/ Accordéon
SKU: DB.01-00321
Die Stucke sind leicht, von oft weitausschwingender Melodik und vor allem wirklicher Aussage. So sollten sie im Unterricht Verwendung finden. Musikalische Jugend Osterreichs.
SKU: HL.49007079
ISBN 9790001075879.
SKU: HL.49033140
ISBN 9790001133319. UPC: 884088674595. 8.25x11.75x0.315 inches. German - English.
Orchester: Klavierquintett: Fl. (auch Picc.) * Klar. (auch Es-Klar. u. Bassklar.) * Vl. (auch Vl. mit Kontaktmikrophon u. Va.) * Vc. (auch Vc. mit Kontaktmikr.) * Klav.Blaserquintett: Hr. * 2 Trp. * Pos. * Tenor-Tb.Jazzensemble: Bassklar. (auch Fl., Okar., Vibr. u. kl. Drumset) * Sax. in versch. Stimmungen (auch Klar. in versch. Stimmungen) * Pos. * Kb. * Hammondorg. * P. * Flex. * Tonband (kleine Verstarker fur einige Instrumente) * Lautsprecher, evtl. Mikrophon und kleiner Verstarker fur die OkarinaOrchester: Klavierquintett: Fl. (auch Picc.) * Klar. (auch Es-Klar. u. Bassklar.) * Vl. (auch Vl. mit Kontaktmikrophon u. Va.) * Vc. (auch Vc. mit Kontaktmikr.) * Klav.Blaserquintett: Hr. * 2 Trp. * Pos. * Tenor-Tb.Jazzensemble: Bassklar. (auch Fl., Okar., Vibr. u. kl. Drumset) * Sax. in versch. Stimmungen (auch Klar. in versch. Stimmungen) * Pos. * Kb. * Hammondorg. * P. * Flex. * Tonband (kleine Verstarker fur einige Instrumente) * Lautsprecher, evtl. Mikrophon und kleiner Verstarker fur die Okarina.
SKU: HL.44010957
UPC: 884088613150. 9x12 inches. English(US)/Deutsch/Francais/Nederlands.
As a native Londoner, composer Philip Sparke has always been attracted to the great cities of the world, fascinated by their varied moods and human diversity. London, Chicago, Tokyo, Paris, Rome and New York all have their own characters but also share much in common. This overture is a salute to the energy and grandeur of such cities. A fantastic new concert work for moderately advanced bands. Als echte Londenaar is Philip Sparke altijd al gefascineerd door de metropolen van de wereld en de verschillende sferen en diversiteit aan mensen die wereldsteden eigen zijn. Deze ouverture is een hommage aan de energie en prachtvan zulke grote steden. Hun talrijke contrasterende eigenschappen weerspiegelen zich in wisselende stemmingen. Het zijn deze stemmingen die de bedrijvigheid, de majestueuze architectuur en de prettige maar ook minder prettige aspectenvan een leven in de stad belichten.Als Londoner war Philip Sparke schon immer fasziniert von den Metropolen dieser Welt, den diversen Stimmungen und der Vielfaltigkeit menschlichen Lebens. Diese Ouvertüre ist ein Salut an die Energie und die Pracht solcher Grossstadte. Ihre kontrastierenden Eigenschaften spiegeln sich in wechselnden Stimmungen wider, welche die Betriebsamkeit der Grossstadt, die majestatische Architektur sowie die eleganten und weniger vornehmen Aspekte des stadtischen Lebens beleuchten.Cette ouverture rend hommage a la grandeur et a l'energie des plus grandes villes du monde. Philip Sparke y depeint les contrastes de caractere a travers des atmospheres sans cesse changeantes. Les couleurs sonores et les chiff rages de mesure multicontrastes decrivent les avantages et les inconvenients de la vie dans une metropole. Questa ouverture rende omaggio alla grandezza e all'energia delle piu grandi ed importanti citta del mondo. Philip Sparke dipinge le diversita delle citta e dei loro abitanti attraverso atmosfere che cambiano per rappresentare e descrivere al meglio le mille diversita che caratterizzano ogni metropoli.
SKU: HL.44010958
UPC: 884088613167. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
SKU: BT.DHP-1104865-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Gazing into life is like gazing at the colours of passing time. Sometimes cool and mysterious, sometimes opalescent, warm or luminous, the colours of time, like life itself, are ever-changing. When colour materialises, it becomes music. With delicate and powerful moods, brilliant and intimate textures, and joyful and nostalgic sounds, music seeps into our memory like stories drawn from many individual real-life experiences. Het leven beschouwen is alsof je naar de kleuren van de verglijdende tijd kijkt. Die zijn soms koel en mysterieus, soms ondoorzichtig als opaal, soms warm of licht: de kleuren van de tijd zijn altijd in beweging, net als het leven. Kleuren kun je ook weergeven in muziek. Met delicate of krachtige sfeerbeelden, glansrijke of intieme texturen, en vreugdevolle of nostalgische klanken glipt muziek ons geheugen binnen als verhalen die zijn gebaseerd op ervaringen uit het echte leven.In diesem Werk portraitiert Thierry Deleruyelle das Leben und die Zeit, die verrinnt, nicht in realen Bildern, sondern in Farben, die ganz wunderbar Gefühle, Erinnerungen und Stimmungen auszudrücken vermögen. Die Farben wiederum materialisieren sich hier in Musik, die mit zarten und kraftvollen Stimmungen, brillanten und innigen Gefügen sowie freudevollen und nostalgischen Klängen ins Gedächtnis sickert. Poser son regard sur la vie, c’est observer les couleurs du temps qui passe. Tantôt froides et mystérieuses, opalescentes, chaudes et lumineuses, les couleurs du temps, comme la vie, sont changeantes. Ignorant les frontières de l’ ge, préservant nos secrets, leur pouvoir réside dans le fait qu’elles suscitent des émotions, des sensations, des souvenirs ou des ambiances. La couleur se matérialise et devient musique. Oscillant entre climats fragiles et puissants, brillants et intimistes, joyeux et nostalgiques, Colors of Time se glisse dans notre mémoire comme autant d’histoires puisées dans la richesse du vécu de chacun.Osservare la vita è come osservare i colori del tempo chepassa. A volte freddi e misteriosi, a volte opalescenti, caldi e luminosi, i colori del tempo, come la stessa vita, sono in perenne mutamento. Ignorando le frontiere dell’et , proteggendo i nostri segreti, il loro potere è nel fatto che essi suscitano emozioni, sensazioni e ricordi. Quando i colori si materializzano, nasce la musica. Colors of Time entra nella nostra memoria come tante storie create dal vissuto di ognuno di noi.
SKU: BT.DHP-1104865-010
SKU: BA.BA08951
ISBN 9790006539826. 32.5 x 25.5 cm inches. Language: German. Text: Martin Luther.
Te Deum in the translation and rhymes set by Martin Luther 1529.
SKU: BT.DHP-1155647-030
English-German-French-Dutch.
In this beautiful composition, melodic fragments of the hymn tune Beecher are morphed into a series of variations, showing the melody in various moods from expressive, then quiet and soft, to bright and triumphant in the end. Written as a testpiece in the 4th division for the Dutch Brass Band Championships in 2015, the music features challenging solo parts for cornet, soprano cornet, flugelhorn and euphonium. A great work for the concert stage!In deze fraaie compositie zijn melodiefragmenten uit de hymne Beecher omgevormd tot een reeks variaties, waarbij de melodie wordt gepresenteerd in verschillende stemmingen, van rustig en zacht tot vrolijk en triomfantelijk tegen het slot. Beecher Variations, dat is geschreven als verplicht werk voor de Nederlandse Brassband Kampioenschappen van 2015, bevat uitdagende solopartijen voor cornet, sopraancornet, bugel en euphonium. Een weergaloos werk voor het concertpodium!In diesem schönen Werk werden melodische Fragmente des Kirchenlieds Beecher in eine Reihe von Variationen verwandelt, welche die Melodie in verschiedenen Stimmungen von ausdrucksvoll über ruhig und leise, strahlend bis zu strahlend undtriumphal präsentieren. Als Pflichtstück in der 4. Division für die Holländischen Brass-Band-Meisterschaften 2015 geschrieben, enthält die Musik anspruchsvolle Solopartien für Cornet, Soprancornet, Flügelhorn und Euphonium. Ein großartiges Werk fürdie Konzertbühne!Dans cette composition magnifique, les fragments mélodiques du cantique Beecher sont transformés en une série de variations, démontrant la mélodie en plusieurs ambiances ; expressif, puis calme et doux, et enfin vif et triomphant la fin. Composé comme morceau imposé de la 4e division pour les Dutch Brass Band Championships en 2015, des parties de solos stimulants pour cornet soprano, bugle et euphonium y figurent. Une superbe œuvre pour chaque concert !
SKU: BT.DHP-1155647-130
SKU: BR.EB-6539
World premiere Dusseldorf, 1967World premiere New Version Bonn, September 27, 2002
ISBN 9790004167731. 9 x 12 inches.
Warum gerade ein Orchester-Liederzyklus nach Celan-Gedichten zum Beethoven-Jubilaum 2002? Was verbindet die humanistischen Ideen des genialen Klassikers mit dem gespaltenen Menschenbild eines der bedeutendsten Lyriker des 20. Jahrhunderts? Vielleicht die Gestaltung des Aussergewohnlichen in Wort und Ton? - oder die innere Einsamkeit des grossen Kunstlertums? Der mir zum diesjahrigen Bonner Beethovenfest gegebene Kompositionsauftrag war an kein bestimmtes Thema gebunden. Beim Nachdenken uber einen sinnvollen Beitrag mit Beethoven-Bezug erinnerte ich mich an mein 1967 komponiertes Werk Mit wechselndem Schlussel , Lieder nach Paul Celan fur Bariton und Klavier (aus Celans Gedichtbanden ,,Mohn und ,,Gedachtnis und ,,Von Schwelle zu Schwelle), entstanden wahrend einer sehr progressiven Schaffensperiode, inspiriert von Versen, die Vergangenheit und Gegenwart poetisch verschlusselt miteinander verknupfen. Langer schon plante ich, diesen Zyklus zu orchestrieren - das schien mir jetzt der geeignete Ansatz zur Erfullung meines Auftrags, denn ich wollte zugleich das Werk formal anders gestalten, die sieben einzelnen Gesange unter einem grossen symphonischen Bogen zusammenfassen. So entstand ein ganz neues Opus - eine Art Solo-Kantate fur Singstimme und Orchester - durchaus im Beethovenschen Sinn und Geist, da ich mich wahrend der Ausarbeitung der neuen Fassung von Kompositions- und Instrumentations-Ideen und -Prozessen aus Beethoven-Symphonien anregen liess. So zum Beispiel bei der Durchfuhrung von charakteristischen Motiven und Strukturen: im Prolog und im ersten Lied (Kristall), oder bei der Gestaltung dramatischer Bewegungsablaufe - etwa im vierten Lied (In Gestalt eines Ebers), bei der Darstellung kammermusikalisch-lyrischer Stimmungen im funften Lied (Nachts) und bei titanischen Klangausbruchen im Schlussgesang (An den langen Tischen der Zeit), schliesslich bei der formalen Gliederung des ganzen Werks in funf symmetrisch angeordnete, grossere Satze. Fazit: ein Beitrag zur Synthese von zeitgenossischer Lyrik und Musik im Geiste Beethovens. (Jurg Baur, 2002) LP/CD Franz Muller-Heuser, Wilhelm Hecker LP Schwann VMS 2043 CD Matthias Gudelhofer (Bariton), Oliver Drechsel (piano) CD Verlag Dohr DCD 008 Bibliography : Schroter , Axel: Zum Liedschaffen Jurg Baurs, in: Jurg Baur, hrsg. von Ulrich Tadday (= Musik-Konzepte. Neue Folge, Heft 184/185), Munchen: Edition Text+Kritik 2019, S. 96-114World premiere Dusseldorf, 1967World premiere New Version Bonn, September 27, 2002.
SKU: HL.49006933
ISBN 9790001074230. UPC: 842819109723.
Instrumentalstimmen fur vierstimmigen Satz zum gemeinsamen Musizieren oder Begleiten der Chorsatze in verschiedenen Stimmungen und Schlusseln auf Grundlage der Klaviersatze (ED 7061).
SKU: HL.44012729
Takashi Hoshide's arrangement of the highlights from the soundtrack to the blockbuster film Titanic brings all the atmosphere and emotion of the grandiose musical score to life once again. Op 15 april 2012 was het precies 100 jaar geleden dat de Titanic zonk. Takashi Hoshide maakte een prachtige medley van de hoogtepunten uit de Titanic.Takahashi Hoshides Arrangement aus den Hohepunkten des Soundtracks zum Jahrhundertfilm Titanic lasst die Stimmungen und Emotionen der grandiosen Filmmusik wieder aufleben. L'arrangement de Takashi Hoshide evoque les points culminants de la bande originale du film culte Titanic. Les differentes ambiances et les emotions de ce film grandiose se retrouvent dans ce medley. L'arrangiamento di Takashi Hoshide degli highlight della colonna sonora del film Titanic fa rivivere le emozioni di questo straordinario film accompagnato da una superlativa colonna sonora.
SKU: BT.DHP-1084333-010
The Fields is an ode to the unique countryside of Westerwolde, aregion in the Northeast of the Netherlands, where Jacob de Haanlives. The composition is based on film footage of the region as thebeautiful landscape changes with the seasons. A moving concertitem that will bring out the best in your players. The Fields is een ode aan het unieke landschap van Westerwolde, een landelijk gebied in het noordoosten van Nederland, waar componist Jacob de Haan woont. De muziek is gebaseerd op filmopnamen van de akkers door de verschillendejaargetijden heen. Diverse aspecten van het rustieke leven op het land passeren de revue in dit mooie werk.Download hier de bijbehorende filmopnamn.The Fields ist eine Ode an die einzigartige Landschaft von Westerwolde, einer Region im Nordwesten der Niederlande, wo Jacob de Haan lebt. Die Komposition basiert auf Filmmaterial von dieser Gegend. Die im Film gezeigten Felder im Jahreszeitenwandel bilden das zentrale Element von The Fields. Die drei Teile dieses ungewöhnlichen Werkes beschreiben die Felder im Wechsel der Jahreszeiten, aus verschiedenen Perspektiven und in unterschiedlichen Stimmungen. Ein besonderes Hörerlebnis!Sie können den zum Werk passenden Film hier herunterladen.The Fields (“Les champsâ€) est une ode la beauté unique des paysages de la région de Westerwolde, une région située au nord-est des Pays-Bas, lieu de résidence du compositeur. Les champs, filmés au fil des saisons, s’imposent comme l’élément central du développement.Le premier mouvement présente des vues sur des vastes étendues et des images de fermes. La musique se fait rêveuse. Installée dans un tempo lent puis évoluant sous la forme de phrases courtes, une mélodie « wagnérienne » monte de l’orchestre. chaque phrase correspond une autre perspective. La structure chemine vers une conclusion plus ample, plus généreuse, qui reprend le thème initial. Le secondmouvement nous livre des impressions musicales du sol noir, typique de la région. On voit des tracteurs labourer la terre, on entend les grains de céréales germer. La musique engendre un climat mystérieux et plein de suspense. Lentement, mais avec fluidité, nous assistons la floraison des céréales.Le troisième et dernier mouvement dessine la période des moissons et des récoltes : le chargement et le déchargement de l’orge, du ma s, des pommes de terre et des betteraves. La musique bat au rythme d’un mouvement mécanique qui illustre le mouvement de l’arracheuse-chargeuse de pommes de terre. Quelques passages plus romantiques viennent agrémenter le développement. Le thème final est magistral. L’œuvre se clôt sur des images musicales de l’hiver. La terre se repose.
SKU: M7.ART-42106
ISBN 9783866421066.
Nach dem erfolgreichen Vorgängerband 'Emotional Piano Ballads' ist dem Autor Michael Gundlach mit 'Lovely Piano Moments' eine weitere wundervolle Sammlung gefühlvoller und leicht spielbarer Klavierballaden gelungen. Die vierzehn zauberhaften Stücke sind von vielfältigen Stimmungen geprägt: romantisch, leicht melancholisch, aber auch beruhigend und zärtlich. Die eingängigen Melodien der Kompositionen sind unterlegt mit einfachen und zeitgemäßen Begleitfiguren der linken Hand. Anhand der angegebenen Akkorde lassen sich die harmonischen Zusammenhänge schnell erkennen. Die Stücke sind in kurzer Zeit erlernbar, bereiten schnell Spielfreude und lassen genügend Spielraum für die eigene, kreative Interpretation. 'Lovely Piano Moments' stellt eine perfekte Ergänzung zu den üblichen Anfänger-Klavierschulen dar und ist bestens geeignet für alle Pianistinnen und Pianisten, die schönste Melodien und Spielspaß mit einem musikalischen Erfolgserlebnis kombinieren möchten. Die Stücke eignen sich zudem hervorragend für Vorspiele aller Art und begeistern sowohl Klavierspieler als auch Zuhörer. Der optionale Download der Hörbeispiele dient als praktische Lernhilfe um den Ausdruck und die richtige Artikulation nachvollziehen zu können und auch als 'Soundtrack' für unterwegs ist 'Lovely Piano Moments' ein Genuss.