Format : Sheet music
Kantate Zum 20. Sonntag Nach Trinitatis. Par BACH JOHANN SEBASTIAN. Tonalité : F-Dur - Horn, Paul (Arr.) - Wicker, Vernon (Trad.) - BWV 180 / Date parution : 1987-08-01/ Répertoire / Solistes SATB, Choeur SATB, 2 Flûtes à Bec F1, Flû
SKU: BT.DHP-1135479-020
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Adornia is a word invented by the composer with a similar meaning as ‘to adorn’, which means 'to embellish'. The thematic cornerstones are DORN, after the commissioning band CMV Juliana in Doornspijk, Netherlands. It also contains the chorale ‘Schmücke dich, du liebe Seele’ used several times in different variations. Adornia contains beautiful melodies, broad dynamic passages and has a spectacular conclusion. Adornia is een fantasiewoord afgeleid van het Engelse werkwoord ‘to adorn’, dat tooien, versieren, opluisteren betekent. Adornia is dan ook in de eerste plaats een compositie ter opluistering van het honderdjarig jubileum van de CMV Juliana uitDoornspijk. Maar het gaat ook over het dorp Doornspijk zelf en zijn omgeving. Het is geen toeval dat de letters D-O-R-N uit de titel terugkomen in de plaatsnaam. Omdat Doornspijk van oudsher uitgesproken kerkelijk is, bevat dit werk een koraalthema,dat steeds vanuit een nieuw perspectief klinkt. Het kerkelijke wordt zo afgewisseld met het wereldlijke, waarin beide elementen niet contrasteren maar elkaar aanvullen. De gekozen Duitse koraalmelodie, oorspronkelijk van Johann Crüger, heet ‘Schmückedich, du liebe Seele’ (‘Tooi je feestelijk, o dierbare ziel’ alweer een verwijzing naar de titel).De inleiding verwijst naar de tweede zin van het koraal: ‘Laat de duistere poel van zonden achter je’. Het werk begint in mineur, waarin een gedreven majestueuze ritmiek afgewisseld wordt met de zachte koraalklanken. Dan volgt een snellere,beweeglijke cadans, eveneens hoofdzakelijk in mineur. De ritmische impuls symboliseert de zware landarbeid die in vroeger tijden verricht werd, maar ook wordt hierin de landarbeidersziel verklankt, die ondanks de armoede ‘getooid’ is met optimisme.Dat vertaalt zich door het gebruik van versieringen (trillers en triolen).De daaropvolgende pastorale weerspiegelt het dorp en zijn prachtige omgeving. De bijna Rheingoldachtige muziek klinkt nu in majeur. Wel is er een uitstapje naar mineur, waarin het armoedige boerenleven nog even vanuit het verleden weerklinkt. Maardan zorgt de door het scherp koper ingezette koraalmelodie voor de opmaat van een nog uitbundiger weergave van het pastorale thema. Het dorp en het omliggende landschap worden bejubeld met klanken die doen denken aan jachtgeschal.Dan klinkt de koraalmelodie zacht gedragen in fragmenten, afgewisseld met ornamentele lijnen in de saxen en klokken die de zondag inluiden. De strakke ritmische cadans keert vervolgens terug. Er zijn echter veranderingen hoorbaar: de mechanisatieheeft haar intrede gedaan. Toch horen we plotseling nog een paard-en-wagen voorbijkomen als in het dorp de traditionele boerenmarkt wordt gehouden. De nieuwe dynamiek voert naar een hoogtepunt en mondt uit in het koraal, deze keer in een gedragenmars, met een sierlijke bovenstem van bugels en sopraansax. Hier wordt het vervolg van de koraaltekst verklankt: ‘Kom naar het heldere licht en straal het uit’. Adornia eindigt feestelijk met hetzelfde motief waarmee het begon, maar nu in majeur. Defanfare maakt nog eenmaal ‘goede sier’!Adornia est un mot inventé par le compositeur fondé sur le mot anglais pour décorer ou orner, « to adorn ». Le fondement thématique est basé sur DORN, d’après la fanfare commandante, CMV Juliana de Doornspijk aux Pays-Bas. Le choral Schmücke dich, du liebe Seele figure plusieurs fois dans des variations différentes. Adornia contient des mélodies magnifiques, de vastes passages dynamiques et une conclusion impressionnante.
SKU: BT.DHP-1135479-120
Adornia is a word invented by the composer with a similar meaning as ‘to adorn’, which means 'to embellish'. The thematic cornerstones are DORN, after the commissioning band CMV Juliana in Doornspijk, Netherlands. It also contains the chorale ‘Schmücke dich, du liebe Seele’ used several times in different variations. Adornia contains beautiful melodies, broad dynamic passages and has a spectacular conclusion. Adornia is een fantasiewoord afgeleid van het Engelse werkwoord ‘to adorn’, dat tooien, versieren, opluisteren betekent. Adornia is dan ook in de eerste plaats een compositie ter opluistering van het honderdjarig jubileum van de CMV Juliana uitDoornspijk. Maar het gaat ook over het dorp Doornspijk zelf en zijn omgeving. Het is geen toeval dat de letters D-O-R-N uit de titel terugkomen in de plaatsnaam. Omdat Doornspijk van oudsher uitgesproken kerkelijk is, bevat dit werk een koraalthema,dat steeds vanuit een nieuw perspectief klinkt. Het kerkelijke wordt zo afgewisseld met het wereldlijke, waarin beide elementen niet contrasteren maar elkaar aanvullen. De gekozen Duitse koraalmelodie, oorspronkelijk van Johann Crüger, heet ‘Schmückedich, du liebe Seele’ (‘Tooi je feestelijk, o dierbare ziel’ - alweer een verwijzing naar de titel).De inleiding verwijst naar de tweede zin van het koraal: ‘Laat de duistere poel van zonden achter je’. Het werk begint in mineur, waarin een gedreven majestueuze ritmiek afgewisseld wordt met de zachte koraalklanken. Dan volgt een snellere,beweeglijke cadans, eveneens hoofdzakelijk in mineur. De ritmische impuls symboliseert de zware landarbeid die in vroeger tijden verricht werd, maar ook wordt hierin de landarbeidersziel verklankt, die ondanks de armoede ‘getooid’ is met optimisme.Dat vertaalt zich door het gebruik van versieringen (trillers en triolen).Dan klinkt de koraalmelodie zacht gedragen in fragmenten, afgewisseld met ornamentele lijnen in de saxen en klokken die de zondag inluiden. De strakke ritmische cadans keert vervolgens terug. Er zijn echter veranderingen hoorbaar: de mechanisatieheeft haar intrede gedaan. Toch horen we plotseling nog een paard-en-wagen voorbijkomen als in het dorp de traditionele boerenmarkt wordt gehouden. De nieuwe dynamiek voert naar een hoogtepunt en mondt uit in het koraal, deze keer in een gedragenmars, met een sierlijke bovenstem van bugels en sopraansax. Hier wordt het vervolg van de koraaltekst verklankt: ‘Kom naar het heldere licht en straal het uit’. Adornia eindigt feestelijk met hetzelfde motief waarmee het begon, maar nu in majeur. Defanfare maakt nog eenmaal ‘goede sier’!Adornia est un mot inventé par le compositeur fondé sur le mot anglais pour décorer ou orner, « to adorn ». Le fondement thématique est basé sur DORN, d’après la fanfare commandante, CMV Juliana de Doornspijk aux Pays-Bas. Le choral Schmücke dich, du liebe Seele figure plusieurs fois dans des variations différentes. Adornia contient des mélodies magnifiques, de vastes passages dynamiques et une conclusion impressionnante.
SKU: MB.30667M
ISBN 9781513463971. 8.75 x 11.75 inches.
Johann Sebastian Bachâ??s arrangements of the â??69 Sacred Songsâ? from the Musical Hymnal by Georg Christian Schemelli (Leipzig, 1736) have long been part of the German language vocal concert repertoire and a mainstay in vocal pedagogy. Originally, only these 69 of the 954 hymns in the collection were published with a single bass line as the accompaniment. Bachâ??s contribution was to specify harmonies to be played over those same bass lines by adding figured bass numbers and symbols beneath each note.
A figured bass line can easily be turned into a relatively simple guitar accompaniment or a more elaborate setting, offering a range of possibilities that make working with this music both interesting and rewarding for the guitarist. While other period and modern editions of the â??69 Sacred Songsâ? offer accompaniments for keyboard instruments, this Mel Bay publication features intermediate to advanced transcriptions exclusively for the guitar.
Best suited to college-level players or advanced aficionados, this special Mel Bay Publications edition includes the vocal line with German lyrics and the guitar accompaniment transcribed from Bachâ??s figured bass lines. Written in guitar-friendly keys, 29 of the transcriptions employ a capo to achieve the original key designed for high voices. Without the capo, these same arrangements would be suitable to be sung by lower voices. The remaining 40 hymns are in their original guitar-friendly keys and so do not require a capo.
This volume contains accompaniment settings of all 69 of the sacred songs and arias for which Bach wrote figured bass annotation. For performance variety and convenience, this book includes â??Scores in their Original Keys,â? and stand-alone â??Guitar Accompaniment,â? and â??Bass Parts.
SKU: CA.616900
ISBN 9790007011246.
SKU: M7.IFO-398
SKU: BT.DHP-1145594-070
ISBN 9789043137010. English-German-French-Dutch.
A collection of classical works for various occasions including birthdays, anniversaries, weddings and funerals, arranged by Markus Schenk especially for this edition. These works are distinguished by their stylistic diversity and character, and areversatile thanks to their range of durations-from a short Bach chorale to an extended concert work.Of het nu gaat om een verjaardag, jubileumfeest, bruiloft of uitvaart, er zijn veel gelegenheden die vragen om passende plechtige blaasmuziek. Die muziek mag vaak feestelijk zijn, maar soms is eerder een ingetogen stemming gewenst. Voor zijn Musicfor Celebrations selecteerde Markus Schenk een aantal bekende en minder bekende klassieke werken, die hij speciaal voor deze uitgave heeft bewerkt. Deze verzamelde werken onderscheiden zich door hun stilistische diversiteit en de variatie insfeer, maar ook door de wisselende tijdsduur – van een kort Bachkoraal tot een omvangrijk concertwerk. Derhalve is deze veelzijdige bundel geschikt voor uiteenlopende gelegenheden.Music for Celebrations enthält 11 klassische Stücke für verschiedene Anlässe wie Geburtstage, Jubiläen, Hochzeiten und Beerdigungen, die von Markus Schenk extra für diese Ausgabe arrangiert wurden. Die sehr wohlüberlegte Auswahl enthält vomkurzen Bachchoral bis zum längeren Konzertwerk viele charakterlich und stilistisch unterschiedliche Werke.
Ebenfalls erhältlich für variables Bläserensemble in einer deutschen Ausgabe (Feierliche Bläserklänge DHP 1145595-070).Qu’il s’agisse d’anniversaires, de mariages ou de funérailles, il y a de nombreuses occasions qui font appel à la musique de cérémonie pour ensembles de cuivres. Que l’instant se prête à la gaieté ou aurecueillement, Music for Celebrations, de Markus Schenk, est l’ouvrage idéal puisqu’il rassemble des oeuvres classiques connues et moins connues, spécialement arrangées pour cette édition. Ces oeuvres complètes se distinguentpar leur diversité de style et de caractère, mais aussi par leur durée en partant du court choral de Bach jusqu’à la pièce de concert plus longue. Cette collection polyvalente est donc adaptée à un large éventaild’interprétation.
Aussi disponible pour ensemble vent - instrumentation variable (DHP 1145593-070).