. Comme le pêcheur était superstitieux, il n'osait tuer le chat par crainte de malédiction. Il mit l'animal dans un sac et l'emmena très loin dans la montagne.La marche en montagne est illustrée par un thème ascendant. Le motif plus agressif est ensuite réexposé.L -haut, le chat s'attaqua aux troupeaux, aux chiens, aux femmes et aux enfants. Le pêcheur n'attrapa jamais plus le moindre poisson. Il vendit sa barque et devint b cheron. Le mauvais sort s'acharna sur lui. Il se blessa d'un coup de hache et.
SKU: BT.DHP-1104885-010