SKU: HL.49007972
ISBN 9783795702908. German.
Das Schlagwerk spielt in den Buhnen- und Orchesterwerken von Carl Orff eine entscheidende Rolle. Schlaginstrumente treten an die Stelle der sonst ublichen Instrumentengruppen und bilden so eine vollig neue Art der Instrumentation. In diesem Buch, das aus der Auffuhrungspraxis heraus entstanden ist, werden im ersten Teil alle Orff-Schlaginstrumente in Wort und Bild vorgestellt. Im Hauptteil wird die Verwendung des Schlagzeugs in jedem einzelnen Werk erortert, wobei vor allem genaue Aufstellungs-Ubersichten wie auch Anderungs-Tabellen wertvolle Hilfen fur die praktische Realisierung bedeuten. Der Autor ist Schlagzeuger im Philharmonischen Orchester der Stadt Augsburg und seit Jahren mit Auffuhrungen von Orff-Werken vertraut.
SKU: HL.44011052
UPC: 884088639976. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Philip Sparke's Sinfonietta No. 4 is comprised of three parts that are played as an uninterrupted whole. The _x001F_first movement begins with a lyrical fugato passage, framing a brisker and more rhythmical middle section. The second movement is slower and contains a long and expressive euphonium solo. The third movement is a salute to the sponsor of this commission: various percussion instruments conjure up sounds reminiscent of a carpenter's workshop, accompanied by a unison orchestral passage in a scat style.Philip Sparke schreef Sinfonietta No 4 voor de Fanfare St. Willibrordus Stramproy ter gelegenheid van het honderdjarig bestaan van het orkest in 2009. De opdracht kwam van Math en Nol Palmen van Timmerfabriek Palmen, die inhetzelfde jaar maar liefst tweehonderd jaar bestond. De compositie was een geschenk aan het fanfareorkest als symbool van de dubbele feestelijkheden.Sinfonietta No 4 werd voor het eerst ten gehore gebracht toen het orkestop 28 juni 2009 zijn honderdjarig jubileum vierde. De eerste openbare premiere vond op 18 oktober plaats tijdens het bondsconcours van de LBM te Venlo. Het werk bestaat uit drie aaneengesloten delen. Het eerste deel beschrijft hetdorp Stramproy - een lyrische fugato passage omsluit hier een sneller en ritmischer gedeelte. Het tweede deel is langzamer en bevat een lange, expressieve euphoniumsolo. Tot slot is het derde deel een muzikale groet aan TimmerfabriekPalmen: het opent met geluiden uit de werkplaats op diverse slagwerkinstrumenten, die een unisono passage in scatstijl in het orkest begeleiden.In 2010 heeft de componist het werk voor harmonieorkest bewerkt. Deze versie werdin november 2010 voor het eerst ten gehore gebracht door de Osaka Municipal Symphonic Band.Philip Sparkes Sinfonietta No. 4 besteht aus drei Teilen, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Satz beginnt mit einer lyrischen Fugato-Passage, die einen schnelleren und rhythmischeren Mittelteil umrahmt. Der zweite Teil ist langsamer und enthalt ein langes, expressives Euphoniumsolo. Der dritte Teil ist ein Salut an den Sponsor dieses Kompositionsauftrags: Diverse Schlaginstrumente erinnern an die Klange aus einer Schreinerei, unisono begleitet von einer Orchesterpassage im Scat-Stil.Sinfonietta Ndeg 4 est une oeuvre en trois mouvements qui s'enchainent sans interruption. Le premier mouvement decrit le village de Stramproy. Il s'ouvre avec un passage lyrique en style fugue qui enserre un passage central plus rapide et plus rythme. Dans le second mouvement, la musique est plus apaisee. Un magni_x001C_fique solo d'euphonium traverse la trame musicale. Le troisieme et dernier mouvement illustre les activites de l'entreprise commanditaire de l'oeuvre. On entend les bruits de l'atelier dans un passage pour multi-percussions, qui ornemente une texture orchestrale a l'unisson, proche du scat.Sinfonietta No. 4 si compone di tre parti da eseguire senza interruzione. Il primo movimento inizia con un lirico passaggio fugato, che fa da cornice a una parte centrale piu veloce e ritmica. Nel secondo movimento la musica e piu calma. Un magni_x001E_fico assolo di eufonio attraversa la trama musicale. Il terzo movimento descrive in musica le attivita dell'azienda che ha commissionato il brano (un laboratorio di falegnameria), attraverso un passaggio per le percussioni che ornano un andamento orchestrale all'unisono.
SKU: BT.AMP-274-120
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Philip Sparke's Sinfonietta No. 4 is comprised of three parts that are played as an uninterrupted whole. The _x001F_first movement begins with a lyrical fugato passage, framing a brisker and more rhythmical middle section. The second movement is slower and contains a long and expressive euphonium solo. The third movement is a salute to the sponsor of this commission: various percussion instruments conjure up sounds reminiscent of a carpenter's workshop, accompanied by a unison orchestral passage in a scat style.Sinfonietta No. 4 bestaat uit drie in elkaar overlopende delen. Het eerste deel bestaat uit een lyrische fugato dat overgaat in een sneller en ritmisch gedeelte. In het tweede, trage deel, komt een prachtige euphoniumsolo aan bod. Het derde deel bevat een muzikale knipoog naar de opdrachtgever van het werk waarin de componist diverse slagwerk instrumenten geluiden na laat bootsen die uit een timmermanswekplaats lijken te komen. Philip Sparkes Sinfonietta No. 4 besteht aus drei Teilen, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Satz beginnt mit einer lyrischen Fugato-Passage, die einen schnelleren und rhythmischeren Mittelteil umrahmt. Der zweite Teil ist langsamer und enthalt ein langes, expressives Euphoniumsolo. Der dritte Teil ist ein Salut an den Sponsor dieses Kompositionsauftrags: Diverse Schlaginstrumente erinnern an die Klange aus einer Schreinerei, unisono begleitet von einer Orchesterpassage im Scat-Stil.Sinfonietta Ndeg 4 est une oeuvre en trois mouvements qui s'enchainent sans interruption. Le premier mouvement decrit le village de Stramproy. Il s'ouvre avec un passage lyrique en style fugue qui enserre un passage central plus rapide et plus rythme. Dans le second mouvement, la musique est plus apaisee. Un magni_x001C_fique solo d'euphonium traverse la trame musicale. Le troisieme et dernier mouvement illustre les activites de l'entreprise commanditaire de l'oeuvre. On entend les bruits de l'atelier dans un passage pour multi-percussions, qui ornemente une texture orchestrale a l'unisson, proche du scat.Sinfonietta No. 4 si compone di tre parti da eseguire senza interruzione. Il primo movimento inizia con un lirico passaggio fugato, che fa da cornice a una parte centrale piu veloce e ritmica. Nel secondo movimento la musica e piu calma. Un magni_x001E_fico assolo di eufonio attraversa la trama musicale. Il terzo movimento descrive in musica le attivita dell'azienda che ha commissionato il brano (un laboratorio di falegnameria), attraverso un passaggio per le percussioni che ornano un andamento orchestrale all'unisono.
SKU: BT.AMP-274-140
Philip Sparke’s Sinfonietta No. 4 is comprised of three parts that are played as an uninterrupted whole. The _x001F_first movement begins with a lyrical fugato passage, framing a brisker and more rhythmical middle section. The second movement is slower and contains a long and expressive euphonium solo. The third movement is a salute to the sponsor of this commission: various percussion instruments conjure up sounds reminiscent of a carpenter’s workshop, accompanied by a unison orchestral passage in a scat style.Philip Sparke schreef Sinfonietta No 4 voor de Fanfare St. Willibrordus Stramproy ter gelegenheid van het honderdjarig bestaan van het orkest in 2009. De opdracht kwam van Math en Nol Palmen van Timmerfabriek Palmen, die inhetzelfde jaar maar liefst tweehonderd jaar bestond. De compositie was een geschenk aan het fanfareorkest als symbool van de dubbele feestelijkheden.Sinfonietta No 4 werd voor het eerst ten gehore gebracht toen het orkestop 28 juni 2009 zijn honderdjarig jubileum vierde. De eerste openbare première vond op 18 oktober plaats tijdens het bondsconcours van de LBM te Venlo. Het werk bestaat uit drie aaneengesloten delen. Het eerste deel beschrijft hetdorp Stramproy - een lyrische fugato passage omsluit hier een sneller en ritmischer gedeelte. Het tweede deel is langzamer en bevat een lange, expressieve euphoniumsolo. Tot slot is het derde deel een muzikale groet aan TimmerfabriekPalmen: het opent met geluiden uit de werkplaats op diverse slagwerkinstrumenten, die een unisono passage in scatstijl in het orkest begeleiden.In 2010 heeft de componist het werk voor harmonieorkest bewerkt. Deze versie werdin november 2010 voor het eerst ten gehore gebracht door de Osaka Municipal Symphonic Band.Philip Sparkes Sinfonietta No. 4 besteht aus drei Teilen, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Satz beginnt mit einer lyrischen Fugato-Passage, die einen schnelleren und rhythmischeren Mittelteil umrahmt. Der zweite Teil ist langsamer und enthält ein langes, expressives Euphoniumsolo. Der dritte Teil ist ein Salut an den Sponsor dieses Kompositionsauftrags: Diverse Schlaginstrumente erinnern an die Klänge aus einer Schreinerei, unisono begleitet von einer Orchesterpassage im Scat-Stil.Sinfonietta N° 4 est une oeuvre en trois mouvements qui s’enchaînent sans interruption. Le premier mouvement décrit le village de Stramproy. Il s’ouvre avec un passage lyrique en style fugué qui enserre un passage central plus rapide et plus rythmé. Dans le second mouvement, la musique est plus apaisée. Un magni_x001C_fique solo d’euphonium traverse la trame musicale. Le troisième et dernier mouvement illustre les activités de l’entreprise commanditaire de l’oeuvre. On entend les bruits de l’atelier dans un passage pour multi-percussions, qui ornemente une texture orchestrale l’unisson, proche du scat.Sinfonietta No. 4 si compone di tre parti da eseguire senza interruzione. Il primo movimento inizia con un lirico passaggio fugato, che fa da cornice a una parte centrale più veloce e ritmica. Nel secondo movimento la musica è più calma. Un magni_x001E_fico assolo di eufonio attraversa la trama musicale. Il terzo movimento descrive in musica le attivit dell’azienda che ha commissionato il brano (un laboratorio di falegnameria), attraverso un passaggio per le percussioni che ornano un andamento orchestrale all’unisono.
SKU: BT.AMP-274-020
Philip Sparke’s Sinfonietta No. 4 is comprised of three parts that are played as an uninterrupted whole. The _x001F_first movement begins with a lyrical fugato passage, framing a brisker and more rhythmical middle section. The second movement is slower and contains a long and expressive euphonium solo. The third movement is a salute to the sponsor of this commission: various percussion instruments conjure up sounds reminiscent of a carpenter’s workshop, accompanied by a unison orchestral passage in a scat style.Sinfonietta No. 4 bestaat uit drie in elkaar overlopende delen. Het eerste deel bestaat uit een lyrische fugato dat overgaat in een sneller en ritmisch gedeelte. In het tweede, trage deel, komt een prachtige euphoniumsolo aan bod. Het derde deel bevat een muzikale knipoog naar de opdrachtgever van het werk waarin de componist diverse slagwerk instrumenten geluiden na laat bootsen die uit een timmermanswekplaats lijken te komen. Philip Sparkes Sinfonietta No. 4 besteht aus drei Teilen, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Satz beginnt mit einer lyrischen Fugato-Passage, die einen schnelleren und rhythmischeren Mittelteil umrahmt. Der zweite Teil ist langsamer und enthält ein langes, expressives Euphoniumsolo. Der dritte Teil ist ein Salut an den Sponsor dieses Kompositionsauftrags: Diverse Schlaginstrumente erinnern an die Klänge aus einer Schreinerei, unisono begleitet von einer Orchesterpassage im Scat-Stil.Sinfonietta N° 4 est une oeuvre en trois mouvements qui s’enchaînent sans interruption. Le premier mouvement décrit le village de Stramproy. Il s’ouvre avec un passage lyrique en style fugué qui enserre un passage central plus rapide et plus rythmé. Dans le second mouvement, la musique est plus apaisée. Un magni_x001C_fique solo d’euphonium traverse la trame musicale. Le troisième et dernier mouvement illustre les activités de l’entreprise commanditaire de l’oeuvre. On entend les bruits de l’atelier dans un passage pour multi-percussions, qui ornemente une texture orchestrale l’unisson, proche du scat.Sinfonietta No. 4 si compone di tre parti da eseguire senza interruzione. Il primo movimento inizia con un lirico passaggio fugato, che fa da cornice a una parte centrale più veloce e ritmica. Nel secondo movimento la musica è più calma. Un magni_x001E_fico assolo di eufonio attraversa la trama musicale. Il terzo movimento descrive in musica le attivit dell’azienda che ha commissionato il brano (un laboratorio di falegnameria), attraverso un passaggio per le percussioni che ornano un andamento orchestrale all’unisono.
SKU: HL.44011051
UPC: 884088639969. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
SKU: BT.DHP-1084423-140
Arrows of Lightning is een werk in vier delen van de hand van de Luxemburgse componist Marco Pütz. Als inspiratie voor deze compositie gebruikte hij een bundel met oude indiaanse liederen en gedichten. Arrows of Lightningis de vertaling van een oud indiaans lied. Hiermee bezwoer men de pijlen die voor de jacht bedoeld waren door middel van zang en dans, zodat ze sneller - zo snel als de bliksem - zouden gaan. De componist meende dat deze titeleen pakkende hoofdtitel zou vormen voor dit geheel van dansen en/of liederen. Met Rocking the Cradle, The Mystical Song, Circle Dance en Battle Dance.Zu diesem Werk ließ sich der Luxemburger Marco Pütz von einem indianischen Gedichte- und Liederalbum inspirieren. Die vier Sätze Rocking the Cradle, The Mystical Song, Circle Dance und Battle Dance greifen teilweise auf überlieferte indianische Gesänge zurück, teils entsprangen sie der Fantasie des Komponisten. Die Instrumentierung lässt auch eine unvollständige Besetzung zu, nur die Schlaginstrumente sollten vollständig besetzt sein. Ungewöhnlich und kreativ!Arrows of Lightning (“Les flèches de l’éclairâ€) est une œuvre en quatre mouvements du compositeur luxembourgeois Marco Pütz. Cette composition puise ses racines dans un recueil de chants et de poèmes améridiens anciens. Le titre de l’œuvre est la traduction d’un vieux chant indien chanté avant la chasse, et généralement accompagné d’une danse, pour ensorceler les flèches afin qu’elles soient rapides comme l’éclair. Séduit par cette histoire, c'est donc tout naturellement que le compositeur décida de reprendre ce titre pour définir son œuvre.1. Rocking the Cradle (“Berceuseâ€)2. The Mystical Song (“Chant mystiqueâ€)3. Circle Dance(“Danse en cercleâ€)4. Battle Dance (“Danse de combatâ€)Si les thèmes des différents mouvements émanent pour l’essentiel de danses ou chants amérindiens, ils sont enrichis d’éléments thématiques issus de l’imaginaire du compositeur. Les Indiens d’Amérique, leur grande culture, leur manière de vivre en harmonie avec le milieu naturel ont toujours fasciné Marco Pütz.L’orchestration a été réalisée de manière être également adaptée des ensembles effectif incomplet. Cependant, il est conseillé de couvrir toutes les voix de percussion.
SKU: BT.DHP-1084423-010
Arrows of Lightning is a work in four movements by the Luxembourg composer Marco Pütz. American Indian songs and poems, which includes a song that translates as Arrows of Lightning, served as the inspiration for this composition.In this song, the arrows were charmed by means of singing and dancing so that they would go faster - as fast as lightning. The scoring enables this piece to be performed by a band without a full contingent of players. A fantasticwild-west adventure for your band. Dur: 10:10 (Grade 2-1/2)Arrows of Lightning is een werk in vier delen van de hand van de Luxemburgse componist Marco Pütz. Als inspiratie voor deze compositie gebruikte hij een bundel met oude indiaanse liederen en gedichten. Arrows of Lightningis de vertaling van een oud indiaans lied. Hiermee bezwoer men de pijlen die voor de jacht bedoeld waren door middel van zang en dans, zodat ze sneller - zo snel als de bliksem - zouden gaan. De componist meende dat deze titeleen pakkende hoofdtitel zou vormen voor dit geheel van dansen en/of liederen. Met Rocking the Cradle, The Mystical Song, Circle Dance en Battle Dance.Zu diesem Werk ließ sich der Luxemburger Marco Pütz von einem indianischen Gedichte- und Liederalbum inspirieren. Die vier Sätze Rocking the Cradle, The Mystical Song, Circle Dance und Battle Dance greifen teilweise auf überlieferte indianische Gesänge zurück, teils entsprangen sie der Fantasie des Komponisten. Die Instrumentierung lässt auch eine unvollständige Besetzung zu, nur die Schlaginstrumente sollten vollständig besetzt sein. Ungewöhnlich und kreativ!Arrows of Lightning (“Les flèches de l’éclairâ€) est une œuvre en quatre mouvements du compositeur luxembourgeois Marco Pütz. Cette composition puise ses racines dans un recueil de chants et de poèmes améridiens anciens. Le titre de l’œuvre est la traduction d’un vieux chant indien chanté avant la chasse, et généralement accompagné d’une danse, pour ensorceler les flèches afin qu’elles soient rapides comme l’éclair. Séduit par cette histoire, c'est donc tout naturellement que le compositeur décida de reprendre ce titre pour définir son œuvre.1. Rocking the Cradle (“Berceuseâ€)2. The Mystical Song (“Chant mystiqueâ€)3. Circle Dance(“Danse en cercleâ€)4. Battle Dance (“Danse de combatâ€)Si les thèmes des différents mouvements émanent pour l’essentiel de danses ou chants amérindiens, ils sont enrichis d’éléments thématiques issus de l’imaginaire du compositeur. Les Indiens d’Amérique, leur grande culture, leur manière de vivre en harmonie avec le milieu naturel ont toujours fasciné Marco Pütz.L’orchestration a été réalisée de manière être également adaptée des ensembles effectif incomplet. Cependant, il est conseillé de couvrir toutes les voix de percussion.
SKU: BT.DHP-1084601-400
ISBN 9789043130745. 9x12 inches. German.
Klasse(n) Musikanten - Los geht´s ist ein Spielbuch, das sich an Bläserklassen richtet, die sich gerade auf das Abenteuer eines Blasorchesterprojekts im Grundschulalter (Klasse 3-4) eingelassen haben. Die Idee ist, dass sobald alle Schüler ihrInstrument gewählt haben, das Blasorchester zusammengestellt ist und die ersten Hürden der Tonerzeugung überwunden sind, mit dem gemeinsamen Musizieren begonnen werden soll. So profitieren sie gleich von Beginn an von den groÃ?en Pluspunkten einerBläserklasse - nämlich der hohen Motivation und dem Gemeinschaftsgeist im Orchester - und entwickeln für das Orchesterspiel wichtige Fähigkeiten, wie gut aufeinander zu hören und Rhythmusgefühl. Damit dies zu einem so frühen Zeitpunkt möglich ist,beginnt das Buch mit einem ein stimmigen Stück aus nur zwei Tönen ohne Dynamikangaben. Parallel zu den Lernfortschritten der Schüler werden die Stücke in ganz kleinen Schritten allmählich komplexer. In der Partitur finden Sie Erläuterungen zumKonzept des ganzen Buches und zu einzelnen Stücken sowie eine tabellarische Ã?bersicht der Lerninhalte in jedem Stück sowie eine CD mit vollständigen Aufnahmen aller Stücke. Zusätzliche Möglichkeiten zur abwechslungsreichen Unterrichtsgestaltungbieten die Stücke, in denen geklatscht, gestampft, geklopft, gerufen oder gesungen wird. Hier können die Schüler ihrer Kreativität freien Lauf lassen! Die kleinen Kompositionen und Bearbeitungen bekannter Kinderlieder sind auch das ideale Materialfür erste Auftritte vor Eltern, Lehrern und Mitschülern - ein unersetzlicher Motivationsschub für die Klassenmusikanten!Auszüge aus dem Konzept: Auch wenn Klasse(n) Musikanten - Los gehtâ??s nicht auf einer bestimmten Methode basiert,wurden die Stücke doch bewusst in ansteigendem Schwierigkeitsgrad angeordnet und enthalten der Spielpraxis angepasste Lernelemente: â?¢ Im Laufe des Buches werden die Schüler mit verschiedenen musikalischen Inhalten vertraut gemacht: von Einstimmigkeitüber homorhythmische Zweistimmigkeit bis zu ersten polyphonen Ansätzen und rhythmisch von Viertelnoten über Viertelpausen bis hin zu Achtelnoten in 2/4-, 3/4- und 4/4-Taktarten.â?¢ Die ersten Stücke sind einstimmig, dann werden den Schülernverschiedene Aufgaben, wie z.B. klopfen und spielen zugewiesen, dann erst wird unabhängig auf den Instrumenten gespielt. â?¢ Mit Dynamik wurde bewusst sparsam umgegangen mit Rücksicht auf die technischen Fähigkeiten der Spieler.â?¢ Die Verteilung derStimmen liegt in vielen Stücken beim Lehrer/Dirigenten, der damit gezielt auf seine Schüler eingehen kann. â?¢ Das Schlagzeug ist in den ersten Stücken nur in einer Zeile notiert. Die Schlaginstrumente sind hier frei wählbar, sie können auch selbsterdacht und gebastelt werden. â?¢ Die Flötenstimme kann auch von verschiedenen Stabspielinstrumenten, wie zum Beispiel einem Glockenspiel, ergänzt werden.â?¢ Zu einigen Stücken kann den Schülern eine Geschichte erzählt oder ein bestimmtes Bildheraufbeschworen werden. Diese Bilder helfen, musikalische Fertigkeiten wie Dynamik oder Rhythmus zu erwerben, und sprechen die kindliche Fantasie an.Die Stimmenhefte sind separat erhältlich. Bitte bestellen Sie gemäÃ? Ihrer Besetzung. Hier finden Sie das Bestellformular zum Herunterladen.
SKU: HL.44012737
Perihelion was commissioned by the Cory Band as their own-choice piece for the 2013 European Brass Band Championships, held in Oslo, Norway. Winning the set piece section of the contest and coming second to Eikanger-Bjorsvik Musikklag with their own choice selection, Cory went on to become European Champions for the fifth time.Cory MD Philip Harper had asked for a 'Concerto for Band' to fully exploit his outstanding band of virtuosi, and composer Philip Sparke created a one-movement work with contiguous sections, first featuring horns and flugel, then trombones followed by cornets and a slower central section for percussion and baritones, euphonium andbasses.The piece is abstract in nature, without a specific programme, and the title merely reflects the fact that the piece was begun on January 2nd 2013, the day of Earth's perihelion - the point in its orbit when it is closest to the sun. It could also be argued that the piece weaves between moments of brilliant optimism and dark shadow, both of which can be the result of bright sunshine. Perihelion wurde von der der Cory Band als Selbstwahlstuck fur die European Brass Band Championships 2013 in Oslo, Norwegen, in Auftrag gegeben. Nachdem sie die Pflichtstuck-Sektion des Wettbewerbs gewonnen und mit ihrem Selbstwahlstuck den zweiten Platz hinter dem Eikanger-Bjorsvik Musiklag belegt hatte, wurde die Cory Band zum funften Mal Europameister.Der musikalische Leiter der Cory Band Philip Harper hatte ein 'Konzert fur Brass Band' in Auftrag gegeben, um das ausserordentliche Potential an Virtuosen in seiner Formation voll auszunutzen. Philip Sparke lieferte ihm ein einsatziges Werk aus aneinandergereihten Abschnitten, das zunachst die Tenor- und Flugelhorner,dann die Posaunen in den Mittelpunkt ruckt, gefolgt von den Cornets und einem langsameren Mittelteil fur Schlaginstrumente, Baritone, Euphonium und Basse.Es handelt sich um ein abstraktes, nicht programmatisches Stuck, dessen Titel sich lediglich auf die Tatsache bezieht, dass am 2. Januar 2013, als Philip Sparke mit dem Schreiben begann, das Perihel der Erde war - der sonnennachste Punkt der Erdumlaufbahn. Man konnte auch sagen, dass sich das Stuck zwischen Momenten strahlenden Optimismus' und dunklen Schatten bewegt, was beides der Wirkung strahlenden Sonnenscheins geschuldet sein kann.
SKU: BT.DHP-1064119-015
Kinderweihnacht is a medley for four-part instrumentation, featuring four famous German childrens Christmas carolss. Creative interpretation requires the use of kitchen utensils (bottles, spoons, lids) by the percussion section! Something alittle different for Christmas.Kerst is een bijzondere periode in het jaar. Groot en klein komt bij elkaar om samen te feesten. Wie herinnert zich niet zijn eigen kindertijd rond de kerstboom? Roland Kernen maakte een speciale selectie Duitse kerstliederen, voor de kleinsten onderons. Deze omvat Alle Jahre wieder, Ihr Kinderlein kommet, Morgen, Kinder, wird's was geben en In der Weihnachtsbäckerei.Kinderweihnacht ist ein fröhliches Medley aus einer Reihe von bekannten deutschen Weihnachtsliedern. Im letzten Lied werden Küchenutensilien als Schlaginstrumente eingesetzt: Flaschen, Löffel und Topfdeckel machen den Spaß komplett. RolandKernen schrieb diese Bearbeitung für variable vierstimmige Besetzung mit optionalem Kinderchor.Kinderweihnacht ('Noël des enfants') est un medley quatre voix pour ensemble instrumentation variable de quatre célébres noëls allemands. L'interprétation colorée nécessite l'utilisationd'ustensiles de cuisine (bouteilles, cuilléres, couvercles) qui se métamorphoseront en instruments percussion. Rien que du bonheur !Kinderweihnacht (Natale dei bambini) é un medley a quattro voci per ensemble a strumentazione variabile di quattro celebri canti natalizi tedeschi. L'interpretazione colorita richiede l'utilizzo di utensili da cucina(bottiglie, coperchi, cucchiai) che agiscono da percussioni.
SKU: BT.DHP-1206196-070
ISBN 9789043158626. English-German-French-Dutch.
The six-part suite Six Cocktails by French composer Pascal Proust offers something for every taste: some familiar flavours from closer to home mingle with those from lands afar. In addition—as per standard in the Music Box series—all four parts are flexible and can be combined with each other and supplemented by percussion instruments as required, ensuring the perfect mix in a convivial atmosphere: shaken or stirred!De zesdelige suite Six Cocktails van de Franse componist Pascal Proust heeft elke smaak wat te bieden: vertrouwde aroma’s uit Europese contreien, maar ook heerlijkheden uit exotische overzeese oorden. Bovendien is de bezetting van de vier partijen variabel en kan er naar believen slagwerk aan worden toegevoegd, zoals gebruikelijk in de serie Music Box. Een perfecte mix om een gezellige sfeer mee te creëren: daar drinken we op!Die sechsteilige Suite Six Cocktails des französischen Komponisten Pascal Proust hat für jeden etwas zu bieten: Einige typisch europäische Geschmacksrichtungen sind vertreten, andere wecken unwillkürlich Assoziationen an Regionen in Übersee. Noch dazu sind wie in der Music Box-Serie üblich alle vier Stimmen flexibel zu besetzen und können nach Belieben durch Schlaginstrumente ergänzt werden. Somit ist stets für den perfekten Mix in geselliger Runde gesorgt wohl bekomm‘s!Dans la suite Six Cocktails du compositeur français Pascal Proust, il y en a pour tous les go ts : certaines saveurs typiquement européennes y sont représentées, d’autres évoquent inévitablement les contrées d’outre-mer. De plus, tout comme dans la série Music Box, les quatre parties peuvent être instrumentées de manière flexible et complétées de percussions volonté. Ainsi, toutes les conditions sont réunies pour un mix parfait, en toute convivialité !
SKU: BT.DHP-1064119-147
Kinderweihnacht is a medley for four-part instrumentation, featuring four famous German childrens Christmas songs. Creative interpretation requires the use of kitchen utensils (bottles, spoons, lids) by the percussion section! Something a little different for Christmas. Kinderweihnacht ist ein fröhliches Medley aus einer Reihe von bekannten deutschen Weihnachtsliedern. Im letzten Lied werden Küchenutensilien als Schlaginstrumente eingesetzt: Flaschen, Löffel und Topfdeckel machen den Spaß komplett. Roland Kernen schrieb diese Bearbeitung für variable vierstimmige Besetzung mit optionalem Kinderchor. Kinderweihnacht (“Noël des enfantsâ€) est un medley quatre voix pour ensemble instrumentation variable de quatre célèbres noëls allemands. L’interprétation colorée nécessite l’utilisation d’ustensiles de cuisine (bouteilles, cuillères, couvercles) qui se métamorphoseront en instruments percussion. Rien que du bonheur ! Kinderweihnacht (Natale dei bambini) è un medley a quattro voci per ensemble a strumentazione variabile di quattro celebri canti natalizi tedeschi. L’interpretazione colorita richiede l’utilizzo di utensili da cucina (bottiglie, coperchi, cucchiai) che agiscono da percussioni.
SKU: HL.49012396
ISBN 9790001103435.
Das Werk verbindet modellartig das Prinzip der Gruppenimprovisation mit den Mitteln des Orff-Instrumentariums. Es werden hier also im Rahmen einer fortgeschrittenen Musikpadagogik neue Wege der Musikbetatigung beschritten, die von grosser Wichtigkeit fur die neue Orientierung der Musikpraxis mit der Jugend sind. Vibration bringt zunachst eine didaktische Einfuhrung zur genauen Anwendung des darauffolgenden Notenteils: der Komposition Vibration. Hierfur ist gleichzeitig eine Spielpartitur bereitgestellt fur eine Normalbesetzung aus je 2 verschiedenen Stabspielen (insgesamt 8), dazu einige Rhythmus- bzw. Schlaginstrumente fur 1-3 Spieler. Weitere Varianten der Besetzung sind angegeben.
SKU: HL.44012738
SKU: HL.49012397
ISBN 9790001103442.
SKU: BT.DHP-1043766-020
This stately opening work begins in the low register with a broad main theme from the low brass immediately setting the tone. Gradually other sections and registers enter and despite retaining a majestic character the rhythmic element becomes more active. This work makes truly creative use of sound, without great virtuosity or complexity, but maintains a good balance between static and dynamic elements. Dit statige openingswerk begint in het lage register en etaleert een breed hoofdthema waarin het lage koper meteen de toon zet, gesteund door een continue slagwerkcadans. Geleidelijk komen ook andere secties en registers aan bod enwordt het ritmische element actiever, al bewaart het geheel een gedragen karakter. Het gaat om een echt klankstuk, zonder een grote virtuositeit of complexiteit, maar met een prima evenwicht tussen statische en dynamische elemeten.Dieses majestätische Eröffnungswerk beginnt im tiefen Register und präsentiert ein breit angelegtes Hauptthema, in welchem das tiefe Blech sofort den Ton angibt, unterstützt von einer durchgehenden Kadenz in den Schlaginstrumenten. Nach und nach erscheinen andere Orchesterteile und Register und das rhythmische Element wird aktiver, wobei der majestätische Charakter jedoch erhalten bleibt. Ein Werk, das voll und ganz auf Klang aufbaut, ohne große Virtuosität oder Komplexität, jedoch mit einer perfekten Balance zwischen statischen und dynamischen Elementen.Cette majestueuse pièce d’ouverture débute dans un paysage sonore grave et profond où retentit un thème ample et généreux, joué par les cuivres graves, sur un mouvement continu de la percussion. Le ton est donné. Petit petit, de nouveaux pupitres intègrent harmonieusement le développement et complètent les zones de timbre. La cellule rythmique s’intensifie sans toutefois influencer le caractère majestueux de l’oeuvre. The Swan on the Hill est sans grande difficulté technique, mais nécessite un travail approfondi de l’environnement sonore afin d’obtenir un bon équilibre entre les éléments musicaux statiques et dynamiques.Questo maestoso brano di apertura inizia su un passaggio sonoro grave e profondo dove echeggia un tema ampio e generoso, eseguito dagli ottoni gravi, su un movimento continuo delle percussioni. Poco a poco, altre sezioni della banda integrano armoniosamente lo sviluppo e completano le zone di timbro. La cellula ritmica si intensifica senza tuttavia influenzare il carattere maestoso del brano. The Swan on the Hill non pone grandi difficolt tecniche, ma richiede un lavoro profondo sulle dinamiche, al fine di ottenere un buon equilibrio tra gli elementi musicali statici e dinamici.
SKU: BT.CMP-0704-03-040
This delightful beginning band suite is based on three Chinese folk songs. The extremely limited ranges and rhythms make it accessible to any band, and the “suite†format gives you a great deal of flexibility in performance.There are numerous suggestions for additional interest in the percussion section, but it is easily performed with just the standard instruments, or even lacking a percussion section altogether!Explore the orient with CHINA SUITE this year!Deze fraaie suite voor blaasorkest is gebaseerd op drie Chinese volksliedjes. Het eerste verwijst naar werken op de boerderij, het tweede beschrijft een prachtige bloem, terwijl het derde gaat over een onderwerp dat kinderen overalter wereld bezighoudt: de school gaat uit! De creatieve toepassing van aanvullende, deels optionele, slagwerkinstrumenten geeft China Suite een exotische, Chinees aandoende sfeer.Diese entzückende Suite für Blasorchester basiert auf drei chinesischen Volksliedern. Der erste Satz erzählt von der Arbeit auf dem Lande. Der zweite beschreibt eine wunderschöne Blume, während der dritte Satz einen Titel trägt, der die Schülerherzen auf der ganzen Welt höher schlagen lässt: Die Schule ist aus! Der kreative Einsatz von zusätzlichen, teils optionalen Schlaginstrumenten verleiht der China Suite einen exotischen, original chinesisch anmutenden Charakter.China Suite est une composition où les sonorités résolument chinoises se marient avec élégance un contenu plein d’imagination. Cette suite pour Orchestre d’Harmonie est basée sur trois chants traditionnels chinois. Une approche de la culture asiatique par la musique.
SKU: BT.DHP-1155627-130
English-German-French-Dutch.
Or genes (Origins) was commissioned by the European Brass Band Association as a test piece for the challenge section of the 38th European Brass Band Championship in Freiburg, Germany 2015. It is a spectacular piece from the pen of CarlosCárdenas, who belongs to a new generation of composing talent. The clave, a rhythmic pattern, which originally comes from African music, was the inspiration for this innovative piece, all motifs and structures being derived from it. The six parts feature a wide spectrum of percussion instruments, reveal animpressive range of new sound combinations and yet are very accessible for the audience.Or genes wurde im im Auftrag der Europäischen Brass Band Association als Teststück der Challenge-Section für den 38. Europäischen Brass Band Wettbewerb 2015 in Freiburg, Deutschland, geschrieben. Es handelt sich dabei um ein spektakuläres Werkaus der Feder von Carlos Cárdenas, der eine junge Generation an Kompositionstalenten vertritt. Der Clave“, ein rhythmisches Muster, das ursprünglich aus der afrikanischen Musik kommt, diente als Inspirationsquelle für dieses innovative Stück: Allseine Motive und Strukturen leiten sich aus ihm ab. Die sechs Teile von Or genes zeigen ein großes Spektrum an Schlaginstrumenten, weisen überraschende neue Klangkombinationen auf und sind doch einem breiten Publikum zugänglich.
SKU: BT.DHP-1043766-120
SKU: BT.DHP-1196195-070
ISBN 9789043158619. English-German-French-Dutch.
Six Panoramas, a six-part suite by French composer Pascal Proust, sends six greetings in sound from all over the world in the form of panoramic postcards. The locations range from the famous Grand Canyon and the Mediterranean island of Santorini all the way to Fiji in the South Pacific. As per standard in the Music Box series, the flexible instrumentation of both the wind and percussion parts allows us to revisit these dream destinations in a new light again and again.Six Panoramas, een zesdelige suite van de Franse componist Pascal Proust, presenteert zes klinkende ansichtkaarten in panaromaformaat, verzonden van over de hele wereld. De locaties variëren van de beroemde Grand Canyon en het Griekse eiland Santorini in de Ege sche Zee tot Fiji in de Stille Oceaan. Zoals gebruikelijk in de serie Music Box kunnen we deze droombestemmingen dankzij de variabele bezettingsmogelijkheden in zowel de blazerspartijen als het slagwerk telkens weer in een nieuw licht gaan zien.Six Panoramas, eine sechsteilige Suite des französischen Komponisten Pascal Proust, präsentiert sechs klingende Postkartengrüße aus aller Welt im Panorama-Format. Die Spannweite reicht vom berühmten Grand Canyon über die Mittelmeerinsel Santorin bis hin zu den Fidschi-Inseln. Die variablen Besetzungsmöglichkeiten sowohl der vier Bläserstimmen als auch bei den Schlaginstrumenten wie bei der Music Box-Serie üblich lassen diese Traumziele in immer wieder neuem Licht erscheinen.Six Panoramas, suite en six parties du compositeur français Pascal Proust, présente six cartes postales sonores au format panoramique de différents coins du monde, allant du célèbre Grand Canyon aux îles Fidji en passant par l’île méditerranéenne de Santorin. L’instrumentation variable quatre voix pour instruments vent et percussions optionnelles l’instar de ce que propose habituellement la série Music Box , permet d’apporter ces destinations de rêve un éclairage toujours différent.
SKU: BT.DHP-1196176-015
El Matador is composed in the style of a Spanish paso doble. In this dance, the man plays the role of a matador, and the woman is, literally, a red rag to a bull! This work is written for a four-part variable instrumentation. The crucial aspect for the performance is that the parts are equally shared among the available instruments. In the percussion part, the castanets (wood block ad lib.) play an important role. El Matador is geschreven in de stijl van een Spaanse paso doble. In deze dans speelt de man de rol van de matador (stierenvechter), en is de dame als het ware de rode lap die de stier opjaagt. Het werk is ge nstrumenteerd voor vierstemmig variabele bezetting. Voor de uitvoering is het belangrijk dat de stemmen gelijkmatig verdeeld worden over de beschikbare instrumenten. In het slagwerk is een belangrijke rol weggelegd voor de castagnetten (wood block ad lib.). El Matador wurde im Stil eines spanischen Paso doble komponiert. In diesem Tanz spielt der Mann die Rolle eines Matadors (Stierkämpfer) und die Dame ist sozusagen das rote Tuch, das den Stier aufscheucht. Das Werk ist für eine vierstimmig variable Besetzung instrumentiert. Für die Aufführung gilt es, die Stimmen gleichmäßig über die zur Verfügung stehenden Instrumente zu verteilen. Bei den Schlaginstrumenten spielen die Kastagnetten (Holzblock ad lib.) eine wichtige Rolle. El Matador contient les éléments rythmiques et mélodiques caractéristiques du paso doble. Pour adopter le style typiquement espagnol de cette danse, l’homme joue le rôle du matador, alors que la femme incarne celui de la muleta, ce morceau de tissu rouge que l’on agite devant le taureau. Écrit pour ensemble vent, cet ouvrage propose une instrumentation variable quatre voix, lesquelles se partagent avec équité l’ensemble des lignes mélodiques. Dans la partie de percussion, les castagnettes (wood-block ad lib.) jouent un rôle prépondérant.
SKU: BT.CMP-0704-03-010