SKU: RM.COIT04148
ISBN 9790231041484.
SKU: HL.48183229
UPC: 888680973674. 9x12 inches.
Jean-Marie Londeix: Tableaux aquitains No.4: Le Raconteur d'Histoires (Saxophone-Alto & Piano).
SKU: RM.COIT04158
ISBN 9790231041583.
SKU: DZ.DZ-4288
ISBN 9782898522055.
This composition in two distinct parts, of classical and baroque inspiration, evokes a stay in the beautiful Quercy region, in particular in Rocamadour.In the first movement, Confidence, it evokes stories, stories the tales of yesteryear shared in a peaceful and serene setting, like that of the landscapes calm and picturesque views around Rocamadour. The melody seems to whisper secrets offering an atmosphere that is both nostalgic and contemplative.Then, in the more rhythmic part, the Dance comes alive with energy.Its rhythm reflects the joyful and festive spirit of local traditions.We can imagine a lively dance, perhaps inspired by festivals and celebrations which take place in Rocamadour, where the music resonatesthrough the cobbled streets and old city walls.Cette composition en deux parties distinctes, d'inspirations classique et baroque,évoque un séjour dans la belle région quercynoise, en particulier à Rocamadour.Dans le premier mouvement, Confidence, celui-ci évoque les récits, les histoiresles contes d'antan partagés dans un cadre paisible et serein, comme celui des paysagescalmes et des vues pittoresques autour de Rocamadour. La mélodie semble murmurer des secretsoffrant une atmosphère à la fois nostalgique et contemplative.Ensuite, dans la partie plus rythmée, la Danse s'anime avec énergie.Son rythme reflète l'esprit joyeux et festif des traditions locales.On peut imaginer une danse vivante, peut-être inspirée des fêtes etdes célébrations qui ont lieu à Rocamadour, où la musique résonne à travers les rues pavées et les vieux murs de la ville.
SKU: BT.AMP-324-030
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Christmas is full of customs and traditions, both old and new. This is especially evident in Christmas songs, some of which have been part of Christian worship for centuries. A Medieval Christmas combines three ancient melodies that are stillpopular around the world today. Philip Sparke chose Gaudete, a song of praise from the middle ages, Coventry Carol, an English song from the 14th century, and In dulci jubilo, which can also be traced back to the 14th century, toform this joyous suite.Kerst is een feest van tradities en gebruiken. Dit komt vooral naar voren uit de kerstliederen die al eeuwenlang een centrale plaats innemen binnen de christelijke cultuur. In A Medieval Christmas staan drie oude melodieën centraal diewereldwijd nog steeds populair zijn. Het zijn het middeleeuwse loflied Gaudete, het Engelse Coventry Carol en het bekende In dulci jubilo.Weihnachten ist auch ein Fest des Brauchtums und der Tradition. Dies zeigt sich ganz besonders in den Weihnachtsliedern, die oft schon seit Jahrhunderten einen zentralen Platz in der christlichen Kultur einnehmen. A Medieval Christmasverwendet drei dieser alten Melodien, die sich heute noch weltweit größter Beliebtheit erfreuen: das mittelalterliche Loblied Gaudete, das englische Coventry Carol aus dem 14. Jahrhundert und das bekannte In dulci jubilo, dasebenfalls auf das 14. Jahrhundert zurückgeht.Dans de nombreux pays, Noël est un moment privilégié, célébré par de nombreux chants et mélodies dont beaucoup constituent un élément central du culte chrétien. Le fait que ces chants anciens subsistent depuis si longtemps témoigne de leur attraitimmuable, formant un lien tangible avec les festivités de Noël qui se déroulaient il y a des centaines d'années. A Medieval Christmas emprunte trois de ces ancestrales mélodies, demeurées populaires dans le monde entier : Gaudete,Coventry Carol, et In Dulci Jubilo.Il Natale é la festa delle tradizioni e ciò si riscontra facilmente nei canti natalizi che da secoli occupano un posto di primo piano nella tradizione cristiana. A Medieval Christmas propone tre antiche melodie, ancora oggi moltoattuali: il canto di lode Gaudete, Coventry Carol e In Dulci Jubilo, entrambe del XIV secolo.
SKU: BT.AMP-324-020
SKU: BT.AMP-324-140
Christmas is full of customs and traditions, both old and new. This is especially evident in Christmas songs, some of which have been part of Christian worship for centuries. A Medieval Christmas combines three ancient melodies that are still popular around the world today. Philip Sparke chose Gaudete, a song of praise from the middle ages, Coventry Carol, an English song from the 14th century, and In dulci jubilo, which can also be traced back to the 14th century, to form this joyous suite.Kerst is een feest van tradities en gebruiken. Dit komt vooral naar voren uit de kerstliederen die al eeuwenlang een centrale plaats innemen binnen de christelijke cultuur. In A Medieval Christmas staan drie oude melodieën centraaldie wereldwijd nog steeds populair zijn. Het zijn het middeleeuwse loflied Gaudete, het Engelse Coventry Carol en het bekende In dulci jubilo.Weihnachten ist auch ein Fest des Brauchtums und der Tradition. Dies zeigt sich ganz besonders in den Weihnachtsliedern, die oft schon seit Jahrhunderten einen zentralen Platz in der christlichen Kultur einnehmen. A Medieval Christmas verwendet drei dieser alten Melodien, die sich heute noch weltweit größter Beliebtheit erfreuen: das mittelalterliche Loblied Gaudete, das englische Coventry Carol aus dem 14. Jahrhundert und das bekannte In dulci jubilo, das ebenfalls auf das 14. Jahrhundert zurückgeht.Dans de nombreux pays, Noël est un moment privilégié, célébré par de nombreux chants et mélodies dont beaucoup constituent un élément central du culte chrétien. Le fait que ces chants anciens subsistent depuis si longtemps témoigne de leur attrait immuable, formant un lien tangible avec les festivités de Noël qui se déroulaient il y a des centaines d’années. A Medieval Christmas emprunte trois de ces ancestrales mélodies, demeurées populaires dans le monde entier : Gaudete, Coventry Carol, et In Dulci Jubilo.Il Natale è la festa delle tradizioni e ciò si riscontra facilmente nei canti natalizi che da secoli occupano un posto di primo piano nella tradizione cristiana. A Medieval Christmas propone tre antiche melodie, ancora oggi molto attuali: il canto di lode Gaudete, Coventry Carol e In Dulci Jubilo, entrambe del XIV secolo.
SKU: CA.2908400
ISBN 9790007102500.
SKU: DZ.DZ-4275
ISBN 9782898521928.
When I was 8 years old I saw the series Mission Impossible. The music of the Argentinean Lalo Schifrin stayed in my heart from the first time.Later, when I was a teenager, I listened to Dave Brubeck's Take Five and Paul Desmond had the same effect on me. I discovered that both were written in an unusual rhythm for the music I usually listened to when I was a student at the conservatory.The 5/4 time signature in both of them has always fascinated me.Tallando en Jazz is a humble tribute to these three jazz greats. They have enlightened my way of feeling music.Quand j'avais 8 ans, j'ai vu la série Mission Impossible. La musique de l'Argentin Lalo Schifrin est restée dans mon cœur dès la première fois.Plus tard, quand j'étais adolescent, j'ai écouté Take Five de Dave Brubeck et Paul Desmond m'a fait le même effet. J'ai découvert que les deux étaient écrits dans un rythme inhabituel pour la musique que j'écoutais habituellement lorsque j'étais étudiant au conservatoire.La signature rythmique 5/4 dans les deux m’a toujours fasciné.Tallando en Jazz est un humble hommage à ces trois grands du jazz. Ils ont éclairé ma façon de ressentir la musique.
SKU: BT.AMP-324-010