SKU: HL.14072146
SKU: M7.KECF-145
ISBN 9790502361457. German English.
Ein Geburtstagswalzer für eine charmante französische Lady mit versteckten Glückwünschen.
SKU: BT.DV-12121
SKU: LM.26705
ISBN 9790230967051.
SKU: BT.DHP-1094863-010
9x12 inches.
Der Walzerkönig“ Johann Strauss (Sohn) hinterließ über 500 Werke, davon 165 Walzer, die er zu vollwertigen Konzertstücken ausarbeitete. Beim Komponieren von Wein, Weib und Gesang ließ er sich von einem Satz, der Martin Luther zugeschrieben wird, inspirieren: Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang, der bleibt ein Narr sein Leben lang“. Ein lebhafter, charmanter Konzertwalzer, der in einer feurigen Coda endet! l’instar du Beau Danube bleu, la valse Wein, Weib und Gesang, op. 333 (Aimer, boire et chanter, 1869), a été composée, l’origine, pour le Wiener Männergesangverein (Chœur d’Hommes de Vienne). Johann Strauss s’est inspiré d’une citation attribuée Martin Luther « Qui n'aime point le vin, les femmes ni le chant restera sot toute sa vie » (“Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang, der bleibt ein Narr sein Leben langâ€).La version originale de Strauss s’ouvre avec un long passage d’ouverture de près de cent mesures (Quasi religioso, suivie d’un Allegro), très rarement joué. Cette transcription pour Orchestre d’Harmonie en est égalementdépourvue, mais débute néanmoins avec une introduction brillante (Maestoso) d’où se détache la première ligne mélodique qui revient plus tard, dans le quatrième air de valse. Le premier thème représente la quintessence de l’art de vivre viennois ; Strauss s’appuie sur la chanson boire Stoß an, stoß an, du Liebchen mein (“Trinquons, ma bien-aiméeâ€) extraite de son opérette Wiener Blut (Sang viennois). Les trois airs qui suivent font également preuve de vivacité et d’élégance. Et bien entendu, comme dans toutes les autres valses de concert, le thème initial revient dans le passage de fin. Une courte cadence endiablée clôt l’œuvre.
SKU: BT.DHP-1094863-140
SKU: BT.AMP-246-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Kentish Dances is een suite op basis van dansen uit het Engelse graafschap Kent. Dit graafschap heeft zijn eigen dansmelodieën, wat in Engeland bekend is geworden als ‘country dancing’. Deze danswijsjes waren de bron van ditdriedelige werk van Philip Sparke, waarin levendige en opgewekte melodieën worden afgewisseld door melancholische en zangerige passages. Een betoverend werk!Wie der Titel schon andeutet, besteht Kentish Dances aus traditionellen Tanzmelodien aus der englischen Grafschaft Kent. Die seit dem 17. Jahrhundert beliebten Volkstänze sind zahlreich überliefert und boten Philip Sparke eine reichhaltige Quelle für dieses dreisätzige Werk, in dem sich lebhafte und beschwingte Melodien, mit melancholischeren Weisen und lieblichen Passagen abwechseln. Bezaubernd! Kentish Dances (“Danses du Kentâ€) est une commande du Bromley Youth Music Trust pour le Bromley Youth Concert Band (Orchestre d’Harmonie Junior de Bromley) placé sous la direction de Michael Purton. L’œuvre a été donnée en création par la formation dédicataire, le 16 mars 2008 au St John’s, Smith Square Londres.La ville de Bromley est située dans le comté du Kent l’extrémité sud-est de l’Angletrerre. Le Kent possède un riche patrimoine culturel traditionnel et notamment de nombreux airs de danses comme beaucoup d’autres régions anglaises. Connue en Angleterre sous le nom de country dancing, la contredanse fut plébiscitée par les classes moyenne et aiséeanglaises la période élisabéthaine, supplantant les formelles gaillardes et pavanes en vigueur la cour royale. La contredanse connut une telle notoriété que de nombreux ouvrages lui furent consacrés tels que l’English Dancing Master de Thomas Playford, publié en 1651, qui constitue la plus importante source de mélodies de danses traditionnelles léguée la postérité.Michael Purton, Directeur du Bromley Youth Music Trust, suggèra l’idée d’une œuvre basée sur des airs de danses typiques du Kent. Philip Sparke accepta et composa cette suite de danses en trois mouvements. Le premier mouvement est construit sur un moto perpetuo qui développe deux mélodies pétillantes en 6/8 : Dover Castle et The Fair Maid of Wickham. Le mouvement central s’articule autour de l’air Blackheath dont la sombre mélodie contraste de façon charmante et opportune avec la mélodie Bromley Bells. Le finale expose les sémillants We Are All Right at Canterbury et Ramsgate Pier. La valse cadencée Northdown Waltz offre un délicieux contraste expressif.
SKU: BT.DHP-1012670-401
ISBN 9789043150200. International.
The four dances featured in this new volume aim to complement individual instrumental teaching and to develop the studentsâ?? taste for ensemble playing. De vier dansen in Four by Four zijn bedoeld als aanvulling op de individuele studie, en vooral gericht op de ontwikkeling van de belangstelling van de student voor het ensemblespel. De arrangementen zijn speciaal geschrevenvoor instrumentalisten die al twee of drie jaar spelen. In deze kwartetten heeft elke partij een specifieke, essentiële rol te vervullen op het melodische, ritmische en harmonische vlak.Vier Tänze für vier Violinen. Die Tänze in Four by Four sollen vor allem den SpaÃ? am gemeinsamen Musizieren wecken. In diesen Quartetten kommt jeder Stimme eine besondere Rolle zu, sowohl in melodischer als auch in rhythmischer und harmonischer Hinsicht. Les quatre danses qui composent ce recueil ont pour objectif de compléter la formation individuelle et, surtout, de faire aimer la musique dâ??ensemble. Les arrangements ont été spécialement écrits pour des violonistes ayant déj 2 ou 3 années de pratique. Dans ces quatuors, chaque partie a un rôle précis et indispensable, que ce soit au niveau mélodique, rythmique, ou encore harmonique.MULBERRY BUSHCette célèbre danse traditionnelle anglaise, caractérisée par un 6/8 allant, débute par une exposition du thème, dâ??abord lâ??unisson octavié, puis sous forme de mélodie harmonisée. Contrastant avec lâ??introduction, un développement de la mélodie sâ??ensuit, soutenu par des notes en valeurslongues. Une reprise du thème mène le développement vers une conclusion colorée.HAURRAK IKA SUZUELa gaieté se manifeste dès lâ??introduction de cette danse traditionnelle caractère ostinato ternaire. Lâ??accompagnement de la quatrième voix nous plonge dans un mouvement de valse malgré le chiffrage de mesure en 6/8. La mélodie est alternativement exposée par les première et quatrième voix tandis que les deuxième et troisième voix, plus discrètes, développent un soutien harmonique.BOUBLITCKHYCette danse aux accents typiquement russes est particulièrement intéressante dans la mesure où elle permet aux instrumentistes dâ??élaborer une lecture très personnelle. Malgré les indications de tempos, lâ??interprétation reste libre, dégageant un charme unique mêlant joie et nostalgie.DANSE BASQUE ESPAGNOLEDès les premières mesures de cette charmante Danse basque espagnole, la musique dépeint lâ??ambiance de cette magnifique région dâ??Espagne. Lâ??introduction lâ??unisson affirme admirablement le mode mineur quand survient, le mode Majeur. Le contraste est saisissant. La mécanique dâ??opposition entre Majeur et mineur sâ??installe et se répète avant dâ??aboutir une conclusion brève mais déterminée. Lâ??insegnamento di uno strumento è spesso individuale. Seppure necessario, questo approccio resta insufficiente per rispondere alle esigenze pedagogiche di oggi. Le quattro danze (Mulberry Bush, Haurrak Ika Suzue, Boublitchky, Danza basca spagnola) di questa raccolta hanno lo scopo di completare lâ??insegnamento individuale e, soprattutto, di far amare la musica dâ??ensemble.
SKU: BT.AMP-246-010
SKU: HL.50572213
SKU: BT.DHP-1084327-010
De bouwsteen van Dimensions of the Fourth is de kwart als melodisch interval. Dansende motieven, mooi ademende melodische lijnen, statige akkoorden en opzwepende ritmes wisselen elkaar in dit werk voortdurend af. Het werk begintmet een plezierig dansend thema - de continue afwisseling van de maatsoorten 10/8 en 11/8 resulteert in een karakteristieke ritmische beweging. Hierop volgt een zangerig gedeelte met breed uitgewerkte melodieën, eerst onderbrokendoor een zwierige wals en daarna door een statige mars met verrassende harmonische wendingen. Een energieke en steeds voortstuwende climax leidt naar het slot.In ihrer reinen Form ist die Quarte sehr beliebt; man denke nur an die unzähligen Volkslieder in aller Welt, die mit einer Quarte beginnen. Dazu nehme man den Tritonus - die übermäßige Quarte -, die verminderte Quarte und die Umkehrung des Intervalls und schon ist die Zutatenliste komplett. Das Resultat ist ein attraktives Konzertwerk voll von tänzerischen Motiven, schönen melodischen Linien, prächtigen Akkorden und bewegenden Rhythmen. Cette composition repose sur la quarte en tant qu’intervalle mélodique. Dans sa forme parfaite, elle occupe une place privilégiée. Il suffit de voir les nombreux airs traditionnels du monde entier qui débutent avec un intervalle de quarte. La quarte augmentée fait apparaître le célèbre triton ; la quarte diminuée dévoile la tierce. Enfin, la quarte renversée devient une quinte.Derrière ces notions théoriques qui peuvent sembler ennuyeuses, se cache une œuvre de concert passionnante. Des motifs dansants, des lignes mélodiques charmantes, des accords majestueux et des rythmes pétillants alternent tout au long du développement.L’œuvre débute avec un délicieux thèmedansant qui bascule continuellement du 10/8 au 11/8, donnant naissance un mouvement rythmique particulier. Vient ensuite, un passage cantabile qui dévoile des mélodies aux courbes amples. Une valse gracieuse modifie le cours du développement, avant de céder sa place une marche majestueuse aux tournures harmoniques surprenantes. Les mesures finales gagnent en intensité et annoncent une conclusion pleine de fougue.
SKU: BT.DHP-1084327-140
De bouwsteen van Dimensions of the Fourth is de kwart als melodisch interval. Dansende motieven, mooi ademende melodische lijnen, statige akkoorden en opzwepende ritmes wisselen elkaar in dit werk voortdurend af. Het werk begintmet een plezierig dansend thema - de continue afwisseling van de maatsoorten 10/8 en 11/8 resulteert in een karakteristieke ritmische beweging. Hierop volgt een zangerig gedeelte met breed uitgewerkte melodieën, eerst onderbrokendoor een zwierige wals en daarna door een statige mars met verrassende harmonische wendingen. Een energieke en steeds voortstuwende climax leidt naar het slot.In ihrer reinen Form ist die Quarte sehr beliebt; man denke nur an die unzähligen Volkslieder in aller Welt, die mit einer Quarte beginnen. Dazu nehme man den Tritonus - die u?bermäÃ?ige Quarte -, die verminderte Quarte und die Umkehrung des Intervalls und schon ist die Zutatenliste komplett. Das Resultat ist ein attraktives Konzertwerk voll von tänzerischen Motiven, schönen melodischen Linien, prächtigen Akkorden und bewegenden Rhythmen. Cette composition repose sur la quarte en tant quâ??intervalle mélodique. Dans sa forme parfaite, elle occupe une place privilégiée. Il suffit de voir les nombreux airs traditionnels du monde entier qui débutent avec un intervalle de quarte. La quarte augmentée fait apparaître le célèbre triton ; la quarte diminuée dévoile la tierce. Enfin, la quarte renversée devient une quinte.Derrière ces notions théoriques qui peuvent sembler ennuyeuses, se cache une ?uvre de concert passionnante. Des motifs dansants, des lignes mélodiques charmantes, des accords majestueux et des rythmes pétillants alternent tout au long du développement.Lâ???uvre débute avec un délicieux thèmedansant qui bascule continuellement du 10/8 au 11/8, donnant naissance un mouvement rythmique particulier. Vient ensuite, un passage cantabile qui dévoile des mélodies aux courbes amples. Une valse gracieuse modifie le cours du développement, avant de céder sa place une marche majestueuse aux tournures harmoniques surprenantes. Les mesures finales gagnent en intensité et annoncent une conclusion pleine de fougue.