SKU: HL.49009045
ISBN 9790001090643. UPC: 884088112578. 9.0x12.0x0.009 inches. German - English.
SKU: SP.TS271
ISBN 9781585600335. UPC: 649571102715.
The Best of Sacred published by Santorella Publications contains the most popular selections of sacred music in print. Written in both Piano Vocal (PVG) and Organ Vocal editions, these collections are masterfully arranged, edited and performed by Craig Stevens. This Piano Vocal best seller includes lyrics and chord box diagrams for guitar. Each piece is featured, with a magnificent piano solo performance, on the optional audio compact disc. That's 30 tracks with over 80 minutes of beautiful sacred music on one CD! Whether you prefer to worship alone or in a group, this inspirational collection is a must for any assembly. Amazing Grace - Blessed Assurance - Bringing In the Sheaves - Faith of Our Fathers - He's Got the Whole World - Holy God, We Praise Thy Name - In the Sweet By and By - His Eye Is On the Sparrow - Just a Closer Walk Thee - Swing Low Sweet Chariot - Nobody Knows the Trouble I've Seen - The Lord's Prayer - Go, Tell It On the Mountain - Standing In the Need of Prayer - The Water Is Wide - Jesus, Lover of My Soul - Lift Ev'ry Voice and Sing - Nearer My God to Thee - Praise God from Whom All Blessings Flow - The Lord Is My Shepherd - What A Friend - With God's Hand In Mine - Morning Has Broken - Simple Gifts - In the Garden - Kum Ba Ya - The Rosary - Open the Gates - The Palms - Ave Maria.
SKU: CF.CM9602
ISBN 9781491154243. UPC: 680160912742. 6.875 x 10.5 inches. Key: Gb major. Portuguese. Brazilian Folk Song.
According to Ermelinda Paz , Marujo do Rosario (literally translated from the Portuguese as Sailor of the Rosary) comes from the hydrographic region of the Sao Francisco River, a basin that includes the states of Minas Gerais, Bahia, Pernambuco, Sergipe, and Alagoas. This song most likely belongs to a style of dramatic dance called cheganca-de-marujo (arrival of sailor). In this tragicomic street drama, the community of actors enact a story in which they demonstrate their experiences as if they were in a vessel lost at sea. In this dance, several characters dressed as sailors and carrying small sail boats on their shoulders, parade through the streets singing and dancing to a march. When they arrive at a determined house, they place their little sail boats on the floor and start the dramatic play. This song seems to be performed when the sailors arrive at the chosen location. The Portuguese lyrics E com licenca e, olele, e com licenca do dono da casa, o e com licenca e means please excuse me, I have permission from the houses owner to come in. This arrangement is scored for three-part mixed with optional baritone, piano, and pandeiro. The pandeiro is a Brazilian frame drum with jingles played with the hands, similar to the orchestral tambourine. It is used in various music styles but particularly in samba and bossa nova. In fact, feel free to substitute the pandeiro with the orchestral tambourine. The text is very short and simple. To make your singers Portuguese pronunciation more accurate, do not close final m or n. Just nasalize them. IPA Transcription E com licenca olele e [? k? li'sensa olele e] E com licenca do dono da casa [? k? li'sensa du d?nu da kaza].According to Ermelinda Paz , Marujo do RosA!rio (literally translated from the Portuguese as aSailor of the Rosarya) comes from the hydrographic region of the SAPSo Francisco River, a basin that includes the states of Minas Gerais, Bahia, Pernambuco, Sergipe, and Alagoas. This song most likely belongs to a style of dramatic dance called acheganASSa-de-marujoa (arrival of sailor). In this tragicomic street drama, the community of actors enact a story in which they demonstrate their experiences as if they were in a vessel lost at sea. In this dance, several characters dressed as sailors and carrying small sail boats on their shoulders, parade through the streets singing and dancing to a march. When they arrive at a determined house, they place their little sail boats on the floor and start the dramatic play. This song seems to be performed when the sailors arrive at the chosen location. The Portuguese lyrics aA com licenASSa Aa, A'lelAa, A(c) com licenASSa do dono da casa, A' Aa com licenASSa Aaa means aplease excuse me, I have permission from the houseas owner to come in.a This arrangement is scored for three-part mixed with optional baritone, piano, and pandeiro. The pandeiro is a Brazilian frame drum with jingles played with the hands, similar to the orchestral tambourine. It is used in various music styles but particularly in samba and bossa nova. In fact, feel free to substitute the pandeiro with the orchestral tambourine. The text is very short and simple. To make your singers Portuguese pronunciation more accurate, do not close final ama or an.a Just nasalize them. IPA Transcription A com licenASSa olelAa Aa [E kE li'sensa oleale e] A com licenASSa do dono da casa [E kE li'sensa du adEnu da akaza].According to Ermelinda Paz , Marujo do Rosario (literally translated from the Portuguese as Sailor of the Rosary) comes from the hydrographic region of the Sao Francisco River, a basin that includes the states of Minas Gerais, Bahia, Pernambuco, Sergipe, and Alagoas. This song most likely belongs to a style of dramatic dance called cheganca-de-marujo (arrival of sailor). In this tragicomic street drama, the community of actors enact a story in which they demonstrate their experiences as if they were in a vessel lost at sea. In this dance, several characters dressed as sailors and carrying small sail boats on their shoulders, parade through the streets singing and dancing to a march. When they arrive at a determined house, they place their little sail boats on the floor and start the dramatic play. This song seems to be performed when the sailors arrive at the chosen location. The Portuguese lyrics E com licenca e, olele, e com licenca do dono da casa, o e com licenca e means please excuse me, I have permission from the house's owner to come in. This arrangement is scored for three-part mixed with optional baritone, piano, and pandeiro. The pandeiro is a Brazilian frame drum with jingles played with the hands, similar to the orchestral tambourine. It is used in various music styles but particularly in samba and bossa nova. In fact, feel free to substitute the pandeiro with the orchestral tambourine. The text is very short and simple. To make your singers Portuguese pronunciation more accurate, do not close final m or n. Just nasalize them. IPA Transcription E com licenca olele e [e k^ li'sensa ole'le e] E com licenca do dono da casa [e k^ li'sensa du 'd^nu da 'kaza].According to Ermelinda Paz, Marujo do Rosario (literally translated from the Portuguese as Sailor of the Rosary) comes from the hydrographic region of the Sao Francisco River, a basin that includes the states of Minas Gerais, Bahia, Pernambuco, Sergipe, and Alagoas. This song most likely belongs to a style of dramatic dance called cheganca-de-marujo (arrival of sailor). In this tragicomic street drama, the community of actors enact a story in which they demonstrate their experiences as if they were in a vessel lost at sea. In this dance, several characters dressed as sailors and carrying small sail boats on their shoulders, parade through the streets singing and dancing to a march. When they arrive at a determined house, they place their little sail boats on the floor and start the dramatic play. This song seems to be performed when the sailors arrive at the chosen location. The Portuguese lyrics E com licenca e, olele, e com licenca do dono da casa, o e com licenca e means please excuse me, I have permission from the house's owner to come in. This arrangement is scored for three-part mixed with optional baritone, piano, and pandeiro. The pandeiro is a Brazilian frame drum with jingles played with the hands, similar to the orchestral tambourine. It is used in various music styles but particularly in samba and bossa nova. In fact, feel free to substitute the pandeiro with the orchestral tambourine. The text is very short and simple. To make your singers Portuguese pronunciation more accurate, do not close final m or n. Just nasalize them. IPA Transcription E com licenca olele e [e k^ li'sensa ole'le e] E com licenca do dono da casa [e k^ li'sensa du 'd^nu da 'kaza].According to Ermelinda Paz, Marujo do Rosário (literally translated from the Portuguese as “Sailor of the Rosaryâ€) comes from the hydrographic region of the São Francisco River, a basin that includes the states of Minas Gerais, Bahia, Pernambuco, Sergipe, and Alagoas. This song most likely belongs to a style of dramatic dance called “chegança-de-marujo†(arrival of sailor). In this tragicomic street drama, the community of actors enact a story in which they demonstrate their experiences as if they were in a vessel lost at sea. In this dance, several characters dressed as sailors and carrying small sail boats on their shoulders, parade through the streets singing and dancing to a march. When they arrive at a determined house, they place their little sail boats on the floor and start the dramatic play. This song seems to be performed when the sailors arrive at the chosen location. The Portuguese lyrics “É com licença ê, ôlelê, é com licença do dono da casa, ô ê com licença ê†means “please excuse me, I have permission from the house’s owner to come in.â€This arrangement is scored for three-part mixed with optional baritone, piano, and pandeiro. The pandeiro is a Brazilian frame drum with jingles played with the hands, similar to the orchestral tambourine. It is used in various music styles but particularly in samba and bossa nova. In fact, feel free to substitute the pandeiro with the orchestral tambourine. The text is very short and simple. To make your singers Portuguese pronunciation more accurate, do not close final “m†or “n.†Just nasalize them.IPA TranscriptionÉ com licença olelê ê[É› kÊŒ li'sensa ole‘le e]É com licença do dono da casa[É› kÊŒ li'sensa du ‘dÊŒnu da ‘kaza].
SKU: GI.G-006700
UPC: 641151067001. English.
America is aging. Some of our most faithful and dedicated members are not with us every Sunday. They may have moved to a retirement community or may be confined at home, and yet they are still vital members of our parish communities. With Hearts and Voices helps to bridge this gap in our Sunday assemblies with the songs and prayers our senior parishioners hold dear. This prayer book is a welcome resource for retirement and nursing homes, hospitals, and especially ministers of care. Jerry Galipeau has compiled and composed prayers of the heart, home, and church to enable our ministers of the sick to do more than distribute the Holy Eucharist. They can bring our worship to the homebound and provide a resource one can return to again and again. The more than 80 classic Catholic hymns and songs are those your people have taken into their hearts and made their own. Each is supported by a supplemental recording, recorded in age-appropriate keys and enhanced by a four-part choir. Features: ‚ Convenient 7in. x 10in. size with clean white pages ‚ Over 80 classic Catholic hymns and songs ‚ Large 14-point type without musical scoring, easier to read and participate ‚ Large collection of personal and devotional prayers ‚ Prayers for before and after the reception of communion ‚ Communal prayers like the Way of the Cross and the Rosary.
SKU: SP.TS272
ISBN 9781585604708. UPC: 649571102722.
The Best of Sacred for Organ and Vocal published by Santorella Publications contains the most popular selections of sacred music in print. The Best Of Sacred is written in Piano Vocal (PVG) and Organ Vocal editions, these collections are masterfully arranged, edited and performed by Craig Stevens. Every selection in this Organ Vocal edition from Santorella is featured on the compact disc recording using the exact registrations suggested by the author. This recording is arguably the most beautiful sacred organ performance you'll ever hear. The CD has 30 tracks with over 80 minutes of incredibly inspirational and majestic sounds. A must for any house of worship! Amazing Grace - Blessed Assurance - Bringing In the Sheaves - Faith of Our Fathers - He's Got the Whole World - Holy God, We Praise Thy Name - In the Sweet By and By - His Eye Is On the Sparrow - Just a Closer Walk With Thee - Swing Low Sweet Chariot - Nobody Knows the - Trouble I've Seen - The Lord's Prayer - Go, Tell It On the Mountain - Standing In the Need of Prayer - The Water Is Wide - Jesus, Lover of My Soul - Lift Ev'ry Voice and Sing - Nearer My God to Thee - Praise God from Whom All Blessings Flow - The Lord Is My Shepherd - What A Friend - With God's Hand In Mine - Morning Has Broken - Simple Gifts - In the Garden - Kum Ba Ya (Medley) - The Rosary - Open the Gates - The Palms - Ave Maria.
SKU: GI.G-008286
UPC: 641151082868.
From Danielle Rose‚ two-CD set Mysteries (WLP 007565), WLP offers this impressive a cappella selection. This setting is similar to Danielle‚ pop octavo Shelter Your Name,‚ employing a soloist and SATB choir a cappella. Listen to Him‚ was written to complement the recently promulgated Luminous Mysteries of the Rosary. Danielle‚ text is a commentary on the Transfiguration of Jesus. This piece is challenging but well worth the time spent in preparation.